-
41 sex
sex пол; устанавливать пол, определять полsex полsex determination определение полаsex reversal половая трансформация, естественно, патологически или искусственно вызванное переопределение полаdiplogenotypic sex determination диплогенотипическая детерминация пола, генетическое определение пола, приводящее к диплоидной раздельнополостиenvironmental sex determination экзогенное определение пола, когда условия, определяющие пол, являются внешними по отношению к споре или яйцу (у ABonellia)female sex hormone женский половой гормонgenotype sex determination генотипическое определение пола, когда пол обусловливался генотипом споры или яйцаhaplo-diploid sex determination гапло-диплоидное определение пола, когда самец возникает из гаплоидного яйца, а самка из диплоидного (у AHymenoptera)heterogametic sex гетерогаметный пол; пол, образующий два типа гамет, влияющих на определение пола (например, содержащих AX и AY-хромосомы)heteromagetic sex гетерогаметный пол, пол, производящий два типа гамет в равных количествах; имеющий неравные пары половых хромосом, XY или AWZhomogametic sex гомогаметный пол, пол, производящий гаметы одного типа (например, имеющий две Х-хромосомы)maternal sex determination материнское определение пола, когда определение пола обусловлено генотипом матери (у ASciara)progamic sex determination прогамное определение пола, определение пола по различию в размере яиц (у ADinophilus)English-Russian dictionary of biology and biotechnology > sex
-
42 field
fi:ld
1. сущ.
1) а) поле;
луг The horses were turned loose in the field. ≈ Лошадей пустили пастись на луг. in a field ≈ в поле to plow a field ≈ пахать поле to till, work a field ≈ возделывать землю corn field ≈ поле wheat field ≈ пшеничное поле Syn: meadow, grassland, pasture, grazing land, lea, mead;
lawn, green, common, yard, acreage;
heath, clearing б) большое, широкое пространство, протяжение dune field ≈ дюны;
пустыня ice field ≈ ледяное поле field of clouds ≈ большое скопление облаков в) пространство, область (по отношению к нематериальным объектам) the whole field of English history ≈ вся английская история He discloses to us the whole field of his ignorance. ≈ Он раскрывает нам всю глубину своего невежества.
2) спорт а) поле, спортивная площадка Soccer is played on a rectangular field. ≈ В футбол играют на прямоугольном поле. to take the field ≈ занять площадку baseball field ≈ бейсбольное поле football field, soccer field ≈ футбольное поле playing field ≈ игровое поле Syn: arena, turf, court, course, diamond;
lists б) участники состязания: все или за исключением сильнейших
3) поле сражения, поле боя;
театр военных действий;
редк. битва, сражение The general serves better in the field than at a desk. ≈ Генерал приносит больше пользы на поле битвы, чем за столом. in the field ≈ на войне, в походе;
в полевых условиях to hold the field ≈ удерживать позиции to keep the field ≈ продолжать сражение to leave the field ≈ отступить hard-fought field ≈ серьезное сражение conquer the field enter the field field of honour Syn: battlefield, battle-ground, front, theater of war
4) аэродром on the field ≈ на взлетной полосе flying field ≈ летное поле
5) геол. месторождение( преим. в сложных словах, напр., diamond-fields, gold-fields) coal field ≈ угольное месторождение gold field ≈ золотой прииск oil field ≈ нефтяное месторождение
6) область, сфера, поле деятельности She is a leader in the field of cosmetics. ≈ Она является лидером в области косметики. in the field of science ≈ в области науки Syn: realm, domain, province, territory, region, area, sphere, department;
occupation, profession, calling, line
7) поле действия The optometrist will examine your field of vision. ≈ Оптик измерит ваше поле зрения. magnetic field ≈ магнитное поле visual field, field of view ≈ поле зрения Syn: scope, range, area, extent, reach, expanse, sweep, stretch, orbit, circle, spectrum
8) а) геральдика поле или часть поля( щита) б) фон, грунт( картины и т. п.) в) гладкая сторона монеты
2. прил.
1) полевой;
производимый в полевых условиях Our teachers took us on field trips to observe plants and animals, firsthand. ≈ Наши учителя водили нас на экскурсии в поля, чтобы мы вели наблюдения, прежде всего, за растениями и животными.
2) полевой (растущий в поле или имеющий поле в качестве места обитания) field flowers ≈ полевые цветы
3. гл.
