-
1 начертить карту
to make a mapБольшой англо-русский и русско-английский словарь > начертить карту
-
2 начертить карту
General subject: map -
3 начертить карту
Русско-английский словарь по общей лексике > начертить карту
-
4 начертить карту
-
5 начертить
несовер. - чертить;
совер. - начертить
1) draw;
design начертить план начертить карту
2) (чего-л.;
что-л.) (какое-л. количество) drawБольшой англо-русский и русско-английский словарь > начертить
-
6 начертить
несовер. - чертить; совер. - начертить1) draw; design- начертить план2) (чего-л.; что-л.) (какое-л. количество) -
7 начертить
сов. что чертёж шIын, чертёж тхынначертить карту картым ичертеж шIын -
8 felrajzol
рисовать/нарисовать, чертить/начертить, вычерчивать/вычертить; (felvázol) обрисовывать/обрисовать;\felrajzol — а táblára нарисовать на доске; \felrajzolja a térképet a táblára — начертить карту на доске; nagy vonalakban \felrajzol — обрисовать v. набросить контуры чего-л.\felrajzolja vminek az alaptervét — начертить план чего-л.;
-
9 чертить
-
10 chart
tʃɑ:t
1. сущ.
1) мор.;
авиац. карта
2) график, диаграмма, схема, таблица, чертеж to compile a chart ≈ составить таблицу, сделать чертеж, начертить график barometric chart ≈ метеорологическая таблица clinical chart ≈ история болезни genealogical chart ≈ генеалогическое древо statistical chart ≈ статистическая диаграмма wall chart ≈ настенная карта bar chart ≈ гистограмма, столбчатая диаграмма eye chart ≈ таблица для проверки зрения Syn: graph, diagram
3) обычно мн. ранжированный список, реестр to be number one on the charts ≈ быть первым в списках
4) муз. аранжировка;
партия в аранжировке
2. гл.
1) наносить на карту
2) составлять карту, строить план chart out
3) входить в приоритетный список the song was charted for three months ≈ эта песня была в списке самых популярных в течение трех месяцев морская карта;
- Admiralty * морская карта;
- Marine Survey * (военно-) морская карта;
- * equipment комплект карт карта;
- aviation * аэронавигационная /полетная/ карта - comprehensive * подробная карта;
- target * (военное) карта с целеуказаниями;
- * paper картографическая бумага;
- * reference ссылка на карту диаграмма, схема;
таблица;
план, график;
номограмма;
- colour * (полиграфия) таблица цветов;
цветной тест;
- temperature * (медицина) температурный листок;
- * of the patient история болезни, скорбный лист;
(кинематографический) (фотографическое) тест-таблица, испытательная таблица (the *s) "таблицы", списки наиболее популярных пластинок, книг;
список шлягеров, бестселлеров;
- to be on the *s пользоваться успехом у публики, быть популярным (устаревшее) хартия, грамота;
документ наносить на карту;
картировать чертить, составлять карту составлять таблицу, диаграмму, схему, график, план намечать;
планировать alignment ~ номограмма band ~ ленточный график bar ~ гистограмма bar ~ столбиковая диаграмма ~ диаграмма, схема, чертеж, таблица;
barometric chart метеорологическая таблица breakeven ~ график безубыточности breakeven ~ график определения точки критического объема производства breakeven ~ график рентабельности bubble ~ схема с кружками и стрелками cell ~ клеточная диаграмма chart блок-схема ~ график ~ диаграмма, схема, чертеж, таблица;
barometric chart метеорологическая таблица ~ диаграмма ~ карта;
меркаторская карта ~ карта ~ морская карта ~ наносить на карту;
