Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

на+самолет

  • 41 swept-winged aircrafts

    самолет със стреловидно крило

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > swept-winged aircrafts

  • 42 tanker aircraft

    самолет за зареждане с гориво

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tanker aircraft

  • 43 tanker aircrafts

    самолет за зареждане с гориво

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tanker aircrafts

  • 44 tractor aircraft

    самолет с теглещо витло

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tractor aircraft

  • 45 tractor aircrafts

    самолет с теглещо витло

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tractor aircrafts

  • 46 variable-geometry aircraft

    самолет с изменяема форма на крилата

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > variable-geometry aircraft

  • 47 variable-geometry aircrafts

    самолет с изменяема форма на крилата

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > variable-geometry aircrafts

  • 48 variable-sweep-wing aircraft

    самолет с изменяема геометрия на крилата

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > variable-sweep-wing aircraft

  • 49 variable-sweep-wing aircrafts

    самолет с изменяема геометрия на крилата

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > variable-sweep-wing aircrafts

  • 50 vtol aircraft

    самолет с вертикално излитане и кацане

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > vtol aircraft

  • 51 vtol aircrafts

    самолет с вертикално излитане и кацане

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > vtol aircrafts

  • 52 plane

    самолет {м}

    English-Bulgarian small dictionary > plane

  • 53 ferry

    {'feri}
    I. 1. пренасям с лодка/самолет и пр. на другия бряг
    преминавам на другия бряг с лодка/самолет и пр. (across, over)
    2. доставям (самолет) на купувача
    II. 1. пренасяне на другия бряг
    2. право на пренасяне пътници и пр. на другия бряг
    3. кораб/самолет и пр. за пренасяне на пътници, ферибот
    4. място, където се преминава река и пр. с ферибот
    5. служба за доставяне самолети на купувача
    * * *
    {'feri} v 1. пренасям с лодка/самолет и пр. на другия бряг; пре(2) {'feri} n 1. пренасяне на другия бряг; 2. право на пренасян
    * * *
    1 v превозвам, прекарвам;2 n място за превозване през река;ferry; v 1. пренасям с лодка/самолет и пр. на другия бряг; преминавам на другия бряг с
    * * *
    1. i. пренасям с лодка/самолет и пр. на другия бряг 2. ii. пренасяне на другия бряг 3. доставям (самолет) на купувача 4. кораб/самолет и пр. за пренасяне на пътници, ферибот 5. място, където се преминава река и пр. с ферибот 6. право на пренасяне пътници и пр. на другия бряг 7. преминавам на другия бряг с лодка/самолет и пр. (across, over) 8. служба за доставяне самолети на купувача
    * * *
    ferry[´feri] I. v 1. пренасям (прекарвам, превозвам) с лодка или сал на другия бряг (на река, канал и пр.); преминавам на другия бряг с лодка, сал и пр. ( across, over); 2. пренасям със самолет; преминавам със самолет; II. n 1. транспортиране (на другия бряг); 2. право на транспорт на пътници и багаж на другия бряг; 3. ферибот; 4. място, където се преминава река и пр. с ферибот; 5. редовна военна авиотранспортна служба; 6. средство за транспортиране на астронавт от повърхността на планета и пр. до космическия кораб.

