Перевод: с турецкого на все языки

со всех языков на турецкий

над

  • 1 üstünde

    над
    * * *
    пове́рх чего; на чём, над чем

    bunun üstündeünde anlaşmalıyız — мы должны́ на э́том договори́ться

    kâğıt üstündeünde — а) на бума́ге; б) бо́лее; ста́рше

    Türkçe-rusça sözlük > üstünde

  • 2 emniyetli

    надёжный, безопа́сный

    Türkçe-rusça sözlük > emniyetli

  • 3 sağlam para

    надёжные де́ньги

    Türkçe-rusça sözlük > sağlam para

  • 4 başının\ üstünde

    над голово́й

    Türkçe-rusça sözlük > başının\ üstünde

  • 5 güvenilir

    надёжный, ве́рный, достове́рный; внуша́ющий дове́рие; заслу́живающий дове́рия

    güvenilir bir müttefik — ве́рный сою́зник

    Büyük Türk-Rus Sözlük > güvenilir

  • 6 gülmek

    смея́ться
    * * *
    - er
    1) смея́ться

    gülmekten bayılmak / kırılmak — умира́ть со́ смеху

    gülmekten katılmak — пока́тываться со́ смеху, хохота́ть до упа́ду

    gülmekten kırıp geçirmek — о́чень смеши́ть

    çok / doya doya gülmek — насмея́ться, посмея́ться вдо́воль

    gel de gülme — ну как же не смея́ться!

    kıkır kıkır gülmek — хихи́кать

    kıskıs kıskıs gülmek — ехи́дно смея́ться, подсме́иваться; смея́ться исподтишка́

    2) -e насмеха́ться, смея́ться над кем-чем

    yüzüne gülmek — смея́ться в лицо́, откры́то насмеха́ться над кем

    sana gülerler — бу́дут смея́ться над тобо́й; над тобо́й посмею́тся

    3) весели́ться, ра́доваться; ве́село / ра́достно проводи́ть вре́мя

    dünkü ziyafette çok güldük — на вчера́шнем банке́те мы здо́рово повесели́лись

    ••

    gülerken ısırırпосл. ≈ мя́гко сте́лет, да жёстко спать

    gülme komşuna gelir başınaпосл. не сме́йся чужо́й беде́, своя́ на гряде́

    - ağlar mısın!
    - gülerim!
    - güleyim bari!
    - gülüp oynamak
    - gülüp geçmek

    Türkçe-rusça sözlük > gülmek

  • 7 üzerinde

    на
    * * *
    1) на; над чем

    anahtar kapının üzerinde — ключ [торчи́т] в две́ри́

    masanın üzerinde — на столе́

    şehir üzerinde — над го́родом

    2) относи́тельно, по по́воду чего; над чем (работать и т. п.)

    bunun üzerinde görüşmeler — перегово́ры относи́тельно э́того

    kimya üzerinde araştırmalar — иссле́дования в о́бласти хи́мии

    3) при ком

    üzerinde hiç para yok — у него́ с собо́й совсе́м нет никаки́х де́нег

    ••
    - üzerinde kalmak

    Türkçe-rusça sözlük > üzerinde

  • 8 üzer

    с аффиксами принадлежности
    1.
    1) пове́рхность, верх (чего-л.)

    bunun üzeri yazılı değil — на нём ничего́ не напи́сано

    masanın üzeri tozlu — стол покры́т пы́лью

    suyun üzeri — пове́рхность воды́

    2) оде́жда, одея́ние, пла́тье

    üzeri temiz değildir — он неопря́тно оде́т

    2.
    1) в функции служ. имени

    üzerine — а) относи́тельно, по по́воду (чего-л.); б) по; в) в связи́; поэ́тому всле́дствие; г) [всле́д] за (чем-л.), по́сле (чего-л.); д) на (кого-что-л.)

    dil üzerine bir yazı — статья́ по по́воду языка́

    talebi üzerine — по его́ тре́бованию

    yeni kanun üzerine — по но́вому зако́ну

    bunca hazırlık üzerine — по́сле сто́льких приготовле́ний

    üzerime — на меня́; на себя́

    üzerinde — а) на, в (чём-л.), над (чем-л.); б) относи́тельно, по по́воду (чего-л.); над (чем-л.) (работать и т. п.); в) при (ком-л.), с (кем-л.)

