-
41 débouler
I m; см. déboulé 3) II 1. vi1) уйти ( от охотника), выскочить из-под ног ( о зайце)2) разг. выкатиться; вывалиться4) разг. неожиданно явиться; нагрянуть5) спорт разг. рвануть с места6) разг. быстро двигаться, быстро идти7) разг. расцветать, хорошеть (о молодой девушке)2. vt -
42 caer
1. непр. vi1) падать, валитьсяcaer al (en el) mar — упасть в мореcaer del tejado — свалиться с крышиcaer a los pies de uno — упасть к ногам кого-либо2) падать, наклоняться, валиться (о стене и т.п.)7) оказываться ( где-либо); попадать ( куда-либо)8) ( bajo) подпадать ( подо что-либо)caer bajo la tutela de uno — оказаться под чьей-либо опекой9) (en) впадатьcaer en el abatimiento — впасть в уныние10) пасть; быть свергнутым (побеждённым); сдаваться, покорятьсяhacer caer al gobierno — свергнуть правительство11) терять силы ( здоровье), слабеть, сдавать13) ослабевать, слабеть (о ветре и т.п.)14) (en) понимать, улавливать ( смысл); уяснять (себе); добираться до сути ( чего-либо)ahora caigo (en la cuenta) — теперь я понимаю (улавливаю) смысл15) выпадать, доставаться, приходиться16) выходить, смотреть (об окне, двери и т.п.)17) находиться, быть расположенным ( где-либо)la tienda cae al final de la calle — магазин находится в конце улицы18) падать, приходиться ( о датах)la fiesta cae en viernes — праздник приходится (падает) на пятницу20) случаться; приключаться (разг.)21) разг. неожиданно явиться, нагрянуть22) разг. пасть, погибнуть (на фронте и т.п.)23) потерпеть крах, провалиться24) ( sobre) нападать, бросаться ( на кого-либо)2. непр. vt1) прост. ронять- caer bien - caer que hacer - dejar caer - dejarse caer - dejarse caer con una cosa - estar al caer••caer bien (mal) ( una persona) разг. — быть хорошо (плохо) принятым ( о ком-либо); произвести хорошее (плохое) впечатлениеcayendo y levantando разг. — с переменным успехом; то лучше, то хуже ( чаще о состоянии больного)al caer de la hoja (de la pampana) loc. adv. разг. — поздно осеньюel que no cae, no se levanta — не ошибается тот, кто ничего не делает; на ошибках учатся -
43 entrársele a uno por las puertas
1) неожиданно случиться ( о чём-либо)2) нагрянуть ( о ком-либо) -
44 pop over
1) Общая лексика: заглянуть (зайти ненадолго и ненароком)2) Австралийский сленг: неожиданно нагрянуть в гости -
45 unawares
[ˌʌnə'weəz]1) Общая лексика: без предупреждения, врасплох (to catch unawares, to take unawares - застигнуть врасплох), нагрянуть, не отдавая себе отчёта, неожиданно, непредумышленно, неумышленно, нечаянно, не сознавая2) Макаров: непреднамеренно -
46 طرأ
-
47 دَهَمَ
Iаدَهْمٌ1) неожиданно прийти, нагрянуть2) напасть (на кого-л)3) наехать (на кого-либо о трамвае) -
48 هَجَمَ
Iуهُجُومٌ1) нападать (на кого على); вести атаку, наступление (на кого على); осаждать (что على)2. врываться, неожиданно приходить; нагрянуть (к комуعلى); الشتاء هَجَمَ зима наступила очень рано3) молчать -
49 наскакувати
I = наскака́ти(скача, прибыть) наскакивать, наскакатьII = наскочити(наталкиваться; нападать) наскакивать, наскочить, ( наталкиваться с разбега) набегать, набежать, налетать, налететь; (на что-нибудь неприятное перен.) нарываться, нарваться; (только соверш. - неожиданно появиться) нагрянуть -
50 наскочити