    English-Bulgarian dictionary > ferry

  • 54 fly

    {flai}
    I. 1. хвърча, летя
    to FLY high хвърча високо (и прен.)
    2. пътувам/превозвам със самолет, управлявам, пилотирам (самолет, ракета, космически кораб)
    3. пускам (хвърчило)
    4. развявам се, вея се (за знаме), издигам (знаме), пътувам под (някакво) знаме (за кораб)
    with hair FLY ing behind her с развети коси
    to be FLY ing вдигнат съм, развявам се (за знаме)
    to FLY one's flag мор. командувам съединение, упражнявам функции на адмирал
    with flags FLYing победоносно, с развети знамена
    5. летя (и за време), хвръквам, прехвърчам, нося се из въздуха
    to make the dust/feathers FLY прен. вдигам скандал/пара
    6. бързам, спускам се, препускам, бягам
    to send someone FLYing натирвам някого, повалям някого с удар, пращам някого по бърза работа
    7. движа се бързо, правя внезапно/рязко движение (за неодушевени предмети)
    the door flew open вратата внезапно се отвори
    to send a book FLYing запращам/запокитвам книга
    8. бягам/спасявам се от, побягвам
    to send the enemy FLY ing обръщам неприятеля в бягство
    to FLY the country избягвам от страната
    to make money FLY пилея пари
    to FLY at high game амбициозен/честолюбив съм, хвърча на високо
    fly about прехвръквам, прехвърчавам, прелитам, хвърча насам-натам, нося се из въздуха
    fly along тичам с все сила, препускам (по път и пр.), прен. отлетявам
    fly at нахвърлям се, нападам (и прен.)
    to let FLY at someone стрелям срещу някого, насочвам удар срещу някого, ритвам някого (и за кон), прен. нахоквам/изругавам някого
    fly by минавам бързо/светкавично
    fly in долитам, пристигам със самолет, доставям/докарвам по въздуха
    fly into изпадам в (гняв и пр.)
    to FLY into a rage/passion/temper избухвам, кипвам, побеснявам
    fly off отлетявам (за птица), побягвам, запрашвам, отхвръквам, откъсвам се (за копче и пр.)
    fly out at нахвърлям се върху (някого), обсипвам с ругатни
    fly past воен. ав. прелитам във формация (при парад)
    II. 1. полет, летене, разстояние на полет
    on the FLY в движение/ход/полет (за влак, самолет и пр.)
    2. (наемен) лек кабриолет с един кон
    3. копчелък, цепка
    4. платнище, което служи за врата/покриване на палатка
    5. дължина, ширина (на знаме), най-отдалечената част на знамето от пръта
    6. крило (на вятърна мелница)
    7. ам. flyleaf
    8. тех. уравнително махало, маховик, баланс (в часовников механизъм)
    9. рl театр. шнурбоден
    III. 1. зоол. муха (разряд Diptera)
    2. зоол. мушица, комарче, съвсем дребно крилато насекомо
    3. изкуствена муха (за ловене на риба)
    4. агр. (селскостопански) вредител, болест по растения/зеленчуци, причинена от вредители
    5. печ. събирач (и уред)
    FLY in the ointment тъмен облак в ясно небе, нещо/недостатък, който помрачава радост
    FLY on the wheel нищожество, което си придава важност
    there are no flies on him разг. той не e вчерашен, сече му пипето
    хитрец e
    IV. 1. бърз, подвижен, сръчен
    2. хитър, с подвижен ум, отворен, отракан
    * * *
    {flai} v (flew {flu:} ; flown {floun}) 1. хвърча, летя; to fly (2) {flai} n (pl flies {flaiz}) 1. полет, летене; разстояние на{3} {flai} n 1. зоол. муха (разряд Diptera); 2. зоол. мушица, ком{4} {flai} a sl. 1. бърз, подвижен; сръчен; 2. хитър, с подвижен
    * * *
    хвърча; сръчен; управлявам; пилотирам; прехвърчам; бърз; кат; летя; летене; мушица; муха;
    * * *
    1. (наемен) лек кабриолет с един кон 2. fly about прехвръквам, прехвърчавам, прелитам, хвърча насам-натам, нося се из въздуха 3. fly along тичам с все сила, препускам (по път и пр.), прен. отлетявам 4. fly at нахвърлям се, нападам (и прен.) 5. fly by минавам бързо/светкавично 6. fly in the ointment тъмен облак в ясно небе, нещо/недостатък, който помрачава радост 7. fly in долитам, пристигам със самолет, доставям/докарвам по въздуха 8. fly into изпадам в (гняв и пр.) 9. fly off отлетявам (за птица), побягвам, запрашвам, отхвръквам, откъсвам се (за копче и пр.) 10. fly on the wheel нищожество, което си придава важност 11. fly out at нахвърлям се върху (някого), обсипвам с ругатни 12. fly past воен. ав. прелитам във формация (при парад) 13. i. хвърча, летя 14. ii. полет, летене, разстояние на полет 15. iii. зоол. муха (разряд diptera) 16. iv. бърз, подвижен, сръчен 17. on the fly в движение/ход/полет (за влак, самолет и пр.) 18. pl театр. шнурбоден 19. the door flew open вратата внезапно се отвори 20. there are no flies on him разг. той не e вчерашен, сече му пипето 21. to be fly ing вдигнат съм, развявам се (за знаме) 22. to fly at high game амбициозен/честолюбив съм, хвърча на високо 23. to fly high хвърча високо (и прен.) 24. to fly into a rage/passion/temper избухвам, кипвам, побеснявам 25. to fly one's flag мор. командувам съединение, упражнявам функции на адмирал 26. to fly the country избягвам от страната 27. to let fly at someone стрелям срещу някого, насочвам удар срещу