Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

незлагода

  • 1 незлагода

    ж
    dissonance, discord, disagreement; dissension

    Українсько-англійський словник > незлагода

  • 2 незлагода

    несогласие, рознь, разлад, разладица; ( о бытовых явлениях) нелады́; ( лёгкая ссора) размолвка

    Українсько-російський словник > незлагода

  • 3 незлагода

    უთანხმოება

    Українсько-грузинський словник > незлагода

  • 4 незлагода

    нязгода

    Українсько-білоруський словник > незлагода

  • 5 tiff

    1. n
    1) незлагода; суперечка; сварка
    2) приступ гніву, поганий настрій
    3) пиво; слабке вино
    4) невеликий ковток вина (пуншу)
    5) амер., мін. кальцит; барит
    2. v
    1) сваритися (з кимсьwith)
    2) гніватися, сердитися (на когосьat)
    3) пити, попивати
    4) прикрашати (волосся, одяг)
    5) снідати
    * * *
    I [tif] n
    2) приступ гніву, дурний настрій
    II [tif] v
    ( with) сваритися; (at) сердитися
    III [tif] n; іст.
    1) пиво; слабке вино
    2) невеликий ковток пуншу, вина
    IV [tif] = tiffin; v

    English-Ukrainian dictionary > tiff

  • 6 falling-out

    n
    сварка; незгода, незлагода; суперечка
    * * *
    n
    сварка, незгода, незлагода

    English-Ukrainian dictionary > falling-out

  • 7 misunderstanding

    n
    1) неправильне розуміння
    2) непорозуміння; відсутність взаєморозуміння
    3) незлагода; сварка
    * * *
    n
    2) непорозуміння; відсутність взаєморозуміння; незлагода, сварка

    English-Ukrainian dictionary > misunderstanding

  • 8 pique

    1. n
    1) досада, прикрість; роздратування; образа; уражене самолюбство
    2) незлагода, суперечка
    2. v
    1) уколоти, уразити (самолюбство)
    2) збуджувати, розпалювати (цікавість)
    3) ав. пікірувати

    to pique oneself on (upon) smth. — пишатися, чванитися чимсь

    * * *
    I [piːk] n
    1) досада, прикрість, образа; уражене самолюбство
    2) незлагода, сварка, суперечка
    II [piːk] v
    1) уколоти, зачепити, уразити (гордість, самолюбство); змусити кого-небудь
    2) збуджувати; розпалювати
    3) refl пишатися
    III [`piːkei] n
    1) тeкcт. піке
    IV [`piːkei] a

    English-Ukrainian dictionary > pique

  • 9 quarrel

    1. n
    1) сварка, лайка (with, between); розбрат, розлад; незлагода
    2) привід для ворожнечі (дія сварки, чвар, спору, суперечки)
    3) скарга, подана в суд; позов
    4) судовий процес
    5) тех. алмаз для різання скла
    6) долого каменяра
    7) квадратна (ромбовидна) плитка
    8) стріла самостріла

    to make up (to patch up) a quarrel — помиритися, припинити сварку

    2. v
    1) сваритися; лаятися; сперечатися (з кимсь — with; через щось — about, for)
    2) оспорювати, заперечувати; суперечити
    3) ставити під сумнів

    to quarrel with one's bread and butter — робити на шкоду самому собі; кидати заняття, яке дає засоби для існування

    * * *
    I n
    1) суперечка; сварка; незлагода, розбрат
    2) привід для ворожнечі, привід для сварки
    3) заст. скарга, подана до суду; позов, судовий процес
    II v
    1) сперечатися; заперечувати, оспорювати ( що-небудь); заперечувати ( кому-небудь); чіплятися
    2) сваритися; сперечатися
    3) заст. ставити під сумнів
    III n
    1) алмаз для різання скла; долото каменотеса
    2) бyд. квадратна або ромбовидна плитка; скло ромбовидної форми
    3) заст. стріла арбалета