1) поймать мяч и отбросить своему игроку (в крикете)
2) выпускать на поле field a team ≈ выпустить команду на поле field an army ≈ выдвигать армию (в район сражения)
3) а) выставлять( на соревнования, в кандидаты) б) играть полевым игроком (в крикете)
4) отвечать экспромтом The senator fielded the reporters' questions. ≈ Сенатор не задумываясь отвечал на вопросы репортеров. поле, луг - * of wheat поле пшеницы - flowers of the * полевые цветы - in the *s в поле большое пространство - * of ice ледяное поле - *s of snow снежные поля площадка, участок (для какой-л. цели) - flying * летное поле;
аэродром - auxiliary * вспомогательный аэродром - stage * промежуточный аэродром - bleaching * площадка для отбелки холста (спортивное) площадка - athletic стадион, спортивная площадка - jumping * дорожка для прыжков - the teams are coming onto the * команды выходят на площадку /на поле/ (собирательнле) (спортивное) игроки, участники состязания - to bet /to back, to lay/ against the * держать пари, делать ставку( на лошадь и т. п.) - were you among the *? вы были среди участников? (геология) месторождение - diamond *s алмазные копи - gold *s золотые прииски поле сражения, поле битвы - in the * в походе, на войне;
в действующей армии, в полевых условиях - to take the * начинать военные действия - to hold the * удерживать позиции - to hold the * against smb. (образное) оставить за собой поле боя, не сдаться - to lose the * проигрывать сражение - to pitch /to set/ a * выбрать поле сражения;
расположить войска для себя - to withdraw from the * отступить с поля сражения;
оставить поле сражения - * of honour (возвышенно) поле чести (о месте дуэли или поле сражения) битва, сражение - a hard-fought * жестокая битва - to win the * одержать победу;
взять верх - to enter the * вступать в борьбу /в соревнование/;
вступать в спор - to leave smb. the * потерпеть поражение в споре или состязании с кем-л. (военное) район развертывания область, сфера деятельности - * of action поле деятельности - a wide * for trade широкие возможности для торговли - to be eminent in one's * быть выдающимся человеком в своей области - he's the best man in his * он лучший специалист в своей области - this is not my * это не моя область /специальность/ - what's your *? какова ваша специальность? (специальное) поле, область - * of attraction поле притяжения - * of definition (математика) поле определения - * of events( математика) поле событий - * of a relation( математика) поле отношения - * of view поле зрения - magnetic * магнитное поле - the * of a telescope поле зрения телескопа - * of vision поле зрения (оптического прибора) ;
зона видимости (геральдика) поле щита (искусство) фон, грунт (картины) гладкая сторона монеты (телевидение) кадр > fair * and no favour равные шансы для всех;
игра или борьба на равных условиях > to leave smb. a clear * предоставить кому-л. свободу действий > to leave the * open воздерживаться от вмешательства > out in left * (американизм) рехнувшийся;
не в своем уме > to lead the * идти или ехать верхом во главе охотников > to be late in the * опоздать, прийти слишком поздно;
прийти к шапочному разбору полевой - * flowers полевые цветы - * crop (сельскохозяйственное) полевая культура - * stack( сельскохозяйственное) хлебный скирд производимый в полевых условиях - * test внелабораторное, полевое испытание эксплуатационные исследования периферийный, работающий на периферии выездной;
разъездной - * arrangement организация работы на местах - * agent местный агент( разведки и т. п.) (военное) (военно-) полевой - * army полевая армия - * hygiene военно-полевая гигиена, военно-санитарное дело - * force(s) (военное) полевые войска;
действующая армия - * fortification полевое укрепление - * firing боевые стрельбы - * jacket полевая куртка - * order боевой приказ - * security контрразведка в действующих войсках - * service служба в действующей армии;
обслуживание войск - * message боевое распоряжение - * base /depot/ полевой склад - * dressing первая перевязка на поле боя (спортивное) относящийся к легкой атлетике принимать мяч (крикет) сушить (зерно и т. п.) на открытом воздухе выставлять, выдвигать - to * candidates for elections выдвигать кандидатов на выборах делать ставку (на лошадь и т. п.) ;
держать пари отвечать без подготовки, экспромтом - to * questions отвечать на вопросы, особ. неожиданные (о докладчике, лекторе) - to * numerous phone calls tactfully тактично отделываться от многочисленных звонков по телефону( спортивное) выпустить на поле, выставить( игроков) - the school *s two football teams от школы выступают две футбольные команды address ~ вчт. поле адреса alphanumeric ~ вчт. алфавитно-цифровое поле analog ~ вчт. аналоговая техника argument ~ вчт. поле операнда bias ~ вчт. поле подмагничивания byte index ~ вчт. поле индекса байта command ~ вчт. поле команды comments ~ вчт. поле комментариев common ~ вчт. общее поле ~ of honour поле битвы;
to conquer the field одержать победу;
перен. тж. взять верх в споре control ~ вчт. контрольное поле control-data ~ вчт. поле управляющих данных count ~ вчт. поле счета data ~ вчт. поле данных decrement ~ вчт. поле декремента derived ~ вчт. производное поле destination ~ вчт. поле адреса digital ~ вчт. цифровая техника discrete ~ вчт. дискретное устройство display ~ вчт. поле экрана edit ~ вчт. поле редактирования to enter the ~ вступать в борьбу;
перен. тж. вступать в соревнование, вступать в спор;
to hold the field удерживать позиции extension ~ вчт. поле расширения field эл. возбуждение( тока) ~ все участники состязания или все, за ислючением сильнейших ~ геол. месторождение (преим. в сложных словах, напр., diamond-fields, goldfields) ~ месторождение ~ область, сфера деятельности, наблюдения;
in the whole field of our history на всем протяжении нашей истории ~ область, сфера деятельности ~ область деятельности ~ периферия бизнеса ~ поле;
луг;
большое пространство ~ вчт. поле ~ поле ~ поле действия;
field of view (или vision) поле зрения;
magnetic field магнитное поле ~ геральд. поле или часть поля (щита) ~ поле сражения;
сражение;
a hard-fought field серьезное сражение;
in the field на войне, в походе;
в полевых условиях ~ полевой;
field force(s) действующая армия;
field fortification(s) полевые укрепления ~ район сбыта ~ спортивная площадка ~ участок ~ фон, грунт (картины и т. п.) ~ ambulance воен. медицинский отряд ~ ambulance воен. санитарная машина ~ equipment кинопередвижка ~ equipment полевое оборудование ~ equipment походное снаряжение;
field service(s) воен. хозяйственные подразделения ~ events pl соревнования по легкоатлетическим видам спорта (исключая бег) ~ полевой;
field force(s) действующая армия;
field fortification(s) полевые укрепления ~ полевой;
field force(s) действующая армия;
field fortification(s) полевые укрепления ~ magnet возбуждающий магнит;
field theory мат. теория поля ~ of activity поле деятельности ~ of activity сфера деятельности ~ of application область применения ~ of honour место дуэли ~ of honour поле битвы;
to conquer the field одержать победу;
перен. тж. взять верх в споре ~ of law область права ~ of study область изучения ~ поле действия;
field of view (или vision) поле зрения;
magnetic field магнитное поле ~ security контрразведка в действующей армии ~ equipment походное снаряжение;
field service(s) воен. хозяйственные подразделения service: field ~ обслуживание на месте продажи ~ magnet возбуждающий магнит;
field theory мат. теория поля ~ trial испытания служебных собак в полевых условиях fixed-length ~ вчт. поле фиксированной длины flag ~ вчт. поле признака free ~ вчт. поле произвольных размеров ~ поле сражения;
сражение;
a hard-fought field серьезное сражение;
in the field на войне, в походе;
в полевых условиях to enter the ~ вступать в борьбу;
перен. тж. вступать в соревнование, вступать в спор;
to hold the field удерживать позиции hollerith ~ вчт. поле текстовых данных housing ~ полит.эк. район жилой застройки image ~ вчт. поле изображения ~ поле сражения;
сражение;
a hard-fought field серьезное сражение;
in the field на войне, в походе;
в полевых условиях ~ область, сфера деятельности, наблюдения;
in the whole field of our history на всем протяжении нашей истории input ~ вчт. область ввода instruction ~ вчт. поле команды insurance ~ область страхования integer ~ вчт. поле целых чисел intrinsic ~ вчт. внутреннее поле jack ~ вчт. наборное поле to keep the ~ продолжать сражение;
to leave the field отступить;
потерпеть поражение key ~ вчт. ключевое поле key ~ вчт. поле ключа label ~ вчт. поле метки landing ~ посадочная площадка;
аэродром to keep the ~ продолжать сражение;
to leave the field отступить;
потерпеть поражение ~ поле действия;
field of view (или vision) поле зрения;
magnetic field магнитное поле mining ~ минное поле numeric ~ вчт. числовое поле oil ~ месторождение нефти oil ~ нефтяной промысел operand ~ вчт. поле операнда operation ~ вчт. поле команды outlying ~ далекое поле picture ~ вчт. поле изображения protected ~ вчт. защищенное поле scalar ~ вчт. скалярное поле source ~ вчт. исходное поле tag ~ вчт. поле признака unprotected ~ вчт. незащищенное поле variable ~ вчт. поле переменной variable ~ вчт. поле переменной длины variable-length ~ вчт. поле переменной длины variant ~ вчт. поле признака -
43 sole
̈ɪsəul I
1. сущ.