някого, ритвам някого (и за кон), прен. нахоквам/изругавам някого 28. to make money fly пилея пари 29. to make the dust/feathers fly прен. вдигам скандал/пара 30. to send a book flying запращам/запокитвам книга 31. to send someone flying натирвам някого, повалям някого с удар, пращам някого по бърза работа 32. to send the enemy fly ing обръщам неприятеля в бягство 33. with flags flying победоносно, с развети знамена 34. with hair fly ing behind her с развети коси 35. агр. (селскостопански) вредител, болест по растения/зеленчуци, причинена от вредители 36. ам. flyleaf 37. бързам, спускам се, препускам, бягам 38. бягам/спасявам се от, побягвам 39. движа се бързо, правя внезапно/рязко движение (за неодушевени предмети) 40. дължина, ширина (на знаме), най-отдалечената част на знамето от пръта 41. зоол. мушица, комарче, съвсем дребно крилато насекомо 42. изкуствена муха (за ловене на риба) 43. копчелък, цепка 44. крило (на вятърна мелница) 45. летя (и за време), хвръквам, прехвърчам, нося се из въздуха 46. печ. събирач (и уред) 47. платнище, което служи за врата/покриване на палатка 48. пускам (хвърчило) 49. пътувам/превозвам със самолет, управлявам, пилотирам (самолет, ракета, космически кораб) 50. развявам се, вея се (за знаме), издигам (знаме), пътувам под (някакво) знаме (за кораб) 51. тех. уравнително махало, маховик, баланс (в часовников механизъм) 52. хитрец e 53. хитър, с подвижен ум, отворен, отракан
    * * *
    fly [flai] I. v ( flew [flu:]; flown [floun]) 1. хвърча, летя; as the crow flies по права (въздушна) линия, по най-краткия път; to \fly at high game прен. хвърча нависоко, имам големи амбиции; to fly \fly процъфтявам, просперирам; to \fly low разг. кротувам си, налягам си парцалите; 2. пътувам (превозвам) със самолет; управлявам, пилотирам ( самолет); to \fly the Atlantic прелитам Атлантическия океан; 3. пускам (да хвърчи); to \fly a hawk ходя на лов със сокол, пускам сокол; 4. развявам се, вея се; издигам ( знаме); пътувам под (англ. и пр.) знаме (за кораб); \flying hair развети коси; with flags \flying, with \flying colours триумфално, победоносно; to \fly o.'s flag мор. държа свой флаг, командвам съединение, упражнявам функции на адмирал; 5. летя, хвръквам, прехвърчам, нося се из въздуха; to make the dust ( feathers) \fly прен. вдигам скандал (гюрултия, па́ра); 6. бързам, спускам се; прескачам; I must \fly or I' ll miss my plane трябва да тичам, защото ще изпусна полета си; to \fly to arms грабвам оръжие; 7. движа се бързо (внезапно, рязко) (за неодушевени предмети); the door flew open вратата внезапно се отвори; to send s.o. \flying тръшвам някого (на земята), повалям; to \fly in pieces пръскам се на парчета; let \fly изстрелвам (at); прен. нападам, критикувам, нахвърлям се върху (at); 8. само в pres: бягам от, побягвам, спасявам се от; to send the enemy \flying обръщам неприятеля в бягство; to \fly the track излизам от релсите (за трамвай); \fly in the face of открито се обявявам против, отричам; предизвиквам; to make money \fly пилея пари; to \fly a kite sl 1) лъжа, мамя, пускам лъжи; 2) пробутвам фалшиви чекове; go \fly a kite ам. sl разкарай се, махай ми се от главата; to \fly off the handle разг. избива ми чивията, лудвам; to \fly the coop sl духвам, духам лампата; II. n (pl flies) 1. полет, летене; разстояние на полета; on the \fly в движение; в ход (за влак, самолет и пр.); 2. (наемен) лек кабриолет с един кон; 3. копчелък, шлиц; 4. перде (врата) на палатка; платнище за покрив на палатка; разг. дюкян, копчета на панталон; 5. дължина (на знаме); най-отдалечената част на знаме от пръта; 6. крило (на вятърна мелница); 7. ам. = fly-leaf; 8. pl сп. бейзбол висока топка (удар); 9. тех. уравнително махало; маховик, инертно колело; баланс (в часовников механизъм); бързоходна совалка; 10. текст. (памучен, ленен) пух; 11. мор. роза на ветровете. III. n (pl flies [flaiz]) 1. муха; house \fly домашна муха; a \fly in amber прен. музейна рядкост; добре запазена антика; a \fly in the ointment тъмен облак в ясно небе; недостатък, който намалява стойността на нещо (който помрачава радост); a \fly on the wall човек, който наблюдава, без да се меси (обажда); a \fly on the wheel човек, който се счита за много влиятелен, въздух под налягане; crush ( break) a \fly upon the wheel ирон. с топ отивам на лов за зайци; to drink with the flies австр. sl пия сам (без компания); he wouldn't hurt ( harm) a \fly и на мравката път прави; there are no flies on him sl той не е вчерашен, той е хитрец; много е разтропан; сече му пипето; ( people) drop like flies (хората) мрат като мухи; like a blue-arsed \fly sl лудо, бясно, трескаво; като муха без глава; 2. зоол. мушица, дребно двукрило насекомо от рода Diptera; 3. изкуствена муха (за ловене на риба); 4. сел.-ст. (селскостопански) вредител; болест по растенията и зеленчуците, причинена от вредители; 5. печ. събирач(ка) (и уред). IV. adj sl разг. 1. бърз, подвижен, сръчен; 2. хитър, с остър ум; отворен, отракан; on the \fly sl потайно, скришом.

