-
61 egyenlő
равный чему-либо* * *формы: egyenlőek, egyenlőt, egyenlően1) ра́вный, одина́ковый2) v-vel ра́вный кому-чему3) мат равня́ется, равно́ чему* * *[\egyenlőt] 1. равный, ровный, одинаковый;\egyenlő erejű — равносильный; \egyenlő feltételek mellett — при равных условиях; \egyenlő félként kezel vkit — относиться к кому-л. как к равному; \egyenlő hosszúságú — равной длины; \egyenlő ideig tartó — равновременный; a férfiakkal \egyenlő jogok — одинаковые с мужчинами права; \egyenlő jogokat kap — получить равные права; уравниваться/уравнаться в правах; fiz. \egyenlő karú {emelő} — равноплечий; \egyenlő karú emelő — равноплечий рычаг; met. \egyenlő középhőmérsékletű — изотермический; \egyenlő mérték — уравнительность; \egyenlő mértékű — равномерный; \egyenlő nagy(ságú) — равновеликий; \egyenlő nagyságú testek — равновеликие тела; \egyenlő nyomású — одинакового давления; \egyenlő potenciálú — эквипотенциальный; \egyenlő részekre/részekben — поровну; a vagyont \egyenlő részekre osztották — имение было разбито на ровные части; mindnyájan \egyenlő részeket kaptak — все получили поровну; \egyenlő szélességű — равной ширины; a víz a folyóban a partokkal \egyenlő szintre emelkedett — вода поднялась в реке вровень с берегами; \egyenlő távolságra levő — равноотстоящий; \egyenlő tehetségű — равноталантный; \egyenlő tengelyű — равноосный; \egyenlő területű — имеющий площадь равной величины; \egyenlő választások — равные выборы; \egyenlő lesz — уравниваться/уравняться, сравниваться/сровняться; \egyenlővé tesz — уравнивать/уравнять, поравнять, сравнивать/сравнить; a földdel \egyenlővé tesz — сровнять с землёй; разрушать до основания;\egyenlő érték — паритет;
2. vmivel тождественный чему-л., (átv. is) равняться/сравняться чему-л.;átv. vkivel, vmivel \egyenlő szinten — наравне с кем-л., с чём-л.; ez számomra \egyenlő a katasztrófával — это для меня равняется катастрофе;\egyenlő magasan/magasságban vmivel — в уровень с чём-л.;
3. mat. равно, равняется, тождественный, тожественный;\egyenlő oldalú háromszög — равносторонний треугольник; \egyenlő oldalú négyszög\egyenlő oldalú — равносторонний;
a) (téglalap) — параллелограмм;b) (négyzet) квадрат;\egyenlő szárú — равнобедренный;\egyenlő szárú háromszög — равнобедренник; равнобедренный треугольник; \egyenlő szögű — равноугольный; \egyenlő szögű háromszög — равноугольный треугольник; a \egyenlő b-vel — а равно b; \egyenlővé tesz — приравнивать/приравнять; nullával tesz \egyenlővé — приравнивать к нулю;4. -
62 cointeresado
-
63 bezkonkurencyjny
bezkonkurencyjn|y\bezkonkurencyjnyi вне конкуренции;\bezkonkurencyjny zawodnik спортсмен, не имеющий себе равных
+ niezrównany* * *вне конкуре́нцииbezkonkurencyjny zawodnik — спортсме́н, не име́ющий себе́ ра́вных
Syn: -
64 comme pas un
(comme pas un [или pas deux])как никто, каких мало; не имеющий себе равныхPierrot était bricoleur comme pas un. (M. Duras, Le Marin de Gibraltar.) — Пьерро был несравненный мастер.
... Il était borné d'ailleurs et rétrograde, ignorant comme pas un! (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) —... Впрочем, Арну был человеком ограниченным и реакционным. Его невежество было беспредельно.
Il s'empressa d'ajouter: - D'ailleurs, elle n'y trouverait rien. Tu le sais bien. - Oh! Pour ça, oui! Je le sais! Toi, mon chéri, tu es prudent comme pas un! (J. Robichon, Les Faubourgs de la ville.) — Он поспешил добавить: - Впрочем, Люсьена там все равно ничего не найдет. Ты это отлично знаешь. - Я-то знаю. Таких осторожных, как ты, голубчик, только поискать!
-
65 sans pair
уст.не имеющий себе равных, несравненныйEt cette main sans pair. Si vous l'aviez vue. (Marivaux, (GL).) — И эта несравненная рука. О, если бы вы ее видели.
-
66 sans pareil
Ces fables, d'une naïveté sans pareille, vrai trésor de la mythologie celtique. (E. Renan, (GR).) — Эти басни, полные бесконечной наивности, подлинное сокровище кельтской мифологии.
