Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

мирная

  • 1 blocus pacifique

    Dictionnaire de droit français-russe > blocus pacifique

  • 2 conférence de la paix

    Dictionnaire de droit français-russe > conférence de la paix

  • 3 occupation pacifique

    Dictionnaire de droit français-russe > occupation pacifique

  • 4 procédure pacifique

    Dictionnaire de droit français-russe > procédure pacifique

  • 5 мирный

    БФРС > мирный

  • 6 climat

    БФРС > climat

  • 7 conférence

    БФРС > conférence

  • 8 impôt du sang

    Vous oubliez que la liberté religieuse, la liberté politique, la tranquillité d'une nation, la science même sont des présents pour lesquels le destin prélève des impôts de sang! (H. de Balzac, Les Deux Rêves, in Romans et contes philosophiques.) — Вы забываете, что свобода вероисповедания, политическая свобода, мирная жизнь нации, даже научный прогресс, - все это дары, за которые судьба взимает налог кровью.

    Nous sommes... contre tout ce qui peut mener à la guerre, contre l'aggravation de ce qu'on appelle d'une façon sinistre l'impôt du sang. (L. Aragon, Les Beaux quartiers.) — Мы выступаем против... всего, что может привести к войне, против увеличения того, что так зловеще зовут кровавой повинностью.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > impôt du sang

  • 9 laisser en suspens

    2) оставить нерешенным, незаконченным

    Pourtant, dans cette paix, une cause de mauvaise entente dormait, la question du partage entre les deux sœurs, laissée en suspens. (É. Zola, La Terre.) — Однако мирная жизнь дома таила в себе повод к раздорам, вопрос о разделе остался открытым.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > laisser en suspens

  • 10 Conférence de la paix sur le Moyen-Orient

    Французско-русский универсальный словарь > Conférence de la paix sur le Moyen-Orient

