-
41 type
[taɪp] 1. сущ.1) тип; представитель, образчикtrue to type — типичный; характерный
It is a type of many. — Это типично для многих.
2) класс, родThree types of rural local government are discernible in America. — В Америке есть три типа местного сельского правления.
Syn:3) модель4) типаж; тип, человекYou wouldn't like him. He's not your type. — Тебе бы он не понравился. Это не твой типаж.
I was not alone in the room. Three army types were there tall, fat, khaki-uniformed. — Я был в комнате не один. Там были ещё трое высоких здоровенных военных в хаки.
5) изображение на монете или медали6)а) отличительный знак; водяной знакб) штамп, оттиск7) полигр.а) литераб) шрифт- bold type
- boldface type
- boldfaced type
- fat type
- elite type
- Italic type
- pica type
- regular type
- Roman type
- fount of type
- font of type 2. прил.1) типографский2) типичный3. гл.1) писать, печатать на машинкеShe types well. — Она хорошо печатает.
2)а) определятьto type a blood sample — мед. определять группу крови
б) классифицировать; относить к определённому типу4) служить прообразом, быть прототипом -
42 typewriter
['taɪpˌraɪtə]сущ.to operate / pound a typewriter — печатать на машинке
2) уст. машинистка3) амер.; воен.; жарг. пулемёт -
43 writing
['raɪtɪŋ] 1. сущ.1)- in writingб) печатание на машинке, набор (на машинке, компьютере)2) почерк; письмоSyn:3) письмо, писание, умение писать, грамотность, грамота4)а) произведение (литературное, музыкальное)- Sacred Writings- Sacred WritingSyn:б) ( Writings) библ.; = Hagiographa5)а) документб) письмов) петиция6) стиль, форма ( литературного произведения); манера письма7) писательство, писательское ремесло, сочинительство ( также о музыке)8) надпись, запись9) "Записки" ( в названиях периодических изданий)••2. прил.1) писчий2) для письма, письменный3) пишущий -
44 type
I [taɪp] n1) шрифт2) тип, представитель, образчикI don't like his type. — Я не люблю таких людей.
- unusual type of actor- people of this type
- do some type of work•USAGE:(1.) В конструкциях type of..., what type of... последующие существительные, в отличие от их русских соответствий, употребляются в единственном числе без артикля: What type of car do you like? Какого типа машины вам нравятся? (2.) See sort, nII [taɪp] vпечатать на машинке, писать на машинкеShe types well. — Она хорошо печатает
- type smth- have smth typed
- type on the computer
- type smth in
- type smth into the computer
- type smth out
- type smth up -
45 hunt and peck
амер.; разг.Many newspaper reporters do their typing by hunt and peck. (DAI) — Многие газетные репортеры печатают на машинке одним пальцем.
-
46 hunt and peck
1. неумелое печатание на машинке2. неумело печатать на машинкеshe used to hunt and peck but she has learned to touch-type — раньше она печатала двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую
Синонимический ряд:use a typewriter (verb) make a typed copy; play the office piano; prepare a typescript; transcribe; type; typewrite; use a typewriter -
47 type
1. n тип, типичный образец или представительtrue to type — типичный, характерный
generic data type — родовой тип данных; данные родового типа
floating point type — плавающий тип; тип с плавающей запятой
2. n разновидность3. n род, класс, группа4. n символ; эмблемаa type of what was to come — символ того, что должно было произойти
5. n модель, образец6. n изображение на монете или медали7. n отличительный знак или отличительная метка; водяной знак8. n штамп, оттиск9. n полигр. литера10. n полигр. шрифтin type — в наборе; набранный
11. n полигр. набор12. a типичный13. a типографский14. v писать, печатать на машинке15. v определять16. v классифицировать; относить к определённому типу17. v быть типичным представителем18. v служить прообразом, быть прототипом; предвосхищатьСинонимический ряд:1. breed (noun) breed; cast; caste; category; class; classification; cut; description; division; family; feather; genus; group; ilk; kidney; kind; lot; manner; mold; mould; nature; order; persuasion; sort; species; stripe; variety; way2. example (noun) archetype; example; model; original; pattern; prototype; representative; sample; specimen3. font (noun) font; print; typography4. symbol (noun) character; device; figure; form; image; representation; sign; stamp; symbol5. arrange (verb) arrange; categorise; categorize; class; sort; standardise; standardize6. typewrite (verb) copy; Teletype; transcribe; typewriteАнтонимический ряд:deformity; deviation; distortion; falsification; malformation; misrepresentation; monstrosity; peculiarity -
48 typewriting
[ˈtaɪpˌraɪtɪŋ]typewriting n = typing typewriting pres. p. от typewrite typewriting n = typing typing: typing pres. p. от type typewriting переписка на машинке typewriting печатание typewriting вчт. печатание на клавиатуре typewriting печатание на машинке -
49 type
печатать (на пишущей машинке)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
тип (данных)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
тип тензорезистора
тип
Тензорезисторы, обладающие номинально одинаковым комплексом конструкционно-технологических и метрологических свойств и характеристик.