1) а) подошва;
ступня б) след ступни, подошвы (оставляемый на земле)
2) подметка
3) нижняя часть( чего-л.)
4) тех. лежень, основание, пята
5) редк. а) подоконник б) порог двери
6) дно долины, нижняя часть долины
2. гл. ставить подметку (на обувь) II сущ.
1) морской язык (рыба)
2) камбала;
палтус III прил.
1) единственный, одиночный sole heir ≈ единственный наследник Syn: only
1., single
1.
2) исключительный, единоличный sole right ≈ исключительное право Syn: exceptional, exclusive
3) исключительный, не имеющий себе равных Syn: singular
2., unique
1., unrivalled
4) а) уст.;
поэт. одинокий б) уединенный (о месте) Syn: secluded
5) юр. не состоящий в браке( преим. о женщине) ∙ sole weight ≈ собственный вес подошва, ступня подметка, подошва - to wear shoes with heavy *s носить обувь на толстой подошве - to tap new *s on one's shoes набить новые подметки на туфли (геология) подошва дно (долины) (редкое) подоконник (редкое) порог (строительство) продольная балка( горное) горизонт откаточного штрека, основной горизонт этажа под (специальное) основание, пята, лежень (сельскохозяйственное) дно (борозды) > he was a businessman to the *s of his boots он был бизнесменом до мозга костей ставить подметку (зоология) рыба из семейства косоротых (Soleidae) (зоология) морской язык (зоология) камбала;
палтус единственный;
одиночный - heir (юридическое) единственный наследник - her * confidant единственный человек, которому она поверяла свои секреты - he is his father's * support для (своего) отца он единственная поддержка и опора исключительный, единоличный - * owner единоличный владелец - * right исключительное право - let conscience be the * judge пусть судьей будет только совесть уединенный (устаревшее) одинокий, один (юридическое) не состоящий в браке (преимущественно о женщине) ;
незамужняя corporation ~ единоличная корпорация sole единоличный ~ единственный ~ исключительный ~ тех. лежень, пята, основание ~ морской язык (рыба) ;
камбала;
палтус ~ юр. не состоящий в браке;
sole weight собственный вес ~ нижняя часть ~ уст., поэт. одинокий;
уединенный ~ подметка ~ подошва ~ ставить подметку ~ юр. не состоящий в браке;
sole weight собственный вес -
44 einzigartig
adjединственный в своём роде; ни с чем не сравнимый, не имеющий себе равных; неповторимый -
45 ohnegleichen
-
46 unerreicht
-
47 supereminente
adjвыдающийся, не имеющий себе равных -
48 incomparabile
-
49 невиданный
прил.mai visto, straordinario ( необычайный); meraviglioso ( чудесный); senza pari (не имеющий себе равных)невиданный урожай — un raccolto eccezionaleневиданный успех — un successo strepitoso -
50 неподражаемый
прил.inimitabile, incomparabile; impareggiabile (не имеющий себе равных); irripetibile -
51 incomparabile
-
52 incomparabile
-
53 communis
commūnis, e [одного корня с munus ]1) общий (causa, opinio C; jus gentium Nep)usus c. aquarum est O — вода есть общее достояниеcommune est, quod natura optimum fecit Pt — всё лучшее в природе принадлежит всем вместеverbum commune AG — глагол общего залога (отложительный, имеющий то действительное, то страдательное значение)genus commune грам. — общий род ( мужской и женский)syllaba c. (или anceps) грам. — обоюдный слог (т. е. то долгий, то краткий)c. hominum infir mitas C — общий (всем) людям недугparies domui utrique c. Q — общая у обоих домов стенаaliquid cum clique commune habere C etc. — иметь что-л. общее с кем-л.locus c. Pl — преисподняя (царство мёртвых, Sen публичный дом)2) обыкновенный, обычный, общеупотребительный, общепринятый ( salutatio C)vita c. C — повседневная жизньvitae c. ignarus C — не знающий жизни (не умеющий жить)sensus c. C — здравый смыслmors c. Eutr — естественная смертьmimus c. C — популярный актёрin commune — на общую пользу, для всеобщего употребления, для всех (laborare Q; conferre C; consultare T), сообща ( omnia possidere Lact), вообще, в общем и целом ( disputare O) или на равных началах( vocare honores L)3) общительный, доступный, обходительный, ласковый (omnibus C и circa omnes Eutr; infīmis Nep; erga aliquem C)4) нечистый (communibus manibus, id est non lotis, manducare panes Vlg) -
54 second to none
1) Общая лексика: непревзойдённый, никем не превзойденный, нет равных2) Нефть: не имеющий аналогов3) Макаров: никому не уступающий -
55 without peer