  • 11 blocus pacifique

    Французско-русский универсальный словарь > blocus pacifique

  • 12 climat de paix

    Французско-русский универсальный словарь > climat de paix

  • 13 conférence de la Paix

    Французско-русский универсальный словарь > conférence de la Paix

  • 14 processus d'Arta

    сущ.
    международн.отнош. Артская мирная конференция, Артский процесс

    Французско-русский универсальный словарь > processus d'Arta

  • 15 processus de paix d'Arta

    сущ.
    международн.отнош. Артская мирная конференция, Артский процесс

    Французско-русский универсальный словарь > processus de paix d'Arta

  • 16 sermon pacifique

    сущ.
    рел. (un) мирная проповедь

    Французско-русский универсальный словарь > sermon pacifique

  • 17 Les Zozos

       1973 – Франция (112 мин)
         Произв. Albina, Les Films du Chef-Lieu
         Реж. ПАСКАЛЬ ТОМА
         Сцен. Паскаль Тома и Ролан Дюваль
         Опер. Колен Мунье (Eastmancolor)
         Муз. Владимир Косма
         В ролях Фредерик Дюрю (Фредерик Дюрю), Эдмон Райар (Франсуа), Жан-Марк Шолле (Паренго), Виржини Тевене (Мартина), Анни Колле (Элизабет), Каролин Картье (Нелли), Жан-Клод Антезак (Венера), Даниэль Чеккальди (дядя Жак), Серж Руссо (учитель французского), Жак Дебари (старший воспитатель), Тове Нильсон (Тове), Пьер Лоран (директор лицея), Биргитта Клерк (Биргитта), Мари-Луиз Доннер (Мария-Луиза).
       Провинциальный лицей в центре Франции, начало 60-х гг. Фредерик и Франсуа – друзья; обоим по 17 лет. Франсуа учится хорошо, Фредерик – неисправимый лодырь. Это несходство отнюдь не мешает их отношениям, поскольку они почти никогда не говорят об учебе: основная их забота – поиск девчонок. За несколько недель до пасхальных каникул Франсуа, переписывающийся со шведкой, пытается убедить Фредерика, чтобы тот поехал вместе с ним в Швецию, мифический рай сексуальной свободы. Фредерик никак не решается. Франсуа все чаще ссорится со своей девушкой Мартиной (ей не нравится, что он распускает руки). Они договариваются приостановить отношения где-то на месяц и снова встретиться после каникул. На выходных, крася старый дом на пару с дядей, Фредерик чувствует, что его тянет к Нелли, сестре Мартины. Он упускает несколько возможностей соблазнить ее. Мартина всячески старается помочь их еще не родившейся любви, но вскоре замечает, что ей самой нравится Фредерик.
       Возвращение в лицей. Фредерик и Франсуа обговаривают последние детали поездки. В 1-й вечер пасхальных каникул происходит невеселая вечеринка-сюрприз, устроенная Элизабет, которая хочет сблизиться с Франсуа.
       Мы опять видим друзей: они голосуют среди ночи на обочине где-то в Швеции. Биргитта, 30-летняя дочь пастора, берется их подвезти и пускает переночевать. На следующий день в палатке на берегу Балтийского моря Франсуа говорит Фредерику, что жалеет об упущенном шансе. Они кидают жребий, кто из них по возвращении будет хвастаться, будто отымел шведку. Выигрывает Фредерик; его радость омрачена чудовищным поносом, который передается и Франсуа.
       Франсуа встречается с подругой по переписке Марией-Луизой. Она знакомит его со своим «женихом». За ужином в ресторане Франсуа, довольно плохо говорящий по-английски, не понимает намеков Марии-Луизы, которая охотно провела бы с ним ночь. На следующий день он возвращается к ней, но ее нет дома. Он знакомится с Тове, ее лучшей подругой, и та без колебаний пускает его в свою постель. Растерявшись от столь резкого поворота событий, Франсуа терпит фиаско, но впоследствии немного реабилитируется. Когда Франсуа честно и без прикрас рассказывает о своем приключении Фредерику, тот называет его импотентом. Прежде чем сесть на корабль и двинуться домой, Франсуа выслушивает от Марии-Луизы объяснение их лингвистического недоразумения.
       В лицее жизнь течет по-старому Фредерик и Франсуа свысока рассказывают товарищам о своих похождениях в шведском раю. Паренго, знатный меняла и комбинатор, предлагает им махнуть в «Голубую канарейку», чтобы гульнуть с девчонками. Они сбегают среди ночи, но у самых стен заведения сталкиваются нос к носу со старшим воспитателем, только что покинувшим одну из дам. 3 лицеистов лишают отгулов до конца триместра; в то же время директор лицея просит старшего воспитателя быть хоть немного благоразумнее.
         Фильм, немедленно ставший классикой французского кино. Талант молодого режиссера и выбранная им тема чудесным образом совпадают с таящимся в публике желанием еще раз насладиться эмоциональными потрясениями, открытиями, робкими желаниями и оглушительными провалами юности. Из-за темы, а также естественной и нарочито непристойной манеры речи актеров фильм поспешно приписали направлению Ренуар-Трюффо-Розье. Манера игры Дюрю и Райара иногда напоминает повадки 2 друзей из Загородной прогулки, Une Partie de campagne (героев Дарну и Брюниюса). Но теперь, когда прошло 20 лет, нам кажется, что вернее было бы сослаться на поэтов-этнологов с небольшой склонностью к фальсификации – таким как Флёрти и в особенности Жан Руш. В хронике Паскаля Тома содержится своеобразный ироничный (и временами злой) этнологический анализ, довольно условно связанный с реальностью. Как и в случае с Рушем, речь тут идет скорее о создании искусственного беспорядка, который обладал бы внешним сходством с реальностью; в этом хаосе актеры одеты в собственные костюмы – но это именно те костюмы, которые хочет видеть на них режиссер. Поэтому оригинальность Простофиль (изначально фильм назывался Фредерик и Франсуа гонятся за всеми зайцами сразу, Frédéric et François sur plusieurs coups a la fois) обладает двойственной природой. Фильм довольно безучастно, отстраненно рассматривает тему, очень близкую режиссеру и даже автобиографическую. С другой стороны, он изменяет традиционный образ подросткового летописания, лишая его романтики и меланхолии; их место занимают непристойности, жестокость и более или менее веселая тяга к неудачам, которые так же свойственны этому периоду жизни. При всей своей кажущейся бессвязности, сценарий умело проводит героев через 3 весьма характерных мирка: лицей времен раздельного обучения (с превосходно набросанными типажами школьников: комбинатор, козел отпущения, вечный неудачник и т. д.); скучная, мирная и здоровая французская деревня и легкий флирт на лоне природы (в этой части портреты девушек удались не хуже портретов парней); наконец, мифическая Швеция, которая приносит нашим героям разочарование, поскольку они так и не успевают как следует ее изучить: незнание элементарных основ английского языка приводит к смехотворной некоммуникабельности.
       На уровне стиля и монтажа чувствуется, что урок классического американского кино не прошел даром. И жизнеописание героев ведется сдержанно, на расстоянии от выбранной темы. Мало приближенных планов. Крупных планов нет вообще. Наконец, следует напомнить, что фильм пользовался большим коммерческим успехом и по этой причине породил огромное количество подражаний, став в этой области чемпионом Франции своего десятилетия. Количество и посредственное качество этих подражаний, конечно же, повредили его репутации. Как и в случае со всеми фильмами-долгожителями, лучше обратиться к оригиналу, чем к его бледным и жалким копиям.
       N.B. Паскаль Тома дебютировал в кинематографе восхитительной короткометражкой Поэма о школьнике Миковски, Le poème de l'élève Mikovsky, 1972. Главный герой этой картины, первого наброска Простофиль – школьник, служащий вечной мишенью для своих товарищей, – перекочевал в полнометражный фильм под именем Венеры (в обеих картинах его играет Жан-Клод Антезак). Сценарий и диалоги короткометражного фильма опубликованы в журнале «L'Avant-Scène», № 198 (1977).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Les Zozos