[ ГОСТ 20420-75]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
3.2 тип (type): Совокупность ламп, имеющих одинаковые световые и электрические параметры независимо от типа цоколя.
Источник: ГОСТ Р 53881-2010: Лампы со встроенными пускорегулирующими аппаратами для общего освещения. Требования безопасности оригинал документа
1.5.1 тип (type): Совокупность ламп, имеющих одинаковые световые и электрические параметры независимо от типа цоколя.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
1.3.2 тип (type): Совокупность ламп, имеющих одинаковые световые и электрические параметры независимо от типа цоколя.
Источник: ГОСТ Р 52712-2007: Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения оригинал документа
1.3.19 тип (type): Совокупность ламп, имеющих одинаковые световые и электрические параметры, независимо от типа цоколя.
Источник: ГОСТ Р 53879-2010: Лампы со встроенными пускорегулирующими аппаратами для общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
3.7 тип (type): Лампы, имеющие идентичные световые и электрические параметры независимо от типа цоколя.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62560-2011: Лампы светодиодные со встроенным устройством управления для общего освещения на напряжения свыше 50 В. Требования безопасности оригинал документа
3.2 тип (type): Лампы, имеющие идентичные световые и электрические параметры независимо от типа цоколя.
Источник: ГОСТ Р 54815-2011: Лампы светодиодные со встроенным устройством управления для общего освещения на напряжения свыше 50 В. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > type
-
50 вслепую
нареч.;
разг. blind(ly), blindfolded, at random (наугад) ;
in the dark полет вслепуюнареч.
1. blindly;
печатать на машинке ~ touch-type;
играть ~ шахм. play without looking at the board;
2. (наугад): действовать ~ move in the dark. -
51 допечатывать
несовер. - допечатывать;
совер. - допечатать( что-л.)
1) (кончать печатать) finish printing
2) (печатать дополнительно) print in additionБольшой англо-русский и русско-английский словарь > допечатывать
-
52 отпечатывать
несовер. - отпечатывать;
совер. - отпечатать( что-л.)
1) (заканчивать печатать) print;
run off
2) (на пишущей машинке) type
3) (делать отпечаток) imprint, impress
4) (раскрывать, сняв печати) unseal, open upprint ;
type ;
imprint, impress ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > отпечатывать
-
53 перепечатать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > перепечатать
-
54 перепечатывать
несовер. - перепечатывать;
совер. - перепечатать( что-л.)
1) reprint;
retype
2) type, перепечатать (вн.)
1. (печатать с печатного текста) reprint (smth.), reproduce( smth.) ;
2. (переписывать на пишущей машинке) type (smth.) ;
(вторично) retype (smth.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > перепечатывать
-
55 переписка
жен.
1) copying;
typing
2) correspondence вести переписку( с кем-л.) ≈ to correspond( with) ;
to be in correspondence быть в переписке ≈ to be in correspondence (with)
3) коллект. correspondence;
letters мн.перепис|ка - ж.
1. (действие) copyng;
(на пишущей машинке) typing;
2. (обмен письмами) сorrespondence, exchange of letters;
деловая ~ business correspondense;
вступать в деловую ~ку enter into business correspondence;
состоять в ~ке с кем-л. correspond with smb. ;
3. (собрание писем) correspondence;
~чик м., ~чица ж. copyist.Большой англо-русский и русско-английский словарь > переписка
-
56 переписывать
I несовер. - переписывать;
совер. - переписать( что-л.)
1) recopy
2) rewrite;
retype II несовер. - переписывать;
совер. - переписать (что-л.) make a list (of) ;
enumerate;
take a census (of), переписать (вн.)
1. (списывать) copy (smth.) out;
(на пишущей машинке) type (smth.) ;
~ рукопись набело make* a fair copy of a manuscript;
2. (писать заново, иначе) rewrite* (smth.), write* (smth.) anew;
3. (делать список) make* out a list (of), draw* up a list (of) ;
(имущество) take* an inventory (of), draw* up an invenrory (of) ;
~ присутствующих take* down up the names of those present;
~ся несов. (с тв.) correspond( with), keep* up a correspondence( with).Большой англо-русский и русско-английский словарь > переписывать
-
57 печатание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > печатание
-
58 печатать
несовер. - печатать;
совер. - напечатать( что-л.) print;
type быть напечатанным ≈ to stand;
(становиться известным) to be out, напечатать (вн.)
1. print (smth.) ;
(на машинке) type (smth.) ;
~ насквозь кино print through;
~ с пропусканием кино skip printing;
2. (публиковать) publish( smth.) ;
~ся несов.
