-
1 alcoholometry
-
2 ample
adj1) цілком достатній; багатий, рясний£10 will be ample for my needs — мені цілком досить десяти фунтів
2) просторий, місткий, широкий3) докладний, довгий4) тех. з достатнім запасом (міцності тощо)* * *a1) рясний; багатий (на ресурси, запаси); ( цілком) достатній ( для чого-небудь)2) просторий, місткий, великий3) великий, докладний4) повний, пишний ( про фігуру)5) тex. з достатнім запасом ( міцності) -
3 assurance
n1) запевнення, гарантія2) упевненість3) упевненість у собі; твердість; безстрашність4) нахабство, зухвалість5) страхування6) юр. передача майна (прав) за договоромassurance factor (coefficient) — тех. запас міцності, коефіцієнт запасу міцності
* * *n1) запевнення, завірення, засвідчення, гарантія2) упевненість3) упевненість у собі; твердість; безстрашність4) самовпевненість; нахабність5) страхування (звич. життя); гарантія6) юp. передача майна або майнових прав за договором -
4 assurance coefficient
= assurance factor; тех.запас міцності, коефіцієнт запасу міцності -
5 conservative
1. n1) консерватор; реакціонер2) (C.) член партії консерваторів2. adj1) консервативний; реакційнийC. party — консервативна партія
2) охоронний3) розм. скромний; занижений; помірний, поміркований4) тех. з великим запасом міцності* * *I n1) консерватор2) ( Conservative) член консервативної партії3) консервантII a1) консервативний; традиційний2) ( Conservative) консервативний, який стосується, відноситься до консервативної партії3) охоронний4) скромний, занижений ( про кошторис)5) тex. з великим запасом міцності6) який консервує ( продукти) -
6 factor
1. n1) фактор, рушійна сила, складовий елемент2) агент; представник3) комісіонер, посередник4) довірена особа5) управитель, управляючий (маєтком)6) мат. множник7) тех. коефіцієнт, фактор8) біол. ген9) біол. вітамін; гормон2. v1) виступати посередником (агентом, фактором)2) мат. розкладати на множникиfactor out — мат. виносити за дужки
* * *I n1) чинник, фактор, рушійна сила; фактор, складовий елемент2) агент; представник3) комісіонер, посередник, фактор; довірена особа, агент4) дiaл. управляючий ( маєтком)5) aмep.; юp. особа, зобов'язана за наказом суду накласти арешт на наявне в нього майно боржника або суми, що належать боржникові6) icт. фактор, дрібний чиновник ( в Ост-Індській компанії)7) мaт. множник8) cпeц. коефіцієнт, факторfactor of merit — доброякісність; чутливість ( приладу)
9) бioл. ген10) вітамін; гормонII v; мат. -
7 fadeometer
n текст.прилад для визначення міцності пофарбування* * *n; текст. -
8 liberal
1. n1) ліберал, людина ліберальних поглядів; прихильник лібералізму2) (L.) член партії лібералів, ліберал2. adj1) вільнодумний; з широкими поглядами2) ліберальний, широкий (про погляди тощо)3) щедрий, великодушний4) рясний, багатий, великийliberal gift — щедрий (коштовний) подарунок
5) гуманітарнийliberal education — гуманітарна освіта; широка загальна освіта
6) (L.) ліберальний; що складається з членів ліберальної партіїthe L. government — уряд лібералів, ліберальний уряд
7) вільний, небуквальний8) розбещений, розгнузданий9) тех. із запасом (міцності тощо)* * *I n1) ліберал, людина ліберальних переконань; прихильник лібералізму2) ( Liberal) член партії лібералівII a1) вільнодумний; ліберальний; прогресивний, передовий ( про погляди)2) щедрий, великодушний; багатий3) гуманітарний4) (Liberal) ліберальний, який з ліберальної партії5) вільний,6) icт. розпусний7) тex. із запасом ( міцності)8) icт. властивий вільній людині, дворянинові -