  • 18 7484

    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA
    Ареал обитания: Австралия

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 7484

См. также в других словарях:

  • Мирная — топоним: Содержание 1 Белоруссия 2 Россия 3 Реки 4 См. также …   Википедия

  • Мирная служба — обозначает добровольную службу, без материального намерения прибыли, и от больших учреждений возможна более независимая работа, которая приводит к реализации мира. Мирная служба действует на различных уровнях: Гражданская свободная служба;… …   Википедия

  • Мирная Пристань — (Кинешма,Россия) Категория отеля: Адрес: Волжский Бульвар , Кинешма, Россия …   Каталог отелей

  • Мирная улица (Лисий Нос) — Мирная улица Санкт Петербург Общая информация Район города Приморский Населённый пункт Лисий Нос Исторический район Каупилово Протяжённость 350 м Номера телефонов +7(812)434 ** ** …   Википедия

  • Мирная улица (Липецк) — Мирная улица Липецк Общая информацияЛипецкЛипецкая областьРоссия Страна Россия Регион Липе …   Википедия

  • Мирная ядерная программа Индии — Содержание 1 Предпосылки развития ядерной энергетики в Индии 2 Особенности программы развития …   Википедия

  • Мирная Долина (Балаклейский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мирная Долина. Село Мирная Долина укр. Мирна Долина Страна …   Википедия

  • Мирная Долина (Донецкая область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мирная Долина. Село Мирная Долина укр. Мирна Долина Страна …   Википедия

  • Мирная Долина (Луганская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мирная Долина. Посёлок городского типа Мирная Долина укр. Мирна Долина Страна …   Википедия

  • Мирная улица — Мирная улица  название улиц в различных населённых пунктах государств бывшего СССР. Россия Мирная улица  улица в Курске. Мирная улица  улица в Липецке. Мирная улица  улица в Самаре. Мирная улица  улица в Санкт Петербурге …   Википедия

  • Мирная долина (Балаклейский район) — Село Мирная Долина Мирна Долина Страна УкраинаУкраина …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»