составлять карту ~ номограмма ~ план ~ планировать ~ составлять график ~ составлять диаграмму ~ составлять карту ~ составлять план ~ составлять схему ~ составлять таблицу ~ схема ~ таблица ~ чертеж ~ attr.: ~ room мор. штурманская рубка ~ of accounts план бухгалтерских счетов ~ of accounts схема группировки и кодирования счетов ~ of accounts таблица счетов ~ attr.: ~ room мор. штурманская рубка circular ~ круговая диаграмма circular ~ секторная диаграмма communication ~ вчт. схема соединений control-flow ~ вчт. блок-схема алгоритма cycle ~ периодический график dot ~ точечная диаграмма flow ~ вчт. блок-схема flow ~ блок-схема flow ~ график последовательности технологических операций flow ~ карта производственного процесса graphic ~ вчт. графическое изображение grid ~ координатная сетка hierarchy ~ иерархическая схема hospital ~ история болезни hospitalsheet: hospitalsheet =hospital chart layout ~ монтажная схема layout ~ вчт. монтажная схема line ~ полигр. график кривой load ~ вчт. диаграмма распределения нагрузки logic ~ вчт. логическая блок-схема multiple bar ~ гистограмма для нескольких признаков nautical ~ морская карта organization ~ организационная структура organization ~ организационная схема organization ~ устав organizational ~ структура организации pie ~ круговая диаграмма pie ~ секторная диаграмма plugboard ~ вчт. схема коммутации poisson ~ кривая пуассоновского распределения process ~ календарный график технологического процесса process ~ маршрутная карта process ~ схема последовательности операций progression ~ вчт. схема порождения программы run ~ вчт. схема прогона scatter ~ график разброса spacing ~ вчт. схема формата strip ~ ленточная диаграмма structure ~ структурная схема time ~ временная диаграмма timing ~ временная диаграмма tree ~ древовидная схема trend ~ график тренда trouble ~ таблица неисправностей -
11 чертить
несовер. - чертить;
совер. - начертить( что-л.) draw;
design чертить план чертить карту, начертить (вн.) draw* (smth.) ;
~ план draw* a plan. -
12 чертитлаш
Г. че́ртяш -ем чертить, начертить; изготовлять (изготовить) чертёж. (Оляна:) Пытартыш жапыште эре ала-мом возкалет, чертитлет. С. Николаев. (Оляна:) В последнее время всё время что-то пишешь, чертишь. – Картым мый, кузе умыленам, туге чертитленам, – мане Коча. Н. Лекайн. – Карту я, как понял, так и начертил, – сказал Дед.// Чертитлен пуаш начертить (кому-л.). – Аля, давай мый тылат у п ӧ ртын проектшым чертитлен пуэм, – мане Юрик. В. Косоротов. – Аля, давай я тебе начерчу проект нового дома, – сказал Юрик.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чертитлаш
-
13 chart
• 1) /vt/ наносить... на карту; 2) /vi/ чертить схему; 3) /vi/ начертить схему; 4) /in passive/ нанесенный на карту -
14 trazar
гл.1) общ. (обозначить) провести, (определить, подобрать) наметить, (определить, подобрать) намечать, (отмерив, нанести) отложить,прочерчивать, вычертить, зарисовать, зарисовывать, нанести, наносить, начертить Р., очертить, проект, прочертить, разметить, трассировать, изобразить (выразить), находить средства (для осуществления чего-л.), проводить (линию), проложить (наметить), составить (наметить), строить (планы и т. п.), (также перен.) составлять план, вычерчивать, находить способы, намечать направление (линии, пути)
2) тех. намечать план, наносить данные на карту, разбивать, составлять проект, чертить, делать набросок, наносить линии, проводить линии, размечать, составлять карту, нарезать (напр., шахтный ствол)3) книжн. начертать4) спец. построить -
15 draw
I 1. I1) rubber draws резина тянется; I like shoes that draw я люблю эластичную обувь; the sails drew паруса надулись2) a chimney must draw труба должна тянуть /обладать тягой/: this chimney won't draw в этой трубе нет тяги; the pump is drawing насос [хорошо] качает /работает/3) let the tea draw пусть чай настоится; in this jug herbs are drawing в этом кувшине настаиваются травы4) the two teams drew команды сыграли вничью; if we draw если у нас будет ничья; play to win, not to draw играй, чтобы выиграть, ничья не нужна; the match has drawn матч окончился с ничейным результатом2. II1) draw in some manner the cart draws easily эту телегу легко тянуть; the sledge drew slowly санки медленно катились; such a tooth draws easily такой зуб легко удалить /вырвать/; draw somewhere draw near (nearer, close, etc.) приближаться, придвигаться или подходить и т.