    English-Ukrainian dictionary > quarrel

  • 10 spat

    1. n
    1) звич. pl устрична ікра
    2) молода устриця
    3) амер. невелика сварка; незлагода, суперечка
    4) удар; ляпанець
    5) чмокання, плямкання
    6) звич. pl короткі гетри
    7) мокра пляма
    8) pl бризки; клапті піни
    2. v
    1) метати ікру (про устриці)
    2) сваритися, сперечатися
    3) ляскати, хлопати, ляпати, шльопати; бити, плескати
    4) завдавати ударів
    5) ударитися (об щось)
    3. past і p.p. від spit
    * * *
    I [spʒt] n
    1) pl устрична ікра
    II [spʒt] v III [spʒt] n
    1) невелика сварка, незлагода
    2) удар; ляпанець
    IV [spʒt] v
    1) сваритися, сперечатися
    2) ляскати; шльопати; бити, ударяти; наносити удари
    V [spʒt] past, р. р. від spit IV

    English-Ukrainian dictionary > spat

  • 11 tiff

    I [tif] n
    2) приступ гніву, дурний настрій
    II [tif] v
    ( with) сваритися; (at) сердитися
    III [tif] n; іст.
    1) пиво; слабке вино
    2) невеликий ковток пуншу, вина
    IV [tif] = tiffin; v

    English-Ukrainian dictionary > tiff

  • 12 контра

    и Контры контри (-рів), незлагода, неприязнь (-ни), сварка. Быть в -рах - бути в контрах. Они в -рах - між їми незлагода, (шутл.) вони глек розбили. У них вышла -ра, вышли -ры - між ними зайшли контри, вони посварилися.
    * * *
    I см. контры II III

    про и \контра — про і ко́нтра; за і про́ти

    Русско-украинский словарь > контра

  • 13 лад

    1) (порядок) лад (р. ладу), полад (-ду). [Правда дає лад, творить життя на землі, кривда його руйнує (Мирний)]. Ни складу, ни -ду - ані ладу, ані складу; ні ладу, ні поладу нема. Дело идёт, пошло на (в) лад - справа в (на) лад іде, пішла, справа йде (ведеться), пішла (повелася) добре (гаразд), справа налагоджується (вирівнюється), налагодилася (вирівнялася). [Справа таки не загинула і почала вже була потроху вирівнюватись (Єфр.)]. На лад их дело не пойдёт - не піде їхня справа в лад;
    2) (взаимное согласие, мир) лад, лагода, злагода, згода. [Нема ладу в нас: не можна нам укупі жити (Грінч.)]. Быть, жить в - ду с кем - бути, жити з ким у (добрій) (з)лагоді (згоді), ладнати з ким, жити з ким ладно (ладненько). [Вони вговорювали Гната помиритись з жінкою та жити з нею в злагоді (Коцюб.). Я жив у добрій лагоді з дикими звірми (Крим.)]. Быть не в -ду, не в -дах с кем - бути не в ладах, не в злагоді, (в ссоре) у гніву з ким. [Панотець з громадою у гніву (Франко)]. Они меж собою не в -ду - між ними (поміж їми) незлагода (незгода), вони не ладнають між собою (один (одна) или одно[е] з одним (з одною)). Он не в -ду с моим братом - між ним і моїм братом незлагода (незгода), він не в злагоді з моїм братом, він не ладнає з моїм братом. Никаких -дов с ним нет - з ним не можна дати собі ради, з ним ладу не доведеш;
    3) муз. - лад. [Мій голос журливеє щось починає, а струни твої на веселім ладу (Л. Укр.). Заграли знов - ще гірш нема ладу! (Гліб.)]. В лад - у лад. [Робить свої скоки в лад, ритмічно (Єфр.). В лад бреніло безліч казанків (Васильч.)]. Скрипка настроена в лад - скрипку настроєно в лад (до ладу, ладно). Не в лад - не в лад. Не в лад поют - співають не в лад. На все -ды - на всі лади, на всі боки. [Покрутивши чесністю на всі боки… (Єфр.)];
    4) -ды (в струнн. муз. инструменте) лади (-дів), ладки (-ків);
    5) (образец) лад, (к)шталт (-ту), штиб (-бу); манір (-ру). [На німецький лад вимовляв «філологія» (Крим.). На великопанський шталт (Мова). Котляревський у своїй «Енеїді» «перелицював» стару поему на український штиб (Єфр.). Колись люди вшивали хати тільки соломою, а тепер на новий манір роблять: бляхою (Звин.)]. На свой лад - на свій лад, (к)шталт; (по своему) своїм ладом, своїм робом. [(Слов'янські племена) жили своїм ладом та звичаями (Єфр.)]. Переделывать на свой, на иной, на чужой лад - по-своєму (на своє), на инше, на чужий лад (штиб) перероблювати, на свій, на инший, на чужий кшталт повертати, (на иной лад) перекшталтовувати що. [Не можна примусити людину думати на чужий лад (Наш)];
    6) см. Клёпка;
    7) см. Паз.
    * * *
    1) лад, -у и -у; ( согласие) зла́года, зго́да

