-
1 packed
[pækt]1) Общая лексика: набитый, переполненный, подтасованный, полным полно, с искусственно созданным перевесом (о президиуме, собрании, суде), скученный, слежавшийся, тенденциозно подобранный (о суде, собрании и т. п.), уложенный, упакованный, уплотнённый, краплёный (о картах), подтасованный (о картах), многонаселённый, наводнённый туристами, заполненный (народом, packed street), наполненный2) Биология: насыщенный (о ценозе), уплотнённый (о ценозе)3) Разговорное выражение: полно народа (Boy, is it hot! The beaches are just packed!)4) Техника: скомпонованный, утрамбованный, с уплотнением (о соединении)5) Математика: упакованный (up)6) Железнодорожный термин: подбитый7) Автомобильный термин: слежавшийся (снег)8) Горное дело: имеющий внутреннюю засыпку9) Нефть: насадочный, насаженный, содержащий насадку10) Рыбоводство: насыщенный (о сообществе)11) Упаковка: расфасованный12) Холодильная техника: фасованный13) Бурение: снабжённый прокладкой, снабжённый уплотнением14) Полимеры: заключённый в корпус, с уплотнением15) Макаров: в упаковке, компактный, консервированный, скомплектованный, с уплотнением (о соединении деталей) -
2 haunted
[ʹhɔ:ntıd] a1) часто посещаемый, населённый (призраками и т. п.)haunted house - дом, наводнённый призраками; дом с привидениями
2) терзаемый, преследуемый (мыслями, видениями, снами и т. п.) -
3 flooded
['flʌdɪd]1) Общая лексика: затопленный, (with) охваченный (каким-либо чувством)2) Геология: заливаемый3) Химия: затопляемый4) Железнодорожный термин: переполненный5) Автомобильный термин: переполненный (картер, карбюратор)6) Нефть: подвергающийся затоплению7) Картография: приливный9) Макаров: заводненный, наводнённый, заливаемый (о луге) -
4 flooded
переполненный (картер, карбюратор); затопленный; заводнённый; наводнённый- flooded conduit - flooded coolant - flooded coolant spindle - flooded coolant tool - flooded culture - flooded electrolyte - flooded lubrication - flooded refrigeration system -
5 flooded
заводнённый; затопленный; наводнённый -
6 haunted
1. a часто посещаемый, населённыйhaunted house — дом, наводнённый призраками; дом с привидениями
2. a терзаемый, преследуемыйСинонимический ряд:1. visited by ghosts (adj.) frequented; frequented by phantoms; hexed; inhabited by the undead; obsessed; possessed; scary; spooky; visited by ghosts2. frequented (verb) affected; frequented; hung around; hung out; resort to; resorted3. troubled (verb) obsessed; tormented; troubled; weigh on -
7 touristy
touristy adj. coll. наводнённый или переполненный туристами; the town isvery touristy - в городе от туристов отбоя -
8 touristy
-
9 awash with
Переносный смысл: наводнённый (чем-л.) -
10 crime ridden
Общая лексика: наводнённый преступными элементами, страдающий от преступности -
11 crime-ridden
['kraɪmˌrɪdn]Общая лексика: наводнённый преступными элементами, страдающий от преступности (о городе) -
12 haunted house
Общая лексика: дом с привидением, дом с привидениями, дом, наводнённый призраками -
13 overrun
[ˌəʊvə'rʌn]1) Общая лексика: быстро распространяться, двигаться накатом, избыток, кишеть, наводнять, опустошать (страну - о неприятеле), перебрасывать, переливаться через край, перерасход, переходить границы, переходить дозволенные границы, переходить пределы, переходить установленные сроки, превысить запланированные показатели, превышение (стоимости), превышение стоимости, разорять, расползаться, расползтись, зарастать (сорняками), понаехать2) Компьютерная техника: выход за нормальный предел, перезапуск, работать с превышением нормальных пределов3) Биология: глушить (о сорняках)4) Авиация: выкатываться5) Морской термин: набежать с кормы (о волне), настигнуть6) Переносный смысл: распространяться (за пределы)8) Военный термин: вторжение, занимать, захватывать, оккупация, разгромить9) Техника: выкатывание за пределы взлётно-посадочной полосы, выходить за пределы, движение с превышением скорости, заскок, концевая полоса безопасности, набегать, наслоение (наложение