д..; when he drew near когда он приблизился; draw aside /to one side/ отступать, отодвигаться; отойти в сторону /посторониться/; as time draws near (er) по мере тоге,.как приближается /наступает/ назначенный срок || (as) her time draws near (по мере того, как) приближается ее время /срок/ [рожать]2) draw in some manner this chimney draws badly эта труба плохо тянет; this cigar does not draw well эта сигара плохо курится3) draw at some time this speaker (such a play, etc.) always draws этот оратор и т.д. всегда собирает большую аудиторию; draw in some manner the play draws /is drawlog/ well эта пьеса делает хорошие сборы4) draw in some manner tea draws wen when covered если чай накрыть /укутать/, он хорошо настаивается3. III1) draw smth. draw a train (a wagon, a cart, etc.) тянуть /тащить/ железнодорожный состав и т.д..: draw a chair (a bench, a table, etc.) пододвигать стул и т.д.., draw the blinds (the curtains) задергивать или открывать шторы (занавеси)2) draw smth. draw a rope (a string, a thread, etc.) вытягивать /расправлять/ канат и т.д..; draw a wire а) тянуть проволоку; б) вытягивать проволоку; draw a bow натягивать лук; draw reins (a bridle, a bit, etc.) натягивать вожжи и т.д.3) draw smth. draw a cork (a nail, a hook, etc.) вытаскивать пробку и т.д..; draw a tooth выдергивать зуб; draw a pistol (a knife, a sword, etc.) выхватывать /вытаскивать/ пистолет и т.д.4) draw smth. draw coal извлекать /добывать/ уголь || draw blood пустить или оттянуть кровь; cups (pultices) draw blood банки (компрессы) оттягивают кровь; leeches draw blood пиявки отсасывают кровь5) draw smb., smth. draw a chicken (a duck, the bird, etc.) потрошить курицу и т.д..; draw an abscess вытягивать гной6) || draw a (smb.'s) bath налить (для кого-л.) ванну7) draw smth. draw one's pay (a salary, supplies, rations, a prize, 5 per cent interest, etc.) получать зарплату и т.д. draw profit извлекать /получать/ прибыль8) draw smth. draw lots тянуть жребий: draw a card вытаскивать /вытягивать/ карту [из колоды]; draw a winner (a winning number, etc.) вытащить билет и т.д.., на который пал выигрыш; draw a blank а) вытянуть пустой номер; б) ничего не добиться || draw a prison term coll. получить /заработать, "схлопотать"/ срок [тюремного заключения]9) draw smth. draw a deep breath сделать глубокий вдох; he stopped to draw breath он остановился, чтобы перевести дыхание; draw one's last breath умереть, испустить дух; draw one's first breath сделать первый вдох, родиться; draw a sigh вздохнуть10) draw smb., smth. draw a crowd (a large audience, etc.) собирать толпу и т.д..; draw a full house делать полный сбор; draw the bees (the butterflies, etc.) привлекать /притягивать/ пчел и т.д.., the bright flower drew her eye яркий цветок привлек ее внимание11) draw smth. draw applause (a sigh, tears, etc.) вызывать аплодисменты и т.д..; draw great consequences повлечь за собой серьезные последствия; draw trumps заставить [кого-л.] ходить с козыря; draw the enemy's fire вызывать огонь противника12) draw smth. draw tea (herbs) настаивать чай (травы)13) draw smth. draw a game сыграть [игру] вничью14) || draw so much water naut. иметь определенную осадку; the ship draws ten feet of water этот корабль имеет осадку в десять футов4. IVdraw smth. in some manner1) draw a cart heavily с трудом тащить повозку; quickly draw the curtains быстро задернуть занавески2) he quickly drew his gun он быстро выхватил пистолет3) draw one's pay regularly регулярно получать зарплату4) this joke regularly draws applause эта шутка всегда вызывает аплодисменты5. V|| draw smb. a bath налить /приготовить/ кому-л. ванну6. VIdraw smth. to some state1) draw a string (a net, a belt, etc.) tighter) затянуть /подтянуть/ веревку и т.