-
81 ничего нельзя сделать
advgener. da läßt sich nichts mächen, es läßt sich nichts mächenУниверсальный русско-немецкий словарь > ничего нельзя сделать
-
82 ничего плохого о нём сказать нельзя
Универсальный русско-немецкий словарь > ничего плохого о нём сказать нельзя
-
83 об этом нельзя говорить вслух
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > об этом нельзя говорить вслух
-
84 они к нам относятся как нельзя лучше
Универсальный русско-немецкий словарь > они к нам относятся как нельзя лучше
-
85 оставаться здесь нам было нельзя
vbook. (дольше) der Verbleib hier war für uns unmöglichУниверсальный русско-немецкий словарь > оставаться здесь нам было нельзя
-
86 от него нельзя было отделаться
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > от него нельзя было отделаться
-
87 от него нельзя ждать ничего лучшего
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > от него нельзя ждать ничего лучшего
-
88 от него никак нельзя было отделаться
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > от него никак нельзя было отделаться
-
89 от этого нельзя отмахнуться
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > от этого нельзя отмахнуться
-
90 отдыхом также нельзя пренебрегать
Универсальный русско-немецкий словарь > отдыхом также нельзя пренебрегать
-
91 отдыхом тоже нельзя пренебрегать
Универсальный русско-немецкий словарь > отдыхом тоже нельзя пренебрегать
-
92 по его виду нельзя сказать, чтобы он в чем-нибудь нуждался
prepos.gener. man sieht ihm keine Not anУниверсальный русско-немецкий словарь > по его виду нельзя сказать, чтобы он в чем-нибудь нуждался
-
93 по его виду нельзя сказать, чтобы он жил в нужде
prepos.gener. man sieht ihm keine Not anУниверсальный русско-немецкий словарь > по его виду нельзя сказать, чтобы он жил в нужде
-
94 пока нельзя сказать, когда это кончится
part.gener. das Ende läßt sich noch nicht absehen, es ist noch kein Ende abzusehenУниверсальный русско-немецкий словарь > пока нельзя сказать, когда это кончится
-
95 пока нельзя сказать, чем это кончится
part.gener. das Ende läßt sich noch nicht absehen, es ist noch kein Ende abzusehenУниверсальный русско-немецкий словарь > пока нельзя сказать, чем это кончится
-
96 положение нельзя считать полностью удовлетворительным
nУниверсальный русско-немецкий словарь > положение нельзя считать полностью удовлетворительным
-
97 положение нельзя считать совершенно удовлетворительным
nУниверсальный русско-немецкий словарь > положение нельзя считать совершенно удовлетворительным
-
98 помочь ничем нельзя
vgener. da läßt sich nichts mächen, es läßt sich nichts mächen -
99 с ним сегодня нельзя встретиться
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > с ним сегодня нельзя встретиться
-
100 с этим нельзя слишком торопиться
prepos.gener. das will nicht übereilt seinУниверсальный русско-немецкий словарь > с этим нельзя слишком торопиться
См. также в других словарях:
нельзя — нельзя … Орфографический словарь-справочник
нельзя — нельзя … Морфемно-орфографический словарь
нельзя — сказ., ??? 1. Если вы говорите, что нельзя сделать что либо, вы имеете в виду, что это невозможно. Паспорт имеет несколько степеней защиты, и подделать его практически нельзя. | Никогда нельзя было знать, что он скажет в следующую минуту. | Эту… … Толковый словарь Дмитриева
НЕЛЬЗЯ — НЕЛЬЗЯ, нареч., с инф. Невозможно. Об этом нельзя и подумать. || Запрещено, недозволено. Здесь курить нельзя. Нельзя ломать деревьев в парке. || Не следует, нехорошо. «Нельзя, мой любезный, нельзя употреблять такие выражения.» Салтыков Щедрин. ❖… … Толковый словарь Ушакова
НЕЛЬЗЯ — НЕЛЬЗЯ, в знач. сказ., с неопред. 1. Нет возможности. Без дружбы жить н. 2. Не разрешено, запрещается, не следует. По газонам ходить н. • Нельзя ли употр. для выражения просьбы, пожелания или требования. Нельзя ли потесниться? Нельзя ли потише?… … Толковый словарь Ожегова
НЕЛЬЗЯ — гл., безл. в виде нареч. нельзи смол., курск., архан. нельга (нельготно, невольно); зап. негля, неможно, невозможно, неисполнимо; недолжно, не велят, запрещено; несбыточно, не можеть статься. Здесь одному нельзя управиться. Сюда нельзя ходить.… … Толковый словарь Даля
нельзя — в функц. сказ. (с инф.). 1. Нет возможности; невозможно. Здесь н. проехать. Н. прочесть эту надпись. Отсюда н. увидеть салют. // Нет возможности обойтись без чего л. Н. обойтись без хлеба. Без дружбы жить н. 2. Не разрешается, не дозволено;… … Энциклопедический словарь
нельзя — Невозможно; запрещается, запрещено, возбраняется, воспрещается, грешно, не велено, не дозволяется, не позволяется, не разрешается, не полагается, не приходится, не рекомендуется, противопоказуется (лекарство). Его ужас не поддается описанию. Я… … Словарь синонимов
нельзя — Нельзя сказать, чтобы (книжн.) вряд ли верно, вызывает сомнения, что. Нельзя сказать, чтобы он был прав. (Как) нельзя, со сравн. ст. наречия (разг.) употребляется для обозначения высшей степени чего н. Балы дает нельзя богаче.… … Фразеологический словарь русского языка
нельзя — укр. нельга, нiльга, нельзя; нельга холодная, сырая погода со снегопадом , блр. нельга, нiльга нельзя , др. русск. нельзѣ (Изб. Святосл. 1073 г.) наряду с нельга не дозволено , Илья Новгор. (см. Срезн. II, 64), нельзя, Румянц. псалт. (ХVI в.),… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Нельзя ли — НЕЛЬЗЯ, в знач. сказ., с неопр. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова