-
41 lift
lɪft
1. сущ.
1) поднятие, подъем With one great lift, the men moved the rock. ≈ Одним мощным усилием мужчины сдвинули камень. Syn: heave, hoist, boost, uplift, raising;
ascent, gain in elevation, upward movement, climb, rise, ascendance
2) воодушевление, подъем to get a lift ( from smb. or smth.) ≈ испытывать душевный подъем (благодаря кому-л. или чему-л.) Your words of encouragement gave us a real lift. ≈ Ваши слова одобрения вызвали у нас настоящий душевный подъем.
3) повышение, продвижение( по службе и т. п.)
4) возвышенность
5) подъемная машина;
подъемник, лифт to operate a lift ≈ управлять лифтом A liftboy or liftman operates a lift. ≈ Лифтер следит за работой лифта. to take a lift ≈ пользоваться лифтом. We took the lift to the tenth floor. ≈ Мы поехали на десятый этаж на лифте. service lift ≈ служебный лифт
6) подъемная сила
7) разг. кража
8) гидр. водяной столб;
высота напора
9) а) спорт поднятие (тяжелая атлетика, борьба) б) подъем партнерши (в фигурном катании), поддержка( в балете) ∙ give smb. a lift
2. гл.
1) а) поднимать Please lift the packages onto the counter. ≈ Пожалуйста, подними и положи коробку на полку. Lift your head up and pay attention. ≈ Подними голову и внимательно слушай. Syn: raise, heft, hoist, heave, move upward, elevate, raise up, rear, upraise, uplift, boost б) поднимать, возвышать (голос)
2) воодушевлять;
усиливать, повышать (настроение и т. п.) The encouraging letter lifted our hopes. ≈ Обнадеживающее письмо усилило наши надежды. Syn: elevate, uplift, exalt, raise, give a boost to
3) повышать, давать повышение (по службе)
4) подниматься (тж. о тесте) ;
подниматься на волнах( о корабле)
5) а) подниматься, рассеиваться, исчезать( об облаках, тумане и т. п.) With the rain, the smog lifted from the city. ≈ Вместе с дождем рассеялся и смог. б) амер. временно прекращаться( о дожде) ∙ Syn: rise, disperse, dissipate, scatter, vanish, disappear, float away, become dispelled;
ascend, soar, move upward
6) а) снимать( палатки и т. п.) б) снимать, отменять (запрет, ограничения и т. п.) The government lifted the ban on tourist travel. ≈ Правительство сняло запрет на прием туристов. Syn: cancel, revoke, rescind, put an end to, remove, banish, countermand
7) собирать, снимать (урожай) ;
копать (картофель)
8) разг. украсть, стащить Someone lifted his wallet on the bus. ≈ Кто-то стащил у него в автобусе кошелек. Syn: steal, thieve, pilfer, pinch, purloin, filch, swipe, snatch, make off with, pick, palm, pocket;
appropriate;
pirate, plagiarize
9) амер. ликвидировать задолженность, уплатить долги
10) делать пластическую операцию ∙ lift from lift off lift up поднятие, подъем - * of a hand поднятие руки - to give smth. a * поднять что-л. подъем, воодушевление - a * in feeling подъем чувств (техническое) движение вверх;
ход вверх( клапана, поршня) повышение, продвижение - a great * in one's career большое продвижение по службе возвышенность, высокое место( разговорное) кража подъемник, лифт;
подъемная машина - * operator лифтер (строительство) клетка (люлька) подъемника (физическое) подъемная сила( военное) перенос огня поднятие (тяжелая атлетика, борьба) подъем партнерши (фигурное катание) посыл мяча в воздух (крикет) поддержка (в балете) преим. (военное) воздушный мост набойка( на каблуке) (гидрология) водяной столб;
высота напора;
высота всасывания > dead * чрезмерное, напрасное усилие (при подъеме) ;
сложное дело, требующее напряжения всех сил > to give smb. a * подсадить кого-л., подвезти кого-л.;
помочь кому-л., оказать кому-л. услугу поднимать - to * a child over a ditch перенести ребенка через канаву - to * the child up on one's shoulder посадить ребенка на плечо - to * (up) one's eyes поднять глаза, взглянуть вверх - to * (up) one's head поднять голову;
воспрянуть духом;
прийти в себя;