д. потуже2) draw a well dry выкачивать /осушать/ колодец7. XI1) be drawn by smb. a carriage was drawn by horses карету тянули /везли/ лошади2) be (feel) drawn to smb., smth. I felt (was) drawn to her меня тянуло /я испытывал влечение/ к ней3) be drawn the match was drawn матч окончился вничью; the battle was drawn бой не дал перевеса ни той, ни другой стороне8. XVI1) draw to (into, etc.) smth. draw to the wall отступать /отодвигаться, отходить, пятиться/ [назад] к стене; I want, you to draw closer to the fire я хочу, чтобы вы пододвинулись к камину /подвинулись ближе к огню/; the train draws into the station поезд подходит к перрону /прибывает/; snails draw into their shells улитки прячутся в свои ракушки; draw along smth. a curtain draws freely along the wire занавес легко скользит по проволоке: draw round smth., smb. draw round the table (round the car, round the fire, round the stranger, etc.) собраться вокруг стола и т.д..; draw on smb. draw on those in front (on the other runners, etc.) догонять /настигать/ идущих впереди и т.д..; draw to /towards/ smth. draw to an end /to a close, to conclusion/ подходить к концу; it drew towards night (towards evening) близилась ночь, вечерело, день клонился к вечеру2) draw (up)on smth. draw upon one's savings (on one's reserves, on one's capital, etc.) черпать [деньги] из своих сбережений и т.д..; draw on the bank брать деньги из банка; I have по resources to draw on у меня нет средств, на которые можно было бы рассчитывать; draw on the strength of smb.'s friendship черпать силы /находить поддержку/ в чьей-л. дружбе; when 1 was writing the book I drew on my memory (on my imagination, etc.) память и т.д. очень помогла мне в работе над книгой; he drew on his faith вера его укрепляла; in her grief she drew largely on her friends' sympathy сочувствие друзей придавало ей силы, чтобы справиться с горем: draw on smb. draw on him for help (on smb. for money, on one's friends for a loan, etc.) обращаться к нему за помощью и т.д..: он whom shall I draw for advance? кто выдаст мне аванс?3) draw for smth., smb. draw for places (for seats, for turns, etc.) решать путем жеребьевки, кому какое место и т.д. достанется; draw for partners тянуть жребий, чтобы определить партнера9. XVIII|| draw into oneself уходить в себя, замыкаться10. XXI11) draw smth. to (into, toward, over, etc.) smth. draw one's chair to the table (a table nearer to the window, a sofa toward the fire, etc.) пододвинуть стул к столу и т.д..: draw a curtain over a window задернуть занавеску на окне; draw a veil over one's face закрыть лицо вуалью; draw a hat (a cap) over one's face натянуть /надвинуть, нахлобучить/ шапку (фуражку) на лоб; draw a bed into a room втащить кровать в комнату; draw smth., smb. towards smb. draw smth. towards oneself пододвигать что-л. к себе; he drew her towards himself он привлек ее к себе, он обнял ее2) draw smth. from /out of/ smth. draw a purse from /out of/ a pocket вытаскивать кошелек из кармана; draw water from the well набирать воды из колодца; draw beer (wine) from a barrel нацеживать пива (вина) из бочки; draw coal from a mine добывать уголь из шахты3) || draw a bath for smb. налить /приготовить/ ванну для кого-л.4) draw smth. in smth. draw a prize in a lottery вытянуть счастливый билет в лотерее; draw smth. for smth., smb. draw lots for the game устанавливать путем жеребьевки, кто с кем играет или кто на какой половине поля играет; draw cards for a partner cards снять карту, чтобы определить партнера5) draw smth. from smth., smb. draw tears from smb.'s eyes исторгнуть слезы у кого-л.; draw a groan from smb. заставить кого-л. застонать; draw a confession from smb. вырвать у кого-л. признание6) draw smth. from /within/ smth., smb. draw a salary from a firm (an income from business, information from the newspaper. inspiration from nature, etc.) получать зарплату в какой-л. фирме и т.