-
1 мамя
1. deceive, cheat, swindle, double-cross; overreach, jiggle, jockey2. (примамвам) lure, allure(изкусно, хитро) entice(с надежди) delude(като придумвам) inveigleмамя със светли перспективи dangle bright perspectives (before s.o.)3. (изневерявам) be unfaithful (to)мамя се be mistaken/wrong; delude o.s* * *ма̀мя,гл., мин. св. деят. прич. ма̀мил 1. deceive, cheat, swindle, double-cross, overreach, jiggle, jockey; fiddle; cozen; sl. gyp;2. ( примамвам) lure, allure; ( изкусно, хитро) entice; (с надежди) delude; ( като придумвам) inveigle; \мамя със светли перспективи dangle bright perspectives (before s.o.);3. ( изневерявам) be unfaithful (to); two-time;\мамя се be mistaken/wrong; delude o.s.* * *cheat: You've been мамяing me all these years! - Мамил си ме през всичките тези години!; cog; dazzle; deceive; dupe; finagle; gag; hocus; impose; jockey; mock; overreach; rook (на карти); tempt (изкушавам); victimize* * *1. (изкусно, хитро) entice 2. (изневерявам) be unfaithful (to) 3. (като придумвам) inveigle 4. (примамвам) lure, allure 5. (с надежди) delude 6. deceive, cheat, swindle, double-cross;overreach, jiggle, jockey 7. МАМЯ ce be mistaken/wrong; delude o.s 8. МАМЯ със светли перспективи dangle bright perspectives (before s.o.) -
2 лъготя
-
3 лъжа
1. lie, tell a lie/an untruth, tell lies/storiesлъжа някого в очите lie to s.o.'s faceлъжа безсрамно lie in o.'s throat; swear black is whiteлъжа като циганин lie like a trooper/a gas meter/a rugлъжа на дребно fib2. (мамя, изневерявам) be false to, deceive, cheat, play (s.o.) false; jockeyам. sl. two-timeчасовникът ми лъже с пет минути my watch is five minutes out(заблуждавам) dupe, blind(на карти) cheat, sharp, sharkлъжа противника (при футбол) dummy, give/sell the dummy3. вж. залъгвамразг. be in the wrong boxако не се лъжа if I am not mistaken/wrong, if my memory does not fail me, if my memory serves me right; for anything I know to the contraryлъгали сме се в него we deceived ourselves about him, we were mistaken about himмного/горчиво се лъжете you are greatly/gravely mistaken, you are a long way out4. lie, falsehood, untruth(преувеличена история) stretcherголяма/дърта лъжа whopper, sl. blazerопашата/качулата лъжа busterизобличавам някого в лъжа give the lie to s.o.5. (измама) deceit, cheat, artifice, guile; make-believe, sham, fakeхубаво нещо, няма лъжа a good thing and no mistake* * *лъжа̀,ж., -ѝ 1. lie, falsehood, untruth; ( преувеличена история) stretcher, tall story; безсрамна \лъжаа downright/thumping/barefaced/brazen/outrageous lie; голяма/дърта \лъжаа whopper, sl. blazer; дребна \лъжаа fib, taradiddle; изобличавам някого в \лъжаа give the lie to s.o.; невинна \лъжаа white lie; опашата/качулата \лъжаа buster; преднамерена \лъжаа deliberate deception; явна \лъжа blatant/flagrant lie;2. ( измама) deceit, cheat, artifice, guile, make-believe, sham, fake, rip-off; dupery; всичко е \лъжаа all is vanity; това е \лъжаа that is all smoke; хубаво нещо, няма \лъжаа a good thing and no mistake.——————гл., мин. св. деят. прич. лъ̀гал 1. lie, tell a lie/an untruth, tell lies/stories, speak with a forked tongue; ( преувеличавам) lay it on thick; \лъжа безсрамно lie in o.’s throat; swear black is white; \лъжа като циганин lie like a trooper/a gas meter/a rug, lie through one’s teeth; \лъжа на дребно fib; \лъжа някого в очите lie to s.o.’s face;2. ( мамя, изневерявам) be false to, deceive, cheat, play (s.o.) false; jockey; амер. sl. two-time; \лъжа противника ( при футбол) dummy, give/sell the dummy; часовникът ми лъже с пет минути my watch is five minutes out; ( заблуждавам) dupe, blind; (на карти) cheat, sharp, shark;\лъжа се deceive/delude o.s., be mistaken/wrong, be in error (about); разг. be in the wrong box; ако не се \лъжа if I am not mistaken/wrong, if my memory does not fail me, if my memory serves me right; for anything I know to the contrary; много/горчиво се лъжете you are greatly/gravely mistaken, you are a long way out.