выситься( о горах, высоких зданиях) - to * the heels отрывать пятки (тяжелая атлетика) - to * off the opponent поднять противника (борьба) - the box is too heavy for you to * ящик слишком тяжелый, вам его не поднять возвышать, поднимать (голос) - to * (up) a cry, to * one's voice поднять крик - to * (up) one's voice against smth. протестовать против чего-л. - they *ed their voices in spring они громко запели воодушевлять, поднимать настроение( обыкн. * up) (редкое) давать повышение (по службе;
тж. * up) подниматься - the window won't * окно не поднимается - their spirits *ed when help came когда пришла помощь, они воспрянули духом подниматься на волнах ( о корабле) подниматься, исчезать (о тумане) рассеиваться, проходить( об облаках и т. п.) (американизм) временно прекращаться (о дожде) вздуваться, коробиться( о досках пола и т. п.) снимать (палатки и т. п.) - to * a minefield снимать минное поле;
разминировать минное поле отменять, снимать (запрещение, карантин и т. п.) - to * a siege снять осаду - to * an embargo отменить эмбарго - to * a licence лишить права( на торговлю и т. п.) копать (картофель) ;
снимать урожай( корнеплодов) (разговорное) красть, уносить незаметно - she had her purse *ed у нее украли сумочку совершать плагиат изымать - to * a word out of the context вырвать слово из контекста делать пластическую операцию подтягивания кожи (лица) - she had her face *ed ей подтянули лицо( американизм) ликвидировать задолженность - to * a mortgage выкупить закладную посылать мяч в воздух;
поднимать мяч с грунта (крикет) (военное) переносить огонь( горное) подрывать( породу) > not to * a hand /a finger/ и пальцем не пошевелить > to * one's hand against smb. поднять руку на кого-л. > to * a fingerprint from a surface снять отпечаток пальца с поверхности (чего-л.) to give (smb.) a ~ подсадить, подвезти (кого-л.) to give (smb.) a ~ помочь (кому-л.) heavy ~ транс. перевозка тяжелых грузов lift аннулировать ~ гидр. водяной столб;
высота напора ~ возвышенность ~ воодушевление, подъем ~ воодушевлять ~ амер. временно прекращаться (о дожде) ~ шотл. вынос тела ~ грузить ~ делать пластическую операцию ~ разг. кража ~ разг. красть;
совершать плагиат ~ амер. ликвидировать задолженность, уплатить долги ~ отменять ограничение ~ повышать, давать повышение (по службе) ~ повышать цену ~ повышение, продвижение ~ повышение цены ~ поднимать;
возвышать;
to lift one's hand (against smb.) поднять руку (на кого-л.) ~ поднимать ~ подниматься (тж. о тесте) ;
подниматься на волнах (о корабле) ~ спорт. поднятие (тяжелая атлетика, борьба) ~ поднятие, подъем ~ подъем фондовой конъюнктуры ~ подъем партнерши (в балете, фигурном катании) ~ подъемная машина, подъемник, лифт ~ подъемная сила;
поднимаемая тяжесть ~ рассеиваться (об облаках, тумане) ~ снимать (палатки;
перен. запрет, карантин и т. п.) ;
to lift a minefield разминировать минное поле ~ снимать запрет ~ снятие запрета ~ собирать, снимать (урожай) ;
копать (картофель) ~ снимать (палатки;
перен. запрет, карантин и т. п.) ;
to lift a minefield разминировать минное поле ~ поднимать;
возвышать;
to lift one's hand (against smb.) поднять руку (на кого-л.) to ~ up one's head прийти в себя;
to lift (up) one's voice against протестовать против;
not to lift a finger и пальцем не пошевельнуть to ~ up one's head поднять голову to ~ up one's head прийти в себя;
to lift (up) one's voice against протестовать против;
not to lift a finger и пальцем не пошевельнуть to ~ up one's head прийти в себя;
to lift (up) one's voice against протестовать против;
not to lift a finger и пальцем не пошевельнуть -
42 deuda
fдолг; задолженность (см. тж. deudas)anular la deuda — списывать [аннулировать] долг
general la deuda — порождать [вызывать] долг
- deuda bancariareembolsar la deuda — возвращать [выплачивать, погашать] долг
- deuda consolidada
- deuda contraída con banco
- deuda contraída con el banco
- deuda en contribuciones atrasadas
- deuda corriente
- deuda a corto plazo
- deuda desembolsada
- deuda del Estado
- deuda exterior
- deuda externa
- deuda externa nacional
- deuda a fines de año
- deuda de fuentes oficiales
- deuda de fuentes privadas
- deuda fundada
- deuda con garantía del Estado