    English-Bulgarian dictionary > fly

  • 55 jettison

    {'dʒetisn}
    I. 1. изхвърлям (товар-от кораб, самолет)
    2. прен. отказвам се от, пожертвувам, изхвърлям. изоставям
    II. 1. изхвърляне на товар от кораб/самолет (при авария)
    2. jetsam
    * * *
    {'jetisn} v 1. изхвърлям (товар - от кораб, самолет); 2. (2) {'jetisn} n 1. изхвърляне на товар от кораб/самолет (
    * * *
    v захвърлям;jettison; v 1. изхвърлям (товар - от кораб, самолет); 2. прен. отказвам се от;
    * * *
    1. i. изхвърлям (товар-от кораб, самолет) 2. ii. изхвърляне на товар от кораб/самолет (при авария) 3. jetsam 4. прен. отказвам се от, пожертвувам, изхвърлям. изоставям
    * * *
    jettison[´dʒetisn] I. v 1. изхвърлям (товари от кораб); 2. прен. отказвам се от, пожертвам, изхвърлям; II. n изхвърляне на товари от кораб (при авария).

    English-Bulgarian dictionary > jettison

  • 56 prang

    {præŋ}
    I. 1. свалям (самолет), падам (за самолет), катастрофирам
    2. бомбардирам успешно
    II. n катастрофа
    * * *
    {pran} n 1. свалям (самолет); падам (за самолет); катастрофирам(2) {pran} n катастрофа.
    * * *
    1. i. свалям (самолет), падам (за самолет), катастрофирам 2. ii. n катастрофа 3. бомбардирам успешно
    * * *
    prang[præʃ] I. v ав. sl свалям ( самолет); улучвам, бомбардирам; II. n 1. катастрофа; инцидент; злополука; 2. постижение; успех.