3. be* printed;
(издаваться) be* published;
4. (помещать свои произведения в печати) have* one`s works published;
начать ~ся get* into print.Большой англо-русский и русско-английский словарь > печатать
-
59 писать
I п`исать несовер.;
без доп.;
разг. piss II пис`ать несовер. - писать;
совер. - написать
1) (что-л.) write;
type писать под диктовку ≈ to take dictation писать с большой буквы ≈ to write with a capital letter писать крупными буквами ≈ engross писать дневник ≈ to keep a diary
2) без доп.;
только несовер. (в газетах) write (for)
3) (что-л.), (чем-л.) paint (in) писать портрет с кого-л. ≈ to paint smb.'s picture без доп.;
только несовер. этот карандаш плохо пишет ≈ this is a bad pencil ∙ дуракам закон не писан разг. ≈ fools rush in where angels fear to tread не про нас писано разг. ≈ it is Greek to us, it is not intended/meant for us пиши пропало ≈ it is as good as lost, написать
1. (вн.) write* (smth.) ;
~ буквы write* letters;
~ карандашом write* in pencil;
~ крупно, мелко write* large, small;
~ на машинке type;
~ рассказы write* stories;
2. (дт.;
письмо) write* (to) ;
он ей часто пишет he often writes to her;
3. тк. несов. (быть писателем) write*, be* a writer;
он давно пишет he has been a writer for some time;
4. тк. несов. (в пр.;
сотрудничать в периодическом издании) write* (for) ;
~ в газетах write* for the papers;
5. тк. несов. (быть годным для письма) write*;
6. (вн.;
создавать произведения живописи) paint (smth.) ;
~ портрет маслом paint a portrait in oils;
~ акварелью paint in water-colors;
закон не писан кому-л. smb. is а law unto himself;
пиши пропало you can say good-bye to it, it is as good as lost;
~ся несов.
7. be* written;
(о правописании) be* spelt;
как пишется это слово? how is that word spelt?;
8. безл. разг.: мне сегодня не пишется my writing goes very badly today. -
60 слепой
1. прил. blind;
dull;
indistinct;
коллект. the blind слепой на один глаз ≈ blind in/of one eye совершенно слепой ≈ stone-blind почти слепой ≈ purblind слепая кишка ≈ blind gut, caecum слепой полет ≈ blind flying слепой метод( машинописи) ≈ touch-typing слепая курица ≈ blind mole, blind as a mole слепое подражание ≈ blind imitation
2. муж. скл. как прил. blind man;
the blind коллект.слеп|ой -
1. прил. blind;
~ на один глаз blind in one eye;
~ от рождения blind from birth;
~ое повиновение blind/implicit obedience;
~ая любовь blind love;
~ случай the merest chance;
~ метод печатания (на машинке, клавиатуре компьютера) touch-type system;
~ полёт blind flying;
2. в знач. сущ. м. blind man*;
ж. blind woman*;
мн. собир. the blind;
~ая кишка анат. blind gut, caecum.
См. также в других словарях:
печатать (на пишущей машинке) — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN type … Справочник технического переводчика
Пишущая машинка — Печатная машинка Ундервуд (англ. Underwood), производившаяся с 1896 года. Стала первой популярной машинкой с фронтальным расположением рычажно литерной корзины … Википедия
Самиздат — (произносится: [самыздат]) способ неофициального и потому неподцензурного распространения литературных произведений, а также религиозных и публицистических текстов в СССР, когда копии изготавливались автором или читателями без ведома и… … Википедия
Машинописная машинка — Печатная машинка Смит Премьер (англ. Smith Premier), производившаяся в конце XIX века. Пишущая машинка (печатная машинка) механический, электромеханический или электронно механический прибор, оснащённый набором клавиш, нажатие которых приводит к … Википедия
Печатающая машинка — Печатная машинка Смит Премьер (англ. Smith Premier), производившаяся в конце XIX века. Пишущая машинка (печатная машинка) механический, электромеханический или электронно механический прибор, оснащённый набором клавиш, нажатие которых приводит к … Википедия
Печатающие машинки — Печатная машинка Смит Премьер (англ. Smith Premier), производившаяся в конце XIX века. Пишущая машинка (печатная машинка) механический, электромеханический или электронно механический прибор, оснащённый набором клавиш, нажатие которых приводит к … Википедия
Печатная машинка — Смит Премьер (англ. Smith Premier), производившаяся в конце XIX века. Пишущая машинка (печатная машинка) механический, электромеханический или электронно механический прибор, оснащённый набором клавиш, нажатие которых приводит к печати… … Википедия
Печатные машинки — Печатная машинка Смит Премьер (англ. Smith Premier), производившаяся в конце XIX века. Пишущая машинка (печатная машинка) механический, электромеханический или электронно механический прибор, оснащённый набором клавиш, нажатие которых приводит к … Википедия
ПишМаш — Печатная машинка Смит Премьер (англ. Smith Premier), производившаяся в конце XIX века. Пишущая машинка (печатная машинка) механический, электромеханический или электронно механический прибор, оснащённый набором клавиш, нажатие которых приводит к … Википедия
Пишущие машинки — Печатная машинка Смит Премьер (англ. Smith Premier), производившаяся в конце XIX века. Пишущая машинка (печатная машинка) механический, электромеханический или электронно механический прибор, оснащённый набором клавиш, нажатие которых приводит к … Википедия
Макгуррин — Макгуррин, Франк Эдвард Франк Эдвард Макгуррин англ. Frank Edward McGurrin Франк Макгуррин до 1900 года … Википедия