    masanın üzerinde — на столе́

    şehir üzerinde — над го́родом

    bunun üzerinde görüşmeler — перегово́ры относи́тельно э́того

    kimya üzerinde araştırmalar — иссле́дования в о́бласти хи́мии

    üzerimde — при мне, со мной

    2) в сочет. со словами, означающими время под, к; о́коло

    akşam üzeri — под ве́чер

    öğle üzeri — о́коло полу́дня

    bunun üzerine — а) вслед за э́тим; по́сле э́того; б) на э́то

    bunun üzerine herkes rahat etti — по́сле э́того все успоко́ились

    bunun üzerine demiş — на э́то он сказа́л

    Büyük Türk-Rus Sözlük > üzer

  • 9 azizlik

    озвонч. -ği
    1) свя́тость
    2) перен. шу́тка, подшу́чивание (над кем-л.)

    azizlik yapmak / etmek — сыгра́ть шу́тку (над кем-л.)

    Türkçe-rusça sözlük > azizlik

  • 10 emin

    уве́ренный
    * * *
    1.
    1) надёжный, ве́рный

    emin bir adam — надёжный челове́к

    emin kaynaklardan alınan haberlere göre — сообще́ние, полу́ченное из достове́рных исто́чников

    2) благонадёжный; безопа́сный
    3) уве́ренный в ком-чём
    2. уст.
    нача́льник, заве́дующий

    ambar emini — заве́дующий скла́дом, кладовщи́к

    Türkçe-rusça sözlük > emin

  • 11 germek

    напряга́ть напря́чь натя́гивать
    * * *
    - er
    1) -i натя́гивать; растя́гивать
    2) -i, -e тя́нуть, протя́гивать; натя́гивать что над чем

    balkona tente germek — натяну́ть над балконом тент

    3) [про]тяну́ть ( руку), вы́тянуть ( ноги)
    4) приводи́ть кого-л. в напряжённое / не́рвное состоя́ние, де́йствовать кому-л. на не́рвы

    geldi konuştu, sinirlerimi gerdi gitti — пришёл, поговори́л, расстро́ил меня́ и ушёл

    Türkçe-rusça sözlük > germek

  • 12 göstermek

    ока́зывать пока́зывать ука́зывать
    * * *
    1) -i, -e пока́зывать; предъявля́ть, демонстри́ровать кому что

    bileti göstermek — предъяви́ть биле́т

    bir film göstermek — показа́ть фильм

    2) выставля́ть в ка́честве кого; представля́ть каким-л.

    aday göstermek — выдвига́ть кандида́том

    kabahatli göstermek — выставля́ть вино́вным

    tanık göstermek — выставля́ть в ка́честве свиде́теля

    3) -i пока́зывать, дока́зывать что; свиде́тельствовать о чём

    bu onun iyi niyetini gösteriyor — э́то свиде́тельствует о его́ до́брых наме́рениях

    4) -e пока́зывать, проявля́ть, обнару́живать, демонстри́ровать

    anlayış göstermek — проявля́ть понима́ние

    cesaret göstermek — проявля́ть хра́брость

    5) -e выставля́ть; держа́ть над чем; подверга́ть [воз]де́йствию чего

    ateşe göstermek — подержа́ть над огнём / на огне́

    güneşe göstermek — подержа́ть на со́лнце, выставля́ть на со́лнце

    6) -e пока́зывать, разъясня́ть, объясня́ть что кому

    yol göstermek — показа́ть доро́гу

    7) вы́глядеть

    ellisinde gösteriyordu — он вы́глядел на пятьдеся́т

    8) в роли вспом. гл. ока́зывать

    itaat göstermek — повинова́ться

    sabır göstermek — терпе́ть

    yardım göstermek — ока́зывать по́мощь, помога́ть

    ••

    Türkçe-rusça sözlük > göstermek

  • 13 güvenilir

    ве́рный надёжный
    * * *
    надёжный, заслу́живающий дове́рие; достове́рный

    Türkçe-rusça sözlük > güvenilir

  • 14 hâkim

    1.
    облада́ющий вла́стью; облада́ющий преиму́ществом над кем-чем; госпо́дствующий, домини́рующий, возвыша́ющий тж. перен.