д.., she drew consolation from his presence она находила утешение в его присутствии; he drew strength from within himself он в самом себе черпал силы; draw a moral from events извлекать урок из событий; draw smth. on smth. draw a commission on a transaction получить комиссионные за сделку; draw smb. from smth., smb. draw the team from members of the club (members from all ranks of society, etc.) набирать команду из членов клуба и т.д.7) draw smth. from smth. draw an inference from his actions сделать соответствующий вывод из его поступков; draw different conclusions from the same facts приходить к различным выводам на основании одних и тех же фактов; draw smth. between smth. draw a comparison (a parallel) between smth. проводить сравнение (параллель) между чем-то и чем-то; you must draw distinctions between these two things между этими двумя вещами нужно делать различие, эти две вещи нужно различать8) draw smb. to smth. draw many people to the theatre привлекать массы в театр; draw smb. into smth. draw smb. into a conversation (into a conspiracy, into a conflict, into war, etc.) втягивать /вовлекать/ кого-л. в беседу и т.д. || draw smb.'s attention to smth., smb. (to the beautiful picture, to the shop window, to the strange man, to the pretty girl, etc.) привлекать чье-л. внимание к чему-л., кому-л. и т.д.., обращать чье-л. внимание на что-л., кого-л. и т.д..; draw smb.'s attention away from smth., smb. отвлекать чье-л. внимание от чего-л., кого-л.11. XXIIdraw smb. into doing smth. draw him into buying a new car уговорить его купить новый автомобиль; вовлечь его в авантюру с покупкой новой машины; draw the neighbours into helping them привлечь соседей к работе по оказанию им помощи; draw them into plotting against the president втянуть /вовлечь/ их в заговор против президентаII 1. Ican you draw? вы умеете рисовать?2. IIdraw in some manner draw badly (quickly, cleverly, etc.) хорошо и т.д. чертить или рисовать3. III1) draw smth. draw a plan (a diagram, a map of the area, etc.) начертить план и т.д..; draw a straight line провести прямую линию; draw smth., smb. draw a picture (a bunch of flowers, a portrait, a girl, etc.) нарисовать картину и т.д..; draw a word portrait дать /нарисовать/ словесный портрет; draw a brilliant picture of life in the country нарисовать яркую картону сельской жизни2) draw smth. draw a bill of exchange (a cheque) выписать вексель (чек); draw a sentence составить предложение4. XVIdraw in smth. draw in pencil (in ink, in water-colours, etc.) делать рисунок в карандаше и т.д..; he always draws in charcoal он всегда рисует углем5. XXI11) draw smth. between smth. draw a line between two points проводить линию между двумя точками: draw smth., smb. from smth., smb. draw a picture from nature (from a model, etc.) рисовать картину с натуры и т.д. ; draw a character in a novel from life (from observations and experience, etc.) нарисовать образ / создать персонаж/ в романе из жизни и т.д.2) draw smth. on smth. draw a cheque (a bill, etc.) on a bank (on his firm, etc.) выписать чек на банк и т.д. || draw a cheque to order выписывать чек на предъявителя -
16 chart
[ʧɑːt] 1. сущ.1) мор.; авиа карта2) график, диаграмма, схема, таблица, чертёжbar chart — гистограмма, столбчатая диаграмма
to compile a chart — составить таблицу, сделать чертёж, начертить график
Syn:3) списки наиболее популярных дисков, книг4) муз. аранжировка; партия в аранжировке2. гл.2) составлять карту, строить планthe song was charted for three months — эта песня была в списке самых популярных в течение трёх месяцев
4) = chart out планировать; намечать план действийThe committee is charting out the future of the organization. — Комитет занимается планированием будущего организации.