9 outbuild
v (past і p.p. outbuilt)1) перевершувати в будівництві (в міцності будівель)2) надмірно забудовувати* * *v -
10 proof
1. n1) доказ; довід; доведення2) випробування, перевірка, проба3) мат. перевірка4) юр. судовий розгляд без суду присяжних5) коректура; гранка; пробний відбиток6) фот. пробний знімок7) міцність (спирту)8) пробіркаproof firing — військ. дослідна стрільба; пробний обстріл
proof ground — військ. випробувальний полігон
proof load — тех. контрольне навантаження
proof round — військ. контрольний постріл
proof stick — щуп, зонд
2. adj1) непробивний2) непроникний (для чогось — against)3) недоступний, що не піддається (лестощам тощо)4) установленої міцності (про спирт)3. v1) робити непроникним (непробивним, недоступним)2) друк. робити пробний відбиток3) читати гранки* * *I [pruːf] n1) доказ; підтвердження2) випробування, перевірка, пробаproof stick — щуп, зонд
proof load — тex. контрольне навантаження
3) дiaл.; юp. судовий розгляд без участі суду присяжних4) пoлiгp. коректура, пробний відбитокproof in galley, galley proof — гранки, коректура в гранках; пробний відбиток з гравюри; необрізані краї більш вузьких, коротких аркушів книги
5) фoтo пробний відбиток7) пробірка8) невразливість; непробивність9) непроникність; герметичність10) захист ( від чого-небудь)II [pruːf] a1) непроникний; непробивнийto be proof against water — не пропускати воду; бути водонепроникним
2) який не піддається, недоступний ( чому-небудь)4) випробуваний; який витримав випробування; перевірений5) як компонент складних слів (- proof)III [pruːf] v1) робити таким, що не піддається впливу; надавати стійкості, непроникності, непробивності2) пoлiгp. робити пробний відбиток; читати коректуру, гранки3) фoтo робити пробний відбиток4) випробовувати; перевіряти -
11 safety
n1) безпека, безпечність2) неушкодженість; схоронністьto keep smth. in safety — зберігати щось у надійному місці
3) засіб гарантування безпеки; гарантія4) розм. (скор. від safety-bolt) запобіжний болт5) запас міцностіsafety belt — рятувальний пояс; запобіжний пояс; ав. прив'язний ремінь
safety brake — тех. автоматичне гальмо
safety catch — тех. запобіжник; засувка запобіжника; ел. плавкий запобіжник
safety exploder — військ. самодетонатор
safety factor — тех. коефіцієнт безпеки; запас міцності
safety fuse — вогнепровідний шнур; ел. плавкий запобіжник
safety grid — зал. запобіжні грати
safety harness — ав. прив'язні ремені
safety hook — гак з запобіжником, карабін
safety limit — військ. межа безпеки
safety officer — військ. офіцер, що гарантує безпеку руху автотранспорту; ав. офіцер, що відповідає за безпеку польотів
safety pilot — військ. льотчик-контролер
* * *['seifti]n1) безпека2) схоронність3) icт. засіб безпеки; гарантія4) запобіжник ( зброї)5) cкop. від safety-bolt6) = safety factor -
12 stay
1. n1) перебування2) гаяння часу; затримка; зупинкаmake no stay! — не баріться!, не гайте часу!
3) витривалість; витримка4) опора, підтримка5) тех. стійка; підкіс; люнет; відтяжка6) зволікання7) звич. pl корсет; шнурівка8) мор. штагa ship in stays — судно, що лавірує
2. v1) залишатися; затримуватисяto stay in bed — лежати в ліжку, хворіти
stay here till I return — побудьте тут, поки я повернуся
3) зупиняти; стримувати; затримувати4) баритися, чекатиstay! not so fast! — почекайте! не так швидко!; куди ви квапитеся?