1) Общая лексика: несравненный, непревзойдённый2) Цитаты: не имеющий (себе) равных (in... - в...; англ. цитата приводится из публикации STRATFOR, США) -
56 sole
[səʊl]подошва; ступняслед ступни, подошвыподметканижняя частьлежень, основание, пятаподоконникпорог дверидно долины, нижняя часть долиныставить подметкуморской языккамбала; палтусединственный, одиночныйисключительный, единоличныйисключительный, не имеющий себе равныходинокийуединенныйне состоящий в бракеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sole
-
57 unique
[juː`niːk]единственныйоднозначный, однозначно определяемыйуникальный; исключительный; не имеющий себе равных, непревзойденный, единственный в своем роденеобыкновенный, необычный; странныйредкий, единственный в своем роде экземпляр, уникум; единственный случай, уникальный фактуникумАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > unique
-
58 unrivalled
[ʌn`raɪv(ə)ld]не имеющий себе равных, непревзойденныйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > unrivalled
-
59 untouchable
[ʌn`tʌʧəbl]неосязаемый, неощутимый; нематериальныйнеприкосновенныйне подлежащий критикенепревзойденный, не имеющий себе равныхнеприкасаемыйчлен касты неприкасаемыхАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > untouchable
-
60 unerreicht
прил.общ. не имеющий себе равных, недостигнутый
См. также в других словарях:
не имеющий себе равных — чудесный, несравненный, вне конкуренции, лучший, сказочный, замечательный, изумительный, роскошный, бесподобный, упоительный, шикарный, безукоризненный, единственный, непревзойденный, волшебный, без изъяна, восхитительный, лучше не надо, не… … Словарь синонимов
не знающий себе равных — сказочный, бесподобный, ни с чем не сравнимый, волшебный, дивный, чудесный, замечательный, исключительный, единственный, чудный, превосходный, роскошный, изумительный, божественный, несравненный, поразительный, великолепный, прекрасный,… … Словарь синонимов
бесправный — ая, ое; вен, вна, вно. 1. Не имеющий гражданских, социально экономических прав, лишённый их. Бесправен, как раб. // Свойственный такому человеку. Б ое положение беженцев. 2. Разг. Не имеющий равных прав с другим (другими); неполноправный. Самый б … Энциклопедический словарь
бесправный — ая, ое; вен, вна, вно. см. тж. бесправно, бесправность 1) а) Не имеющий гражданских, социально экономических прав, лишённый их. Бесправен, как раб. б) отт. Свойственный такому человеку. Б ое положение беженцев. 2) разг. Не имеющий равных прав с… … Словарь многих выражений
НЕРАВНЫЙ — НЕРАВНЫЙ, неравная, неравное; неравен, неравна, неравно. 1. Не имеющий равных качеств, равной величины с кем чем нибудь другим; не соответствующий чему нибудь другому, не одинаковый с чем нибудь по качествам, по условиям. Неравные величины.… … Толковый словарь Ушакова
Неравный — прил. 1. Не имеющий равных качеств, равной величины с кем либо или с чем либо другим. отт. Не соответствующий чему либо другому, не одинаковый с чем либо по качествам, условиям. 2. Происходящий, осуществляемый между неравноправными или… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Грюневальд — Матис (Grunewald, Mathis), наст. имя Нитхарт Готхарт (Neithardt Gothardt) Между 1475 1480, Вюрцбург 1528, Галле. Немецкий живописец эпохи Возрождения. Учился, предположительно, у Гольбейна Старшего в Аугсбурге и Франкфурте на Майне (кон. 1490 х) … Европейское искусство: Живопись. Скульптура. Графика: Энциклопедия
1: — Терминология 1: : dw Номер дня недели. «1» соответствует понедельнику Определения термина из разных документов: dw DUT Разность между московским и всемирным координированным временем, выраженная целым количеством часов Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТЕРМИНЫ МУЗЫКАЛЬНЫЕ — Словарь содержит наиболее употребительные термины. См. также МУЗЫКАЛЬНАЯ ФОРМА; МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ; МУЗЫКИ ТЕОРИЯ. В итальянских терминах языковая принадлежность не указывается. АВТЕНТИЧЕСКИЙ 1) автентический каданс в мажоро минорной системе … Энциклопедия Кольера
Большая восьмёрка — это группа восьми промышленно развитых стран, проводящая регулярные встречи на высшем уровне. Саммит большой восьмёрки в который входят страны: Великобритания, Франция, Италия, ФРГ, Япония, США, Канада, а также Россия. Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
изумительный — См … Словарь синонимов