* * *bung; deceit; deception; flam{fleim}; lie (глаг.): лъжа to s.o.'s face - лъжа някого в очите; lie (същ.); mock; oner (опашата); story; swindle; untruth* * *1. (заблуждавам) dupe, blind 2. (измама) deceit, cheat, artifice, guile;make-believe, sham, fake 3. (мамя, изневерявам) be false to, deceive, cheat, play (s.o.) false;jockey 4. (на карти) cheat, sharp, shark 5. (преувеличена история) stretcher 6. lie, falsehood, untruth 7. lie, tell a lie/an untruth, tell lies/stories 8. ЛЪЖА безсрамно lie in o.'s throat;swear black is white 9. ЛЪЖА като циганин lie like a trooper/a gas meter/a rug 10. ЛЪЖА на дребно fib 11. ЛЪЖА някого в очите lie to s.o.'s face 12. ЛЪЖА противника (при футбол) dummy, give/sell the dummy 13. ЛЪЖА се deceive/delude o.s., be mistaken/wrong, be in error (about) 14. ако не се ЛЪЖА if I am not mistaken/wrong, if my memory does not fail me, if my memory serves me right;for anything I know to the contrary 15. ам. sl. two-time 16. априлска ЛЪЖА вж. априлски 17. безсрамна ЛЪЖА a downright/a thumping/a barefaced/a brazen/an outrageous lie 18. вж. залъгвам 19. всичко е ЛЪЖА all is vanity 20. голяма/дърта ЛЪЖА whopper, sl. blazer 21. изобличавам някого в ЛЪЖА give the lie to s.o. 22. лъгали сме се в него we deceived ourselves about him, we were mistaken about him 23. много/горчиво се лъжете you are greatly/gravely mistaken, you are a long way out 24. на ЛЪЖАта краката са къси lies have short legs 25. невинна ЛЪЖА a white lie 26. опашата/качулата ЛЪЖА buster 27. разг. be in the wrong box 28. хубаво нещо, няма ЛЪЖА а good thing and no mistake 29. часовникът ми лъже с пет минути my watch is five minutes out -
4 подмамвам
entice, lure on, allure; bait the line, trap(чрез примамка) decoy* * *подма̀мвам,гл. entice, lure on, allure; bait the line, trap; ( чрез примамка) decoy; ( мамя) hold out baits (on).* * *1. (мамя) hold out baits (on) 2. (чрез примамка) decoy 3. entice, lure on, allure;bait the line, trap -
5 залъгвам
залъ̀гвам,гл.2. ( забавлявам) divert, distract; ( деца) amuse, keep amused;3. ( мамя) fool, cajole, fob (s.o.) off (с with); разг. gammon; книж. beguile; \залъгвам някого с извинения palm s.o. off with excuses; \залъгвам някого с обещания/празни приказки pay s.o. in empty words; delude/beguile s.o. with promises, fob/put s.o. off with empty promises;4. ( отклонявам вниманието) distract, divert; \залъгвам стомаха/глада си stay o.’s stomach/hunger, beguile o.’s hunger (с with);\залъгвам се 1. kid o.s.; какво ще се залъгваме let’s face the facts;2. ( забавлявам се с нещо) amuse o.s., kill o.’s time, beguile the time (doing s.th.).* * *beguile: Stop залъгвамing me with these sweet stories. - Престани да ме залъгваш с тези сладки историйки.; trepan* * *1. (деца) amuse, keep amused 2. (забавлявам се с нещо) amuse o.s., kill о.'s time, beguile the time (doing s.th.) 3. (забавлявам) divert, distract 4. (започвам да лъжа) begin to tell lies 5. (мамя) fool, cajole, fob (s.o.) off (c with) 6. (отклонявам вниманието) distract, divert 7. kid o. s. 8. ЗАЛЪГВАМ ce 9. ЗАЛЪГВАМ някого с обещания/празни приказки pay s.o. in empty words;delube/ beguile s.o. with promises, fob/put s.o. off with empty promises 10. ЗАЛЪГВАМ стомаха/глада си stay o.'s stomach/hunger, beguile o.'s hunger (c with) 11. какво ще се ЗАЛЪГВАМе let's face the facts 12. книж. beguile 13. се wander, roam;get lost, lose o.'s way. -