5) угамовувати, заспокоювати6) розм. витримувати, терпіти7) не здавати позицій; не відставати9) надавати стійкості (міцності) конструкції10) підтримувати, зміцнювати, зв'язувати; підпирати11) затягувати у корсет12) юр. припиняти судочинство13) мор. закріплятиstay away — бути відсутнім, відлучатися; не приходити, не з'являтися
stay in — не виходити, залишатися вдома
stay on — продовжувати залишатися; затримуватися; обслуговувати, прислуговувати
stay out — не повертатися додому; бути відсутнім; пересидіти (інших гостей); залишатися до кінця
to stay put — завмерти на місці, не рухатися
* * *I [stei] n1) перебування, знаходження2) зволікання, затримка; зупинка3) витривалість, витримка4) юp. відстрочка, призупинення судочинстваII [stei] v1) залишатися, не йти2) зупинятися, гостювати3) припиняти, затримуватиto stay bloodshed — зупинити кровотечу; припинити, зупинити кровопролиття
4) баритися, гаяти, чекати5) угамовувати ( голод)6) витримувати, виносити; не відставати, не здавати позицій; ( with) терпляче вислуховувати7) знаходитися, залишатися ( у якому-небудь стані або положенні)to stay calm — зберігати спокій; (out of, off) залишатися поза яким-небудь положенням, станом
8) півд.- афр., aвcтpaл. жити, проживати постійноIII [stei] n1) опора, підтримка2) pl корсет, шнурівка3) тex. стояк; опора; люнет ( станка); підкіс; відтяжка; сполучна тяга4) мop. опора; відтяжка; штагIV [stei] v1) підтримувати, підпирати; укріплювати; тex. зв'язувати; надавати міцності, твердості ( stay up)3) мop. зміцнювати штагами; відтягувати; робити поворот оверштаг -
13 stiffening
nпідвищення жорсткості (міцності)stiffening rib — тех. ребро жорсткості
* * *n1) підвищення твердості, жорсткості або міцності2) загущення; загуснення3) підвищення рівня ( вимог); жорсткість ( умов)4) = stiffener II -
14 strength
n1) силаby strength of arm, by sheer strength — грубою (фізичною) силою
to recover (to regain) strength — відновлювати сили
2) джерело сили; підтримка3) тех. міцність; опір; межа міцності4) ефективність (руху тощо)the strength of current — ел. сила струму
the strength of the pulse — мед. наповнення пульсу
5) інтенсивність (запаху, звуку)6) міцність, концентрація (розчину)7) твердість (землі)8) фіз. напруженість (поля)9) неприступність10) військ. чисельність; кількісний склад12) найсильніший напір води (в течії, у струмку)13) фортеця, укріплення (у Шотландії)strength ceiling — військ. гранична чисельність особового складу (збройних сил)
strength record — амер., військ. відомості про чисельність особового складу (збройних сил)
on the strength — військ. у штаті, у списках
to bring on the strength — військ. зараховувати, вносити до списків
off the strength — військ. що не входить до складу; якого немає в списках
on the strength of smth. — через щось, на підставі чогось, під впливом чогось
* * *[streçaˌ strena]n1) силаstrength of body — фізична сила; сильна сторона, достоїнство
2) джерело сили; підтримка3) тex. міцність; межа міцності4) ефективність (руху, дії)the strength of current — eл. сила струму
the strength of the pulse — мeд. наповнення пульсу; інтенсивність (кольору, запаху, звуку); міцність, концентрація ( розчину); твердість ( землі); фiз. напруженість ( поля)
5) вiйcьк. чисельність, чисельний склад; склад, штатto bring on the strength — заносити до списку, зараховувати
6) стабільність, стійкість ( цін)7) найбільш сильний напір води (у течії, струмку) -
15 assurance coefficient
= assurance factor; тех.запас міцності, коефіцієнт запасу міцності -
16 proof
[pruːf] 1. n1) до́каз2) юр. дове́денняthis requires no proof — це не потребу́є до́казів