новых данных на старые), обгон; обогнать, перебег (выходного звена системы позиционирования), перебор (накопление лишних данных), работать с превышением нормальной скорости, разнос (двигателя), торможение двигателем (автомобиля), выкатывание (за пределы ВПП), перенабор (текста)10) Строительство: переполнять, выход за границы (напр. за пределы ВПП)11) Железнодорожный термин: эксплуатация при чрезмерных режимах, эксплуатация при чрезмерных скоростях12) Юридический термин: превышение обусловленного тиража издания13) Бухгалтерия: перерасход стоимости14) Автомобильный термин: выход за установленные пределы, выход за установленный предел, выходить за установленный предел, ехать накатом, обгонять, переход, превышение допустимой скорости, проскакивание, разнос двигателя, увеличить число оборотов двигателя сверх нормального, эксплуатация при чрезмерных скоростных режимах, двигаться быстрее (чем что-либо)15) Кино: переносить, превышение обусловленного тиража16) Лесоводство: превышение расчётного объёма выхода древесины, выход продукции свыше расчётной (напр. за счёт сучьев, вершин, низкокачественной древесины)17) Полиграфия: перебирать набранный текст (с переносом слов из одной строки в другую), лишние копии (сверх заказанного тиража), просматривать (текст), переносить (часть слова)18) Телевидение: превышение времени передачи19) Электроника: выход за пределы20) Вычислительная техника: выход за границы (напр. области памяти), выходить за границы, выходить за установленные пределы, перегрузка (области, массива), переполнение, переход на заданную позицию, потеря информации, холостой ход, наслоение (наложение новых данных на прежние), затирание (предыдущей записи)21) Банковское дело: превышать запланированные показатели22) Холодильная техника: взбитость (увеличение объёма за счёт воздуха при производстве мороженого)23) Реклама: превышение тиража24) СМИ: наводнённый25) Деловая лексика: превышать запланированные расходы26) Автоматика: выбег, переход за граничное значение, переход за заданную позицию, переходить за граничное значение, погрешность позиционирования из-за перебега, перебег (напр. рабочего органа)27) Робототехника: работать с превышением нормальных показателей28) Общая лексика: превышение нормальной скорости, работа двигателя вразнос, вращение, продолжающееся после выполнения механизмом своей функции (напр., вращение стартера после запуска двигателя), перебег (поворотной платформы)29) Макаров: выкатывание за пределы ВПП, двигаться по инерции, движение по инерции, одолевать, одолеть, перегружать, переходить за границы, превышать, выход продукции свыше расчётной (напр., за счёт сучьев, вершин, низкокачественной древесины), наложение (новых данных на прежние), перенабор (строки, текста), взбитость (увеличение объёма за счёт воздуха, напр. при производстве мороженого)30) Общая лексика: переливать через край -
14 touristy
['tʊ(ə)rɪstɪ]1) Общая лексика: переполненный туристами2) Разговорное выражение: наводнённый или переполненный туристами, лубочный (рассчитанный на туристов), популярный среди туристов -
15 touristy
[`tʊərɪstɪ]наводнённый переполненный туристамиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > touristy
-
16 crime-ridden
[ʹkraım͵rıdn] aстрадающий от преступности ( о городе); наводнённый преступными элементами -
17 thick
[θɪk] 1. прил.1)а) толстый; полныйSyn:fat 2.в) жирный (о шрифте, почерке и т. п.)2)а) густой, частыйThen fell thick rain. — Потом пошёл сильный (сплошной стеной) дождь.
б) изобилующий (чем-л.), изобильный, обильный, заполненный (чем-л.)a town thick with conquerors — город, наводнённый завоевателями
Syn:в) многочисленный, многолюдныйWilling workers are not so thick on the ground these days. (E. Peters) — Не так уж много самоотверженных тружеников можно найти в наши дни.
Syn:3)а) мутный ( о жидкости)б) вязкий, густойthick gravy / soup — густой соус, суп
Syn:в) тусклый; неясный, туманный ( о погоде)A very dull, dark thick morning. — Очень хмурое, тёмное, туманное утро.