-
67 무쌍
무쌍【無雙】무쌍하다 беспримерный; небывалый; несравненный; не имеющий себе равных -
68 무적
-
69 불세출
불세출【不世出】불세출의 несравненный; не имеющий себе равных; беспрецедентный -
70 세상
세상【世上】мир; свет세상없이 несравненно; бесподобно
세상에 Боже мой!
세상을 등지다 удаляться от мира; жить затворником
세상을 떠나다 скончаться; уйти из жизни
나는 결코 자본주의 세상에서 살아본 적이 없었다 Я никогда не жил в капитапистйческсм мире.
-
71 cointeresado
сущ. -
72 sans équivalent
сущ.общ. не имеющий себе равных (Nos efforts permanents nous permettent d'avoir une qualité sans équivalent.) -
73 imbattibile
* * *прил.общ. не имеющий себе равных, лучший (prezzo imbattibile - лучшая цена), непобедимый, непревзойдённый -
74 uguale
1.1) равный, одинаковыйuguale di [per] età — одинакового возраста
••2) равный (имеющий одинаковые права, возможности и т.п.)3) ровный, равномерный4) равный ( эквивалентный)2. нареч. 3. м.ровня, равный••* * *1. прил.общ. аналогичный2. сущ.1) общ. равновеликий, ровный, ровня, гладкий, однообразный, равный, такой же2) экон. одинаковый -
75 тең
1. равный; ровня;теңин тапса, тегин бер погов. если (дочь твоя) найдёт себе ровню, отдай даром (т.е. без калыма);тең эмес не чета, не ровня;бала да болсом, багым тең, жаш да болсом, жаным тең стих. хоть я и мальчик, но по счастью (тебе) равен; хоть я и молод, но душою (тебе) равен;теңи жок несравненный, несравнимый, не имеющий себе равного;эки ат тең келди две лошади пришли (к финишу) одновременно;алганыңдын ак жоолугу башынан түшпөсүн, тең арып, тең карыгыла (свадебное пожелание жениху) желаю, чтобы с головы той, которую ты взял, не спадал белый платок (т.е. чтобы он не сменился трауром), вместе уставайте, вместе старьтесь;менин теңим мой сверстник; мой товарищ;тең укук равное право, равные права;тең укуктуу равноправный;тең укуктуулук равноправие;2. половина;козунун тең эти половина мяса (туши) ягнёнка;теңинен көп больше половины;теңинен көбү большевиктер эле больше половины были большевики;теңге жарылды раскололось, треснуло пополам;тең жарым ровно половина;теңме-тең поровну в равных долях;короонун теңме-теңи бөлүнгөн ровно половина двора была отделена;3. (один из четы) муж, жена, жених, невеста;кыз алган теңим мой муж, который взял меня девушкой (не вдовой, не разведённой);4. каждый из двух вьюков, навьюченных на животное;өгүзүнө эки тең отун артып навьючив на своего быка два вьюка топлива;5. с предшеств. числителъным все, совокупность;төртөө тең все четверо;төртөөбүз тең все мы четверо;эки операда тең в обеих операх;сүт-товар фермаларынын үчөөндө тең на всех трёх молочно-товарных фермах;баары тең все, поголовно все;...бир тең,... бир тең что-л. одно равно чему-л. другому;анын отуруп алышы бир тең, беркилердин сүйлөгөнү бир тең болду то, что он сидел безучастно, и то, что говорили вот эти, одно другого стоит (т.е. никакого действия не оказало);башка кылыктарың бир тең, бул жоругуң бир тең болду эта твоя выходка стоит всех других твоих проделок;башка жылкы бир тең, ушул тай бир тең этот жеребёнок (по ценности) то же, что все остальные кони;теңге ал-1) считать себе равным;2) считать себя равным (проявляя непочтение, дерзость);теңге алса сөзүмдү, тескери көрсө өзүмдү фольк. пусть-ка он (проявив дерзость) сочтёт свои слова равными моим, если он проявит враждебность ко мне (пусть-ка только попробует);теңине албайт он равным себе не считает; он ни во что не ставит; он относится с пренебрежением;башкаларды теңине албайт он других и за людей не считает; он других ни во что не ставит;айылын теңине албай относясь пренебрежительно к своему аулу (к своим одноаульцам);дүнүйөнү тең коём, малдан ачам баарды фольк. я всё своё богатство отдам всем, я весь скот свой буду щедро расточать (на угощения, на подарки, на призы);дүнүйөнү тең коюп, төрт түлүктү тең союп фольк. (все они) всё достояние сделав общим, весь скот забивали для общего котла;кан сөзүнө тең болдук фольк. мы стали равны хану (наши слова значат столько же, сколько и слова хана);тең ата равный по происхождению или по социальному положению;тең ата болуп алдык мы поравнялись положением;тең атаны тең кылбай, укпады айткан сөзүмдү фольк. не считаясь со своей ровней (т.е. со мной), он не внял моим словам;тең тууган (см. туу- III 1);партия тең чыгуу менен аякталды спорт. партия закончилась вничью;кара жер менен тең бол- опозориться. -