    şehre hâkim tepe — высота́, госпо́дствующая над го́родом

    2.
    судья́

    hâkimler heyeti — суде́бная колле́гия

    hâkimin reddiюр. отво́д судьи́

    sorgu hâkimi — суде́бный сле́дователь

    ••
    - kendine hâkim olmak
    - duruma hâkim olmak

    Türkçe-rusça sözlük > hâkim

  • 15 sağlam

    здоро́вый здра́вый про́чный пы́шущий здоровьем
    * * *
    1.
    1) врз. здоро́вый

    sağlam hava — здоро́вый кли́мат

    sağlam vücut — здоро́вый органи́зм

    2) про́чный, кре́пкий; твёрдый тж. перен.

    sağlam ayakkabı — про́чная о́бувь

    sağlam dostluk — про́чная дру́жба

    sağlam karar — твёрдое реше́ние

    sağlam yapı — усто́йчивое / про́чное сооруже́ние

    sağlam iş — надёжная рабо́та

    sözü sağlam — на его́ сло́во мо́жно положи́ться

    4) це́лый, неповреждённый

    bütün eşya sağlam geldi — все ве́щи пришли́ в по́лной сохра́нности

    2. разг.
    наверняка́

    çalışmazsa sağlam işten atılır — е́сли он не бу́дет [хорошо́] рабо́тать, его́, наверняка́, вы́гонят с рабо́ты

    ••
    - sağlam kazağa bağlamak

    Türkçe-rusça sözlük > sağlam

  • 16 sağu

    обря́д пла́ча над поко́йным ( совершаемый наёмной плакальщицей)

    sağu sağmak — гро́мко причита́ть / пла́кать над поко́йником

    Türkçe-rusça sözlük > sağu

  • 17 germek

    (gerer)
    1) В натя́гивать; растя́гивать, вытя́гивать, удлиня́ть; раски́дывать (руки)

    yayı germek — натяну́ть лук

    çocuk ellerini germiş uyuyor — ребёнок спит, раски́нув (разброса́в) ручо́нки

    eldivenleri maşaya gererek açmak — растя́гивать перча́тки на распя́лке

    2) В, Д тяну́ть, протя́гивать (верёвку и т. п.); развёртывать, натя́гивать, раски́дывать что над чем

    balkona tente germek — натяну́ть над балко́ном тент

    3) В напряга́ть (напр. зрение)

    gözlerini germek — а) напряга́ть зре́ние; б) тара́щить глаза́; де́лать больши́е глаза́

    sinirlerini germek — а) напря́чь не́рвы; б) де́йствовать на не́рвы кому

    geldi konuştu konuştu, sinirlerimi gerdi gitti — пришёл, до́лго болта́л, расстро́ил меня́ и ушёл

    - a göğüs germek — сопротивля́ться, противостоя́ть

    - a kanat germek — брать под своё кры́лышко кого, покрови́тельствовать кому

    Büyük Türk-Rus Sözlük > germek

  • 18 hacir

    (-cri)
    а юр. опе́ка (над кем-л. или над имуществом); лише́ние иму́щественных прав

    hacir altına almak — взять под опе́ку

    Büyük Türk-Rus Sözlük > hacir

  • 19 maskara

    а
    1.
    1) насме́шка, шу́тка; глумле́ние, издева́тельство

    - ı maskaraya almak или -ı maskaraya çevirmek, -ın maskarasını çıkarmak — сде́лать посме́шищем, вы́ставить на посме́шище кого, преврати́ть в посме́шище, вы́ставить в смешно́м све́те кого- что, насмеха́ться над кем- чем, вышу́чивать, высме́ивать кого-что

    2) шут; фигля́р; посме́шище

    bırak şu maskarayı — оста́вь э́того шута́

    3) карнава́льная ма́ска
    2.
    шутовско́й, смехотво́рный; смешно́й; заба́вный

    maskara etmek — вы́смеять; сде́лать посме́шищем

    maskara olmak — стать предме́том насме́шек (издева́тельств); стать посме́шищем; быть осме́янным

    çocukların maskarası oldu — он стал посме́шищем для дете́й, над ним смею́тся да́же де́ти

    Büyük Türk-Rus Sözlük > maskara

  • 20 üst

    (-tü)
    1.
    1) ве́рхняя часть, верх (чего-л.)

    üste — наве́рх, вверх

    üstte — наверху́

    üstten — а) све́рху; б) пове́рхностно; неглубоко́

    evin üstü — верх до́ма

    2) пове́рхность

    - m üstünü açmak — полирова́ть (шлифова́ть) пове́рхность чего

    3) оде́жда, одея́ние, пла́тье
    4) вид; вне́шний вид

    üstünden dökülmek или üstünden düşmek — а) быть не к лицу́, не подходи́ть (об одежде); б) изоблича́ть, пока́зывать, обнару́живать

    5) ста́рший по слу́жбе, нача́льник
    6) изли́шек; оста́ток; сда́ча
    2.
    1) в разн. знач. ве́рхний

    üst dudak — ве́рхняя гу́ба

    üst taraf — а) ве́рхняя часть (чего-л.); б) нача́ло (статьи и т. п.)