6 залъжа
залъ̀жа,залъ̀гвам гл.2. ( забавлявам) divert, distract; ( деца) amuse, keep amused;3. ( мамя) fool, cajole, fob (s.o.) off (с with); разг. gammon; книж. beguile; \залъжа някого с извинения palm s.o. off with excuses; \залъжа някого с обещания/празни приказки pay s.o. in empty words; delude/beguile s.o. with promises, fob/put s.o. off with empty promises;4. ( отклонявам вниманието) distract, divert; \залъжа стомаха/глада си stay o.’s stomach/hunger, beguile o.’s hunger (с with);\залъжа се 1. kid o.s.; какво ще се залъгваме let’s face the facts;2. ( забавлявам се с нещо) amuse o.s., kill o.’s time, beguile the time (doing s.th.). -
7 подмамя
подма̀мя, -
8 залъгвам се
wander, roam; get lost, lose o.'s way1. (започвам да лъжа) begin to tell lies2. (забавлявам) divert, distract(деца) amuse, keep amused3. (мамя) fool, cajole, fob (s.o.) off (с with)книж. beguileзалъгвам някого с обещания/празни приказки pay s.o. in empty words; delube/beguile s.o. with promises, fob/put s.o. off with empty promises4. (отклонявам вниманието) distract, divertзалъгвам стомаха/глада си stay o.'s stomach/hunger, beguile o.'s hunger (с with)залъгвам ce5. kid o.s.какво ще се залъгваме let's face the facts6. (забавлявам се с нещо) amuse o.s., kill o.'s time, beguile the time (doing s.th.)
См. также в других словарях:
мамя — гл. лъжа, излъгвам, подлъгвам, заблуждавам, изигравам, примамвам, прелъстявам, съблазнявам, изкушавам, държа в заблуждение, държа в заблуда, занасям, баламосвам, хващам на въдицата, хващам в клопката гл. измамвам, използувам гл. блазня, подмамвам … Български синонимен речник
мамя се — гл. измамвам се, излъгвам се, лъжа се, хващам се на въдицата, изпадам в заблуждение, самоизмамвам се, самоизлъгвам се, самозалъгвам се, заблуждавам се, ловя се на въдицата, подмамвам се, хващам се в клопката … Български синонимен речник
Мамяково — Деревня Мамяково башк. Мәмәк Страна РоссияРоссия … Википедия
баламосвам — гл. заблуждавам, подвеждам, забърквам, въвеждам в заблуждение, подлъгвам, лъжа, мамя, измамвам, подмятам, записвам … Български синонимен речник
блазня — гл. изкушавам, съблазнявам, подмамвам, подлъгвам гл. лаская гл. мамя, примамвам гл. нравя се, харесвам се, привличам … Български синонимен речник
блазня се — гл. лъжа се, залъгвам се, самозалъгвам се, подлъгвам се, изкушавам се, надявам се, съблазнявам се, мамя се, подмамвам се, лаская се … Български синонимен речник
въобразявам си — словосъч. вярвам, мисля, предполагам, представлявам си, внушавам си, втълпявам си, бленувам, фантазирам словосъч. лъжа се, мамя се, правя си илюзии … Български синонимен речник
въртя — гл. завъртвам, превъртам, навъртвам, движа, направлявам, управлявам гл. протакам, бавя, отлагам, отклонявам гл. изопачавам, извъртвам, преиначавам, изменям, извивам, изкривявам, лавирам, мамя, разигравам, разкарвам гл. занасям, лъжа, заблуждавам… … Български синонимен речник
дяволувам — гл. хитрувам, изхитрявам се, лъжа, играя, изигравам, мамя, измамвам, преструвам се, симулирам … Български синонимен речник
заблуждавам — гл. подлъгвам, подмамвам, излъгвам, измамвам, мамя, лъжа, подвеждам, въвеждам в заблуждение, хвърлям прах в очите, забърквам, изигравам гл. използувам … Български синонимен речник
залъгвам — гл. лъжа, прилъгвам, заблуждавам, подмамвам, излъгвам, подвеждам, мамя, изигравам, забърквам, записвам, замазвам очите, замайвам, приспивам гл. забавлявам, занимавам, развличам, разсейвам гл. придумвам … Български синонимен речник