I наско́чити(наталкиваться; нападать) наскочить, ( наталкиваться с разбега) набежать, налететь; (на что-нибудь неприятное перен.) нарваться; ( неожиданно появиться) нагрянутьII см. наскакувати II -
51 날아들다
влетать; залетать; прилетать; неожиданно появляться; налететь; нагрянуть -
52 sobrevenir
гл.общ. внезапно появляться, нагрянуть, наступать, наступить (настать), приезжать, разразиться, приключаться (одно за другим), неожиданно приходить, случаться -
53 sorprender
гл.1) общ. (заметить) улавливать, (заметить) уловить, (застигнуть) настичь, (удивить) поразить, застать врасплох, застичь, изумить, напасть врасплох, поражать, удивить, подслушать (разговор) (una conversación), нагрянуть (застичь врасплох), застать (неожиданно), захватить, удивлять2) разг. (застигнуть, застать) захватить, (застигнуть, застать) захватывать, (поймать) накрыть, ловить, подивить, подловить3) прост. (застичь) застукать -
54 débouler
гл.1) общ. свалиться, выскочить из-под ног (о зайце), выскочить, скатиться сверху вниз, уйти (от охотника)2) разг. быстро идти, хорошеть (о молодой девушке), заявляться, вывалиться, нагрянуть, быстро двигаться, выкатиться, неожиданно явиться, расцветать3) спорт. рвануть с места -
55 auf die Stube rücken
Универсальный немецко-русский словарь > auf die Stube rücken
-
56 j-n mit seinem Besuch überrumpeln
сущ.общ. (неожиданно) нагрянуть (к кому-л.) в гостиУниверсальный немецко-русский словарь > j-n mit seinem Besuch überrumpeln
-
57 überfallen
гл.1) общ. охватить (о чувстве), застигнуть (о сне и т. п.), нападать (на кого-л.)2) разг. нагрянуть (о гостях и т. п.), неожиданно посетить3) воен. (внезапно) нападать, (внезапно) совершать налёт4) юр. напасть5) артил. нападать (внезапно) -
58 rajtaüt
1. kat. \rajtaüt vkin, vmin ударить/ударить кого-л., что-л. v. по кому-л., по чему-л.; (tüzérségi) tűzzel \rajtaüt az ellenségen ударить огнём по врагу;2. (hatóság, pl. rendőrség) нагрянуть;a rendőrség \rajtaütött a gyáron — полиция нагрянула на фабрику;
3. (meglepetésszerűen ráront) неожиданно нападать/напасть на кого-л.; застигнуть врасплох кого-л. -
59 platzen
I vi (s)1. <лопаться, разрываться^. mir platzt die Blase фам. у меня пузырь лопнет, мне нужно в туалетvor Wut, Neid, Ärger platzen лопаться от гнева, зависти, злости. Sie platzte vor lauter Neugier.Wenn Vater sieht, daß sein Fotoapparat kaputt ist, dann platzt er vor Wut. jmdm. platzt der Kragen фам. чьё--л. терпение лопнуло. Mir platzt der Kragen, wenn ich soviel Frechheit sehe.Ich kann mich nicht mehr zurückhalten vor innerer Aufregung. Mir platzt gleich der Kragen.2. фам. лопнуть (о надеждах), провалиться, разладиться. Sein Vorhaben ist geplatzt, weil ihm das Geld ausging.Der Künstler erschien nicht und ließ somit die Vorstellung platzen.Die geplatzte Verlobung zog eine Menge Unannehmlichkeiten nach sich.Der Betrug platzte.Beinahe wäre unser Urlaub geplatzt, einen Wechsel platzen lassen не оплатить вексель, срок которого истёк.3.: jmdm. ins Haus platzen фам. неожиданно ввалиться, нагрянуть к кому-л. Solche Bekannten liebe ich nicht, die zu den unmöglichen Zeiten ins Haus platzen und womöglich noch was leihen möchten.Ein Besuch platzte plötzlich uns ins Haus.In diese Stille platzte die Nachricht von seinem Kommen.II vr фам. шутл. садиться (вместо Platz nehmen). Platzen Sie sich doch irgendwo. Stühle gibt's ja genug.Na, Mensch, nun platz dich in diesen Sessel!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > platzen