    English-Bulgarian dictionary > prang

  • 57 aeroplane

    {'εərəрlеiп}
    n самолет
    AEROPLANE shed xaнгap
    * * *
    {'Ёъrърlеiп} n самолет; aeroplane shed xaнгap.
    * * *
    n самолет;AEROPLANE shed n хангар;aeroplane; n самолет; aeroplane shed xaнгap.
    * * *
    1. aeroplane shed xaнгap 2. n самолет
    * * *
    aeroplane[´ɛərə¸plein] n самолет, аероплан; \aeroplane shed хангар.

    English-Bulgarian dictionary > aeroplane

  • 58 hijack

    {'haidʒæk}
    I. 1. ограбвам (стоки в превозно средство) на път
    2. отвличам (самолет и пр.) с екипажа и товара му
    3. изнудвам, измамвам
    II. n отвличане (на самолет и пр.)
    * * *
    {'haijak} v 1. ограбвам (стоки в превозно средство) на път;(2) {'haijak} n отвличане (на самолет и пр.).
    * * *
    отвличам;
    * * *
    1. i. ограбвам (стоки в превозно средство) на път 2. ii. n отвличане (на самолет и пр.) 3. изнудвам, измамвам 4. отвличам (самолет и пр.) с екипажа и товара му
    * * *
    hijack[´haidʒæk] v отвличам (самолет); налагам се над, вземам контрол над.

    English-Bulgarian dictionary > hijack

  • 59 jet

    {dʒet}
    I. 1. минер. гагат, черен кехлибар
    2. лъскав/блестящ черен цвят
    3. attr гагатен, с лъскав/блестящ черен цвят
    II. 1. изхвърлям на струя, бликам, избликвам, струя
    2. пътувам с реактивен самолет
    III. 1. струя
    2. тех. жиглъор, дюза, горелка, хидромонитор
    3. реактивен самолет/двигател
    4. attr реактивен
    * * *
    {jet} n 1. минер. гагат, черен кехлибар; 2. лъскав/блестящ чер(2) {jet} v (-tt-) 1. изхвърлям на струя; бликам, избликвам, с{3} {jet} n 1. струя; 2. тех. жигльор; дюза, горелка; хидромон
    * * *
    струя; реактивен; бликам; гагатен; гагат; горелка; жигльор;
    * * *
    1. attr гагатен, с лъскав/блестящ черен цвят 2. attr реактивен 3. i. минер. гагат, черен кехлибар 4. ii. изхвърлям на струя, бликам, избликвам, струя 5. iii. струя 6. лъскав/блестящ черен цвят 7. пътувам с реактивен самолет 8. реактивен самолет/двигател 9. тех. жиглъор, дюза, горелка, хидромонитор
    * * *
    jet[dʒet] I. n 1. гагат, черен кехлибар; 2. лъскав, блестящ черен цвят; 3. ост. черен мрамор; II. adj 1. гагатен; 2. с лъскав черен цвят. III. n 1. реактивен самолет (и \jet-plane); 2. струя; 3. тех. жигльор; горелка; 4. воен. далечина на изстрел; IV. v 1. пътувам с реактивен самолет; 2. изхвърлям във вид на струя; бликам, избликвам, струя́; V. adj реактивен.