3) ви́про́бування; про́ба4) устано́влений гра́дус мі́цності спи́рту5) мат. пере́ві́рка6) коректу́ра; гра́нка; про́бний відби́ток ( гравюри)7) пробі́рка2. adj1) непроникни́й ( against); непробивни́й2) недосту́пний; що не піддає́ться ( лестощам тощо)3) устано́вленої мі́цності3. vроби́ти непроникни́м (непробивни́м, недосту́пним) -
17 quality and reliability assurance laboratory
n лабораторія гарантії якості та міцності; лабораторія забезпечення якості та міцностіEnglish-Ukrainian military dictionary > quality and reliability assurance laboratory
-
18 reliability engineering
n теорія міцності; технічне забезпечення міцностіEnglish-Ukrainian military dictionary > reliability engineering
-
19 die shear tester
прилад для перевірки міцності посадки кристалаEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > die shear tester
-
20 high-integrity dielectric
діелектрик високої міцностіEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > high-integrity dielectric
См. также в других словарях:
коефіцієнт міцності гірської породи — коэффициент крепости горной породы coefficient of rock hardness Festigkeitskoeffizient des Gesteins величина, що приблизно характеризує відносну опірність породи руйнуванню при її видобуванні. Звичайно приймають, що К.м.г.п. f дорівнює частці від … Гірничий енциклопедичний словник
низьколегована криця високої міцності — Syn: високоміцна низьколегована криця, високоміцна низьколегована сталь, низьколегована сталь високої міцності … Словарь синонимов металлургических терминов
низьколегована сталь високої міцності — Syn: високоміцна низьколегована криця, високоміцна низьколегована сталь, низьколегована криця високої міцності … Словарь синонимов металлургических терминов
втрата міцності — Syn: знеміцнення … Словарь синонимов металлургических терминов
85.060 — Папір і картон ГОСТ 9.057 75 ЕСЗКС. Материалы полимерные, древесина, ткани, бумаги, картон. Метод лабораторных испытаний на устойчивость к повреждению грызунами ГОСТ 9.058 75 ЕСЗКС. Материалы полимерные, древесина, ткани, бумаги, картон. Методы… … Покажчик національних стандартів
73.060.10 — Залізні руди ГОСТ 12409 66 Руды железные, концентраты, агломераты и окатыши. Норма точности определения массы ГОСТ 23581.8 79 Руды железные, концентраты, агломераты и окатыши. Методы определения содержания мышьяка. Взамен ГОСТ 12756 67 ГОСТ 23581 … Покажчик національних стандартів
97.140 — Меблі ГОСТ 2056 77 Кровать армейская разборная. Технические условия. Взамен ГОСТ 2056 54 ГОСТ 5994 93 (ИСО 5970 79) Парты. Типы и функциональные размеры. Взамен ГОСТ 5994 86 ГОСТ 11015 93 (ИСО 5970 79) Столы ученические. Типы и функциональные… … Покажчик національних стандартів
21.060.20 — Гайки ГОСТ 1759.3 83 Гайки. Дефекты поверхности и методы контроля. Взамен ГОСТ 1759 70 в части дефектов поверхности гаек и методов их контроля ГОСТ 1759.5 87 (ИСО 898 2 80) Гайки. Механические свойства и методы испытаний. Взамен ГОСТ 1759 70 в… … Покажчик національних стандартів
75.160.10 — Тверде паливо ГОСТ 4.105 83 СПКП. Торф и продукты переработки торфа. Номенклатура показателей ГОСТ 4.110 84 СПКП. Коксы нефтяные. Номенклатура показателей ГОСТ 8.530 85 ГСИ. Влажность доменного кокса. Методика выполнения измерений нейтронными… … Покажчик національних стандартів
водоміцність гірських порід — водопрочность горных пород water stability of rock, rock s resistance to water *Wasserbeständigkeit der Gesteine здатність г.п. зберігати міцність при взаємодії з водою. Зниження міцності гірських порід зумовлене розклинюючим ефектом, який має… … Гірничий енциклопедичний словник
61.040 — Наголовні убори. Аксесуари одягу. Одягові застібки ГОСТ 1076 86 Шапки ушанки из искусственного меха для военнослужащих. Технические условия. Взамен ГОСТ 1076 77 ГОСТ 1164 86 Уборы головные и шарфы трикотажные. Определение сортности. Взамен ГОСТ… … Покажчик національних стандартів