-
17 draw
1) жеребьевка
2) влечь
3) волочить
4) волчильный
5) втягивать
6) выписывать
7) выпускный
8) вычерчивать
9) клиновой врезный
10) наливать
11) нарисовывать
12) начертить
13) начерчивать
14) повлечь
15) сделать
16) тянуть
17) протягивать
18) бросать
19) брать карту
20) чертить
21) выводить
22) тяга
23) графить
24) нарисовать
25) протянуть
26) тащить
27) протащить
28) всасывать
29) втянуть
30) чертеж
– draw a line
– draw a parallel
– draw bar
– draw beer
– draw bolt
– draw carriage
– draw dross
– draw filing
– draw glass
– draw hole
– draw in
– draw in a cable
– draw in perspective
– draw key
– draw level
– draw map
– draw near
– draw off
– draw off buttermilk
– draw out yarns
– draw pile
– draw pipes
– draw sketch
– draw the coke
– draw tongs
– draw up a balance
– draw up a contract
– draw up a report
– draw up circuit
– draw up contract
– draw up nut tight
– draw up plan
– draw vice
– pattern draw
-
18 sketch
[sketʃ]1) Общая лексика: абрис, беглый очерк, газетная статья, делать наброски, делать набросок, делать эскиз, заметки, зарисовка, конспект, краткая заметка (о событиях), кроки, набрасывать, набросок, нарисовать эскиз, обрисовывать, отрывок, очерк, очерчивать, писать заметку, писать этюд, рисовать эскизы, скетч, эскиз, этюд, миниатюра, описание2) Морской термин: наносить на карту4) Разговорное выражение: чучело гороховое5) Военный термин: (plan) кроки, отчётная карточка, полевой отчётный графический документ, топ кроки6) Техника: "эскиз" (в машинной графике и СТЗ), картон, рисунок, схематический чертёж, чертёж, чертеж от руки, эскиз с технологической проработкой (детали), эскизный проект, эскизный чертеж, схема изображения (в машинной графике)7) Сельское хозяйство: графическое описание (примет животного)8) Редкое выражение: (общий) план9) Строительство: составлять схематический чертёж10) Математика: набрасывание, набросать, набросить, начертить, обрисовать, провести, составлять эскиз, чертить, эскизный11) Юридический термин: словесный портрет, составлять словесный портрет12) Экономика: схематический чертеж13) Бухгалтерия: схематически изображать14) Автомобильный термин: схематический рисунок, эскизировать15) Архитектура: рисовать наброски, набрасывать (рисунок)16) Геодезия: зарисовывать, начертание, набрасывать (схему)17) Кино: краткий очерк19) Музыка: небольшая лёгкая пьеса (обыкн. для фортепиано)20) Театр: мини-представление, сценка22) Вычислительная техника: упрощённая структура, эскиз (изображения)23) Деловая лексика: краткий обзор24) Нефтепромысловый: черновой чертёж25) Робототехника: черновой набросок26) Общая лексика: чертеж27) Макаров: излагать в общих чертах, контур, линейное очертание, намечать в общих чертах, обрисовывать в общих чертах28) Табуированная лексика: сексапильная женщина (см. hot sketch) -
19 rajzol
[\rajzolt, \rajzoljon, \rajzolna] 1. рисовать/нарисовать;rosszul/csúnyán \rajzol — марать/намарать; ceruzával v. tollal \rajzol — рисовать карандашом v. пером; szénnel \rajzol — рисовать углём; természet után \rajzol — рисовать с нутуры; biz. срисовывать/срисовать; \rajzolj egy házat! — нарисуй дом!; szenvedélyesen szeret \rajzolni — он страстно любит рисовать; biz. он страстный рисовальщик; она страстная рисовальщица;\rajzolni kezd — зарисовывать/зарисовать;
2. (mértani rajzot, tervet, térképet) чертить/начертить; (kihúz) вычерчивать/вычертить; (bizonyos ideig) прочерчивать/прочертить, почертить; (igen gondosan leír, lerajzol) выводить/вывести;pontozással \rajzol (kipontoz) — пунктировать; \rajzolja a betűket — выводить буквы; tintával és tussal \rajzol — чертить чернилами и тушью; térképet \rajzol — чертить карту; nyilat \rajzol a térképre — чертить стрелку на карте; vonalat \rajzol a térképre — вычертить линию на карте;\rajzolni kezd — зачерчивать/зачертить;
3.a kör köré sokszöget \rajzol — описывать многоугольник вокруг окружности;mat.