    English-Bulgarian dictionary > jet

  • 60 vector

    {'vektə}
    I. 1. мат. вектор
    attr векторен (за уравнение)
    2. ав. курс/направление на самолет/ракета и пр
    3. носител/разпространител на зараза/инфекция (паразит и пр.)
    II. v направлявам полет (на самолет, ракета и пр.) чрез радиовълни
    * * *
    {'vektъ} n 1. мат. вектор; attr векторен (за уравнение); 2. ав(2) {'vektъ} v направлявам полет (на самолет, ракета и пр.) чр
    * * *
    вектор; разпространител; носител;
    * * *
    1. attr векторен (за уравнение) 2. i. мат. вектор 3. ii. v направлявам полет (на самолет, ракета и пр.) чрез радиовълни 4. ав. курс/направление на самолет/ракета и пр 5. носител/разпространител на зараза/инфекция (паразит и пр.)
    * * *
    vector[´vektə] I. n 1. мат. вектор; \vector equation векторно уравнение; 2. мед. носител, разпространител, вирусоносител (на зараза); II. v 1. направлявам, насочвам (самолет, ракета); 2. прен. насочвам към определена точка, по определен начин.

    English-Bulgarian dictionary > vector

См. также в других словарях:

  • самолет — аэроплан, моноплан, биплан, триплан, стратоплан, самолетик, воздушное судно, (авиа)лайнер, аэробус, борт, крылатая машина, (крылатый, воздушный) (грузовик, корабль), (стальная, алюминиевая) птица, кукурузник, черный тюльпан Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • Самолет-гигант АНТ-20 "Максим Горький" — Идея создания самолета гиганта родилась в октябре 1932 г. в связи с 40 летним юбилеем литературной и общественной деятельности Алексея Максимовича Горького. Самолет должен был стать флагманом специальной эскадрильи самолетов, предназначенных для… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ан-2. Летно-технические характеристики — Самолет Ан 2 (по кодификации НАТО: Colt Жеребенок, разг. Кукурузник, Аннушка) лёгкий транспортный самолёт, биплан с расчалочным крылом. Эксплуатируется с одним двигателем АШ 62ИР Швецова мощностью 1000 лошадиных сил и винтом АВ 2. Применяется на… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ан-2: летно-технические характеристики — Ан 2 вылетел без уведомления органов управления воздушным движением с посадочной площадки города Серов в неизвестном направлении 11 июня 2012 года. Предполагается, что на его борту находились пилот Хатип Кашапов и 12 пассажиров, включая… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ан-72 — Связь с самолетом прервалась во вторник в 19.00 (17.00 мск). Самолет упал в районе города Чимкента на юге Казахстана и загорелся. Ан 72 (по кодификации НАТО: Coaler угольщик ) многоцелевой легкий военно транспортный реактивный самолет короткого… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Можайского А.Ф. — Самолет Можайского А.Ф. Самолёт Можайского Самолет был задуман еще в 1876 году. Можайский А.Ф. демострировал слушателям Морской академии свою летающую модель самолета с пружинным двигателем. Модель могла пролететь через весь лекционый зал, даже… …   Википедия

  • Самолет Ту-154: летно-технические характеристики — Среднемагистральный пассажирский самолет Ту 154 разработан в ОКБ А.Н.Туполева. Он стал первым советским самолетом, который изначально создавался с большой перспективой использования и совершенствования в соответствии с требованиями технического… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Бе-12 "Чайка" — Ниже приводятся летно технические характеристики самолета Бе 12 Чайка . Противолодочный самолет амфибия Бе 12 Чайка (по кодификации НАТО Mail) был разработан конструкторским коллективом под руководством Георгия Бериева (ОКБ Бериева). Бе 12 был… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ту-154 (летно-технические характеристики) — Ту 154 пассажирский самолет для авиалиний средней протяженности, разработанный в ОКБ Андрея Туполева. Рабочее проектирование самолета началось в 1965 году. В 1968 году было изготовлено 6 прототипов. 3 октября 1968 года экипаж лётчика испытателя… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ту-204. Летно-технические характеристики — Ту 204СМ современный российский среднемагистральный самолет, разработанный ОАО Туполев . Самолет превосходит предшествующие аналоги семейства Ту 204 по навигационным, летно техническим характеристикам и соответствует современным мировым… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Boeing 777-200ER — Boeing 777 семейство широкофюзеляжных пассажирских самолетов для авиалиний большой протяженности. Самолет введен в эксплуатацию с 1995 года и входит в число самых крупных пассажирских воздушных судов. Также Boeing 777 известен тем, что является… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»