-
60 bất ngờ
сюрприз; резкий; приключение; случайный; нечаянно; нежданно; нежданный; неожиданный; неожиданность; непредвиденный; нечаянный; невзначай; неожиданно; внезапно; внезапный; внезапность; врасплох; сталкиваться; скачок; ударять; нагрянуть
См. также в других словарях:
НАГРЯНУТЬ — НАГРЯНУТЬ, нагряну, нагрянешь, совер. Неожиданно явиться, напасть. «Полиция нагрянула на фабрику.» А.Тургенев. Беда нагрянула. || Внезапно прийти (разг. шутл.). Нагрянули друзья. «А он, того и гляди, нагрянет.» А.Тургенев. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
НАГРЯНУТЬ — НАГРЯНУТЬ, ну, нешь; совер. Неожиданно появиться. Нагрянули гости. Нагрянула беда. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
нагрянуть — ну, нешь; св. Неожиданно прийти, приехать, напасть и т.п. Н. в гости. Вечером нагрянула подруга. В магазин нагрянула комиссия. В тот год на Рязань нагрянул Батый. // Неожиданно, сразу появиться, наступить, настать. Нагрянула беда. Нагрянули… … Энциклопедический словарь
нагрянуть — ну, нешь; св. а) Неожиданно прийти, приехать, напасть и т.п. Нагря/нуть в гости. Вечером нагрянула подруга. В магазин нагрянула комиссия. В тот год на Рязань нагрянул Батый. б) отт. Неожиданно, сразу появиться, наступить, настать. Нагрянула беда … Словарь многих выражений
нагрянуть — НАГРЯНУТЬ, сов. Разг. Прибывать (прибыть) в какое л. место, достигать (достичь) чего л. неожиданно, внезапно для окружающих, прийти, приехать; Син.: пожаловать, явиться; Ант.: удаляться [pf. coll. to drop, surprise, visit unexpectedly or… … Большой толковый словарь русских глаголов
Нагрянуть — сов. неперех. Неожиданно явиться, напасть. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
внезапно — ▲ неожиданно ↑ возникший внезапно неожиданно возникший. внезапность неожиданное возникновение. внезапный неожиданно наступивший. вдруг. как вдруг. да как (слушал, слушал, # засмеется). нагрянуть. налететь. | шасть (прост). скоропостижный (#… … Идеографический словарь русского языка
нагря́нуть — ну, нешь; сов. Неожиданно прийти, приехать, напасть и т. д. Однажды к Матвею Строгову нагрянул нежданный гость Антон Топилкин. Марков, Строговы. Во всех их [женщин] рассказах звучала надежда, что партизаны нагрянут, выручат, спасут от вражеского… … Малый академический словарь
БУДТО СНЕГ НА ГОЛОВУ — свалиться; явиться, прийти; нагрянуть; происходить Внезапно, неожиданно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) появляются совершенно нежданно, их визит является незапланированным, непредвиденным для другого лица или что какое л. событие,… … Фразеологический словарь русского языка
КАК СНЕГ НА ГОЛОВУ — свалиться; явиться, прийти; нагрянуть; происходить Внезапно, неожиданно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) появляются совершенно нежданно, их визит является незапланированным, непредвиденным для другого лица или что какое л. событие,… … Фразеологический словарь русского языка
СЛОВНО СНЕГ НА ГОЛОВУ — свалиться; явиться, прийти; нагрянуть; происходить Внезапно, неожиданно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) появляются совершенно нежданно, их визит является незапланированным, непредвиденным для другого лица или что какое л. событие,… … Фразеологический словарь русского языка