76 for the rest of them
вчт проф.1) не имеющий себе равных; значительно превосходящий (аналоги)2) с убогим пользовательским интерфейсом; неинтерактивный ( о программе)English-Russian electronics dictionary > for the rest of them
-
77 for the rest of us
вчт проф.1) не имеющий себе равных; значительно превосходящий (аналоги)2) с убогим пользовательским интерфейсом; неинтерактивный ( о программе) -
78 FORTH
1) [for the rest of them]а) не имеющий себе равных; значительно превосходящий (аналоги)б) с-убогим пользовательским интерфейсом; не интерактивный ( о программе)2) [fourth-generation programming language] язык программирования Форт -
79 for the rest of them
вчт., проф.1) не имеющий себе равных; значительно превосходящий (аналоги)2) с убогим пользовательским интерфейсом; неинтерактивный ( о программе)The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > for the rest of them
-
80 for the rest of us
вчт., проф.1) не имеющий себе равных; значительно превосходящий (аналоги)2) с убогим пользовательским интерфейсом; неинтерактивный ( о программе)The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > for the rest of us
См. также в других словарях:
не имеющий себе равных — чудесный, несравненный, вне конкуренции, лучший, сказочный, замечательный, изумительный, роскошный, бесподобный, упоительный, шикарный, безукоризненный, единственный, непревзойденный, волшебный, без изъяна, восхитительный, лучше не надо, не… … Словарь синонимов
не знающий себе равных — сказочный, бесподобный, ни с чем не сравнимый, волшебный, дивный, чудесный, замечательный, исключительный, единственный, чудный, превосходный, роскошный, изумительный, божественный, несравненный, поразительный, великолепный, прекрасный,… … Словарь синонимов
бесправный — ая, ое; вен, вна, вно. 1. Не имеющий гражданских, социально экономических прав, лишённый их. Бесправен, как раб. // Свойственный такому человеку. Б ое положение беженцев. 2. Разг. Не имеющий равных прав с другим (другими); неполноправный. Самый б … Энциклопедический словарь
бесправный — ая, ое; вен, вна, вно. см. тж. бесправно, бесправность 1) а) Не имеющий гражданских, социально экономических прав, лишённый их. Бесправен, как раб. б) отт. Свойственный такому человеку. Б ое положение беженцев. 2) разг. Не имеющий равных прав с… … Словарь многих выражений
НЕРАВНЫЙ — НЕРАВНЫЙ, неравная, неравное; неравен, неравна, неравно. 1. Не имеющий равных качеств, равной величины с кем чем нибудь другим; не соответствующий чему нибудь другому, не одинаковый с чем нибудь по качествам, по условиям. Неравные величины.… … Толковый словарь Ушакова
Неравный — прил. 1. Не имеющий равных качеств, равной величины с кем либо или с чем либо другим. отт. Не соответствующий чему либо другому, не одинаковый с чем либо по качествам, условиям. 2. Происходящий, осуществляемый между неравноправными или… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Грюневальд — Матис (Grunewald, Mathis), наст. имя Нитхарт Готхарт (Neithardt Gothardt) Между 1475 1480, Вюрцбург 1528, Галле. Немецкий живописец эпохи Возрождения. Учился, предположительно, у Гольбейна Старшего в Аугсбурге и Франкфурте на Майне (кон. 1490 х) … Европейское искусство: Живопись. Скульптура. Графика: Энциклопедия
1: — Терминология 1: : dw Номер дня недели. «1» соответствует понедельнику Определения термина из разных документов: dw DUT Разность между московским и всемирным координированным временем, выраженная целым количеством часов Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТЕРМИНЫ МУЗЫКАЛЬНЫЕ — Словарь содержит наиболее употребительные термины. См. также МУЗЫКАЛЬНАЯ ФОРМА; МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ; МУЗЫКИ ТЕОРИЯ. В итальянских терминах языковая принадлежность не указывается. АВТЕНТИЧЕСКИЙ 1) автентический каданс в мажоро минорной системе … Энциклопедия Кольера
Большая восьмёрка — это группа восьми промышленно развитых стран, проводящая регулярные встречи на высшем уровне. Саммит большой восьмёрки в который входят страны: Великобритания, Франция, Италия, ФРГ, Япония, США, Канада, а также Россия. Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
изумительный — См … Словарь синонимов