Syn:г) хриплый, сиплый, низкий ( о голосе)д) неразборчивый, невнятный ( о речи)His speech is so thick that I have great difficulty in catching what he says. (M.A. Carlyle) — Его речь настолько невнятна, что я с трудом понимаю, что он говорит.
Syn:4) разг. глупый, тупой, непрошибаемыйShe's sort of thick. — Она туповата.
They think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet. — Они уверены, что политики - народ довольно ограниченный и не имеют представления об интернете.
Syn:5) предик.; разг.а) ( thick with) близкий, неразлучный (с кем-л.)Syn:б) искреннийHe was quite thick with his pastor. — Он был довольно искренен (в беседах) со своим духовным наставником.
6) разг. чрезмерныйThis is too thick for me. I'm cruising outa (= out of) here — Это уже слишком. Я сваливаю отсюда.
a bit thick — чересчур, слишком
Syn:7) уст. плотный, дородный, упитанныйSyn:2. сущ.1) гуща, чаща; пекло, разгарToday he will again be in the thick of the action for Monaco against Marseilles. — Сегодня он снова будет в гуще событий, выступая в составе "Монако" против марсельского "Олимпика".
The men soon found themselves in the thick of the battle. — Солдаты скоро оказались в гуще битвы.
We are now in the thick of a Cabinet crisis. (Dunckley) — Наш правительственный кризис сейчас в самом разгаре.
Syn:2) разг. тупица3) разг.а) густой напиток (сироп, портер и т. п.)б) осадок ( в жидкости)в) густой туман4) самая толстая часть (чего-л.)••through thick and thin — упорно, несмотря на все препятствия
3. нареч.thick skin — толстая кожа, необидчивость
The snow lay thick upon the ground. — Земля была покрыта толщей снега.
I sliced the bread thick. — Я нарезал хлеб толстыми ломтями.
2)а) густо, плотноA likely place for the nest is near the banks of a stream, where the bushes grow thick. — Как правило, они вьют гнёзда на берегах ручьёв, там, где растут густые кусты.
Syn:б) в большом количестве, во множествеDoubts came thick upon him. — Его одолевали сомнения.
Syn:3)а) неразборчиво, невнятно, заплетающимся языкомб) хрипло, сипло, хриплым или сиплым голосом••- lay it on thick -
18 touristy
['tuərɪstɪ]прил.; разг.1) наводнённый, переполненный туристамиThe town is very touristy. — В городе очень много туристов.
2)б) предназначенный для туристов, часто посещаемый туристамиtouristy restaurant — ресторан, часто посещаемый туристами
touristy behaviour — поведение, типичное для туристов
-
19 crime-ridden
a страдающий от преступности; наводнённый преступными элементами -
20 touristy
a разг. наводнённый или переполненный туристами
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НАВОДНЁННЫЙ — НАВОДНЁННЫЙ, наводнённая, наводнённое; наводнён, наводнена, наводнено. прич. страд. прош. вр. от наводнить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
наводнённый — наводнённый, ён, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
наводнённый — наводнённый; кратк. форма ён, ен а … Русский орфографический словарь
наводнённый — ён, ена наводнённый, ён, ена … Словарь употребления буквы Ё
наводнённый — прич.; кр.ф. наводнён, наводнена/, нено/, нены/ … Орфографический словарь русского языка
наводнённый — на/вод/н/ённ/ый … Морфемно-орфографический словарь
Наводненный — наводнённый прил. из прич. по гл. наводнять 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
наводнить — наводнить, наводню, наводним, наводнишь, наводните, наводнит, наводнят, наводня, наводнил, наводнила, наводнило, наводнили, наводни, наводните, наводнивший, наводнившая, наводнившее, наводнившие, наводнившего, наводнившей, наводнившего,… … Формы слов
Half-Life: Opposing Force — Разработчик Gearbox Software … Википедия
Альянс (Half-Life) — У этого термина существуют и другие значения, см. Альянс … Википедия
наводни́ть — ню, нишь; прич. страд. прош. наводнённый, нён, нена, нено; сов., перех. (несов. наводнять). 1. устар. Затопить, заполнить водой. Река наводнила низины. 2. перен.; кем чем. Заполнить чрезвычайно большим количеством кого , чего л. С проведением… … Малый академический словарь