vmi köré \rajzol vmit — описывать/ описать;4. átv. (ir. is) рисовать/нарисовать; (ábrázol) изображать/изобразить; (bemutat) выводить/вывести, представить/представить, очерчивать/ очертить;a szerző világos képet \rajzolt vmiről — автор нарисовал яркую картуну чего-л.; torzképet \rajzol vkiről — изображать v. представлять кого-л. в карикатурном видеaz író különböző alakokat \rajzol — писатель очерчивает разные образы;
-
20 чертить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НАЧЕРТИТЬ — НАЧЕРТИТЬ, начерчу, начертишь, совер. 1. (несовер. чертить), что. Сделать чертеж чего нибудь. Начертить карту Австралии. Начертить план. 2. (несовер. начерчивать), что и чего. Чертя, изготовить какое нибудь количество (чертежей; разг.). Начертить … Толковый словарь Ушакова
Фроленко, Михаил Федорович — русский политический деятель. Род. в 1848 г., учился в Технологич. институте в Петербурге, потом в Петровской академии в Москве, курса не кончил; в 1873 г. поступил в кружок чайковцев (см.) и стал вести революционную пропаганду среди рабочих; в… … Большая биографическая энциклопедия
ВАВИЛОНО-АССИРИЙСКАЯ КУЛЬТУРА — культура народов Двуречья Евфрата и Тигра (терр. совр. Ирака) шумеров и аккадцев (вавилонян и ассирийцев) в 4 1 тыс. до н. э. В а. к. характеризуется относительно высоким уровнем развития производит. сил, науки, техники, лит ры и иск ва, с одной… … Советская историческая энциклопедия
Ломоносов Михаил Васильевич — (1711 1765), первый российский учёный естествоиспытатель мирового значения, поэт, языковед и литературовед, художник, историк, поборник развития отечественного просвещения, науки и экономики. Родился 8(19) ноября в деревне Денисовка (ныне село… … Энциклопедический словарь
Синдром саванта — Синдром саванта, иногда сокращённо называемый савантизм (от фр. savant «учёный») редкое cостояние, при котором лица с отклонением в развитии (в том числе аутистического спектра) имеют «Остров гениальности» выдающиеся… … Википедия
Савантизм — Содержание 1 Известные саванты 2 Примечания 3 См. также 4 Ссылки // … Википедия
Саванты — Содержание 1 Известные саванты 2 Примечания 3 См. также 4 Ссылки // … Википедия
Задача о семи мостах — Семь мостов Кёнигсберга существовали в Кёнигсберге (нынешнем Калининграде) в XVI XX веках. Взаимное расположение мостов натолкнуло математика Леонарда Эйлера на размышления, приведшие к возникновению теории графов … Википедия
Мосты Кёнигсберга — Семь мостов Кёнигсберга существовали в Кёнигсберге (нынешнем Калининграде) в XVI XX веках. Взаимное расположение мостов натолкнуло математика Леонарда Эйлера на размышления, приведшие к возникновению теории графов … Википедия
Семь мостов Кенигсберга — Семь мостов Кёнигсберга существовали в Кёнигсберге (нынешнем Калининграде) в XVI XX веках. Взаимное расположение мостов натолкнуло математика Леонарда Эйлера на размышления, приведшие к возникновению теории графов … Википедия
Герритс, Гессель — Гессель Герритс Hessel Gerritsz Род деятельности: картограф Дата рождения: ок.1581 Дата смерти … Википедия