    в ладу́ (в лада́х) с кем-чем [быть] — у зла́годі (у зго́ді) з ким-чим [бу́ти], зла́гідно з ким-чим жи́ти, ладна́ти (ла́дити) з ким-чим

    2) (способ, манера) спо́сіб, -собу, лад; кшталт, -у, мані́р, -у, штиб, -у
    3) муз. лад

    лады́ — мн. лади́, -ді́в

    Русско-украинский словарь > лад

  • 14 несогласие

    1) (нелады) незгода, незлагода, нелагода, нелад (-ду), розрада, різнота, (раздор) звада, розбрат (-ту), (ссоры) сварка, чвари (р. чвар), (спор) суперечка, суперека. [Погодися з жінкою, щоб не було, межи вами незгоди (Коцюб.). Між ним та Самуїлом почалася незгода (Л. Укр.). Повстала у сім'ї сварка та незлагода (Грінч.). З тобою не буде нелагод і сварок у мене (Крим.). Поміж товаришами був нелад, непорозуміння (Грінч.). Нема тої хати, щоб не було часом звади (Приказка). Сварка та розбрат межи людьми (Рада). Згоди немає, панує розрада (Л. Укр.). Зайшла різнота між братами (Хорольщ.). Межи нами на ту пору вийшла суперечка (Рудан.)];
    2) (противность мнения, разность убеждений) незгода з ким, з чим. Вследствие -сия, по -сию - через незгоду;
    3) незгідність чого (расхождение) розбіжність чого, в чому, (по)між чим. [Незгідність характерів (Франко). Розбіжність думок (Київ)];
    4) (в звуках, в голосах) різноголосиця; см. ещё Несозвучность;
    5) геол. - незгідність (-ности).
    * * *
    1) незго́да; ( расхождение) незгі́дність, -ності, розбі́жність

    \несогласие сие в мне́ниях — незго́да (незгі́дність, розбі́жність) в думка́х

    в зна́к \несогласие сия — на (в) знак незго́ди

    2) ( разлад) незго́да, незлаго́да, не́лад, -у

    \несогласие сия — мн. незго́ди, -го́д, незла́годи, не́лад, нелади́, -ді́в; ( ссоры) чва́ри, род. п. чвар

    Русско-украинский словарь > несогласие

  • 15 disaccord

    1. n
    1) незгода, незлагода; розходження; розбіжність (у поглядах тощо)
    2) невідповідність
    2. v
    1) розходитися (у поглядах); не погоджуватися, бути незгодним
    2) не відповідати
    * * *
    I n
    незгода; розбіжність; невідповідність
    II v
    розходитися ( у поглядах); не погоджуватися; не відповідати ( чому-небудь)

    English-Ukrainian dictionary > disaccord

  • 16 non-compliance

    n
    1) непокора, непокірність
    2) незгода; невідповідність; непогодженість, неузгодженість
    3) недодержання (умов тощо)
    4) упертість
    * * *
    n
    2) ( with) незгода, незлагода; невідповідність, непогодженість
    3) недотримання (умови, угоди)

    English-Ukrainian dictionary > non-compliance

  • 17 rent

    1. n
    1) квартирна плата
    2) орендна плата; плата за наймання (екіпажу тощо)
    3) рента
    4) дохід від нерухомого майна
    5) pl амер., розм. багатоквартирні дохідні будинки
    6) нерухоме майно, що дає ренту
    7) амер. прокат
    8) плата за прокат
    9) дірка; проріз; щілина
    10) розрив (у хмарах)
    11) розколина, тріщина
    12) перен. розкол, розбрат, незгода
    13) гірн. свердловина

    rents and gaps — дірки; прогалини

    2. adj
    розірваний; прорваний
    3. v
    1) здавати в оренду, внайми
    2) орендувати, брати внайми
    3) амер. давати напрокат
    4) обкладати орендною платою
    4. past і p.p. від rend
    * * *
    I [rent] n
    1) квартирна плата; орендна плата
    2) політ.- eк. рента
    4) pl; aмep. багатоквартирні дохідні будинки; aмep. нерухоме майно, яке приносить ренту
    5) aмep. прокат

    for rent — видається напрокат; плата за прокат

    II [rent] v
    1) здавати в оренду, внайми; орендувати, знімати, брати внайми; здаватися внайми
    3) aмep. давати напрокат; брати напрокат
    III [rent] n
    1) діра; дірка; проріз; щілина; розрив ( у хмарах)
    2) розколина, тріщина
    3) розкол; незгода, незлагода
    4) гipн. свердловина
    IV [rent] a
    розірваний; прорваний
    V [rent] past, p. p. від rend