    2) друго́й, сле́дующий (за чем-л.)

    üst yanında — а) ря́дом, чуть впереди́; поо́даль; б) в ве́рхней ча́сти

    pınarın üst yanında — в верхо́вьях родника́, у исто́ков родника́

    3) ста́рший (по воинскому званию)

    üst komutanlar — ста́рший нача́льствующий соста́в

    4) сверх; превосходя́щий [други́х]

    insan üstü — сверхчелове́ческий

    ses üstü sürat — сверхзвукова́я ско́рость

    3.
    1) в функции служ. имени

    üstüne — а) наве́рх, пове́рх, све́рху, сверх (чего-л.), на (кого-что-л.), над (чем-л.); б) [вслед] за (чем-л.), по́сле (чего-л.); в) по по́воду (чего-л.); о (чём-л.)

    üstünde — а) пове́рх (чего-л.), на (чём-л.); над (чем-л.); б) с ним, при нём

    üstümde — при мне, со мной, у меня́

    2) в сочет. со словами, означающими время под, к; о́коло

    akşam üstü — под ве́чер

    Büyük Türk-Rus Sözlük > üst

См. также в других словарях:

  • надёжа — надёж/а …   Морфемно-орфографический словарь

  • над — НАД, НАДО (в сочетании: надо мной, а также наряду с над перед словами, начинающимися с двух или более согласных, из которых первой является р или л : надо лбом, надо ртом), предлог. кем чем. 1. Обозначает лица, предметы, места, пространства и т.п …   Энциклопедический словарь

  • над — и надо, предлог с твор. п 1. Употр. при обозначении расположения, пребывания, появления кого чего н. поверх, выше кого чего н. Над городом пролетал аэроплан. Лампа висит над столом. Над самой головой раздался удар грома. Крепость возвышается над… …   Толковый словарь Ушакова

  • над — и надо, предлог с твор. п 1. Употр. при обозначении расположения, пребывания, появления кого чего н. поверх, выше кого чего н. Над городом пролетал аэроплан. Лампа висит над столом. Над самой головой раздался удар грома. Крепость возвышается над… …   Толковый словарь Ушакова

  • над — и надо, предлог с твор. п 1. Употр. при обозначении расположения, пребывания, появления кого чего н. поверх, выше кого чего н. Над городом пролетал аэроплан. Лампа висит над столом. Над самой головой раздался удар грома. Крепость возвышается над… …   Толковый словарь Ушакова

  • над — и надо, предлог с твор. п 1. Употр. при обозначении расположения, пребывания, появления кого чего н. поверх, выше кого чего н. Над городом пролетал аэроплан. Лампа висит над столом. Над самой головой раздался удар грома. Крепость возвышается над… …   Толковый словарь Ушакова

  • НАД — НАД, иногда перед согласною надо предл., управл. твор. и вин. (реже). Он означает положенье или пребыванье выше чего, влияние или действие сверху. твор. идет, если этот высший предмет покоится, в косности; а винит., когда движенье приносит его на …   Толковый словарь Даля

  • надёжа — надёжа, надёжи, надёжи, надёж, надёже, надёжам, надёжу, надёжи, надёжей, надёжею, надёжами, надёже, надёжах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • НАД — направляющий аппарат дымососа Источник: http://www.energobalans.ru/services/index.php?n=5 НАД Нижегородский аптечный дом с 1999 ООО г. Нижний Новгород, мед., организация Источник: http://www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2004/06/22/77395… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НАД — кем (чем), предл. с твор. 1. Указывает на пребывание, нахождение кого чего н. поверх, выше кого чего н. в каком н. отношении. Лампа над столом. Пуля пролетела над головой. Власть над людьми. 2. Указывает направленность действия на что н. Сидеть… …   Толковый словарь Ожегова

  • над… — 1. НАД…1, см. тж надо… и надъ…, глагольная приставка. Обозначает: 1) поверх, сверх чего нибудь (глаголы с приставкой над в этом значении означают: увеличить что н, чем нибудь или приделать что нибудь к чему нибудь, напр. надстроить (дом или этаж) …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»