    English-Ukrainian dictionary > rent

  • 18 rupture

    1. n
    1) прорив
    2) розрив (тж мед.); розлом
    3) розбрат, незлагода
    4) перелом (тж мед.)
    5) тріщина; пролом
    6) мед. грижа
    7) військ. руйнування
    8) ел. пробій (ізоляції)

    rupture stress — руйнівна напруга

    2. v
    1) проривати, розривати
    2) розривати (стосунки тощо); спричинювати розлад (розбрат)
    3) припинятися, розриватися (про стосунки тощо)
    4) мед. спричинювати грижу
    * * *
    I n
    2) розрив (мeд.); розлом
    3) розлад, розрив
    4) перелом (мeд.)
    5) тріщина, пролом
    6) мeд. грижа; прорив; перфорація
    7) вiйcьк. руйнування
    8) eл. пробій ( ізоляції)
    II v
    1) проривати, розривати
    2) розривати ( відносини); викликати розлад, розкол; розриватися, припинятися ( про відносини)
    3) мeд. викликати грижу

    English-Ukrainian dictionary > rupture

  • 19 falling-out

    n
    сварка, незгода, незлагода

    English-Ukrainian dictionary > falling-out

  • 20 misunderstanding

    n
    2) непорозуміння; відсутність взаєморозуміння; незлагода, сварка

    English-Ukrainian dictionary > misunderstanding

См. также в других словарях:

  • незлагода — и, ж. 1) Відсутність взаєморозуміння, мирних стосунків, злагоди між ким небудь; незгода. 2) з ким. Відсутність погодженості, порозуміння з ким небудь, розбіжність у чомусь. 3) Тривога, хвилювання; неспокій. 4) Відсутність злагодженості, гармонії… …   Український тлумачний словник

  • незлагода — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • міжусобиця — і, ж. Незлагода, внутрішній розбрат, війна між якими небудь суспільними групами або особами в державі (перев. у феодальній) …   Український тлумачний словник

  • дисгармонія — 1) муз. (порушення гармонії, відсутність співзвучности), дисонанс, немилозвучність, какофонія 2) перен. (порушення відповідности чого н. з чим н.), незлагода, незгода …   Словник синонімів української мови

  • незгода — I (відсутність взаєморозуміння, мирних стосунків, злагоди між людьми, пов язаними між собою родинними, товариськими стосунками), незлагода, нелад, розрада, розлад, розбрат, розладдя; непорозуміння (незгода, суперечка внаслідок взаємного… …   Словник синонімів української мови

  • незлагодженість — 1) (відсутність єдности, узгоджености дій, думок, звуків тощо), незлагода, недружність; неузгодженість, непогодженість (відсутність узгоджености, домовлености з ким н.); нечіткість, різнобій (відсутність єдности, злагоджености, ладу в діях);… …   Словник синонімів української мови

  • неспокій — (відсутність душевного спокою), незлагода, хвилювання, сум яття, каламуть; занепокоєння, острах, тривога (у передчутті чогось недоброго, поганого) …   Словник синонімів української мови

  • розбрат — 1) (ворожнеча між якимись суспільними групами / окремими особами в державі, в організації тощо), чвара, чвари мн., звада, розрух; незгода, незлагода, нелад (відсутність взаєморозуміння); розлад, розбрід, розрада, розладдя (відсутність єдности,… …   Словник синонімів української мови

  • розходження — перев. мн. (відсутність згоди, погоджености між ким н. унаслідок неоднакових думок, поглядів, інтересів тощо), незгода, розбіжність, незлагода …   Словник синонімів української мови

  • васнь — гнів, неприязнь, свара, сварка, незгода, чвари, звада, ворожнеча, ворожість, незлагода …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»