- deuda con garantía gubernamental
- deuda garantizada
- deuda del Gobierno Federal
- deuda gubernamental
- deuda impagable
- deuda incobrable
- deuda indiciada
- deuda interior
- deuda interna
- deuda a largo plazo
- deuda en moneda extranjera
- deuda nacional
- deuda pendiente
- deuda perpetua
- deuda personal
- deuda privada
- deuda privada garantizada
- deuda pública
- deuda pública indizada
- deuda en relación a los proveedores
- deuda renegociada
- deuda respecto a bancos
- deuda tributaria
- deuda vigente -
43 borc
Iсущ.1. долг:1) то, что взято взаймы, в кредит. Borcu bağışlama прощение долга, borcu qaytarmaq расплатиться с долгами, вернуть долг, borc müddətinin uzadılması отсрочка долга, borcu ödəmək погасить долг, borc eləmək наделать долгов (взять в долг какую-л. сумму денег), задолжать, borca salmaq kimi заставить влезть в долги2) обязанность. Vətəndaşlıq borcu гражданский долг, borcunu yerinə yetirmək выполнить свой долг2. юрид. заём (взятие денег в долг на определённых условиях возврата). Müddətsiz borc бессрочный заём, müddətli borc срочный заём, borc (ssuda) müqaviləsi договор займа (ссуды), faizli borc процентный заём3. задолженность (наличие долга). Borcu olmaq иметь задолженность, borcunu vermək погасить задолженность, borcu ləğv etmək ликвидировать задолженностьIIприл.1. долговой. Borc sənədi долговой документ, borc öhdəçiliyi долговое обязательство2. юрид. заёмный. Borc faizi заёмный процент, borc qəbzi заёмная расписка, borc vəsaiti заёмные средства, borc kağızı заёмное письмоIIIнареч. заимообразно, взаймы, в долг. Borc almaq взять взаймы, borc vermək дать взаймы◊ borca batmaq (girmək, düşmək) влезать, влезть в долги, xirtdəyə qədər borca düşmək сидеть по уши в долгах, borca düşmək см. borca batmaq; borc olsun не останемся в долгу; axırıncı borcunu vermək отдать последний долг (попрощаться с умершим, присутствовать на его похоронах); mənə nə borc какое мне дело; borc deyil kimə не касается кого; özünə borc bilmək считать своим долгом -
44 aufholen
1. vt1) догонять, нагонять; навёрстывать ( упущенное)rückstände aufholen — ликвидировать задолженность ( по поставкам); ликвидировать отставание ( в выполнении плана)eine Verspätung aufholen — наверстать потерянное время; ликвидировать отставание от графика2. vi2) бирж. повышаться (о ценах, курсах) -
45 eine Schuld abtragen
1. кол.числ.юр. погасить задолженность, уплатить долг, погасить долг (íàïð. einen Kredit)2. предл.фин. выплачивать долг3. гл.1) экон. ликвидировать задолженность, погашать задолженность2) внеш.торг. погашать долгУниверсальный немецко-русский словарь > eine Schuld abtragen
-
46 be out of the red
1) Экономика: выйти из состояния убыточности2) Дипломатический термин: ликвидировать дефицит, ликвидировать задолженность -
47 pull oneself out of the red
Деловая лексика: ликвидировать дефицит, ликвидировать задолженностьУниверсальный англо-русский словарь > pull oneself out of the red
-
48 pull out of the red
1) Бухгалтерия: выйти из состояния убыточности2) Дипломатический термин: ликвидировать дефицит, ликвидировать задолженность -
49 aufholen
vtликвидировать (задолженность, отставание); наверстывать упущенное; ликвидировать отставаниеDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > aufholen
-
50 Rückstände aufholen
сущ.общ. ликвидировать отставание (в выполнении плана), ликвидировать задолженность (по поставкам) -
51 den Rückstand aufheben
прил.юр. ликвидировать задолженность, ликвидировать отставаниеУниверсальный немецко-русский словарь > den Rückstand aufheben
-
52 den Rückstand aufholen
прил.общ. ликвидировать задолженность, ликвидировать отставаниеУниверсальный немецко-русский словарь > den Rückstand aufholen
-
53 die Schuld abtragen
арт.юр. ликвидировать задолженность, погашать долг, погашать задолженность -
54 die Schuld abwickeln
арт.юр. ликвидировать задолженность, погашать долг, погашать задолженностьУниверсальный немецко-русский словарь > die Schuld abwickeln
-
55 die Schuld begleichen
арт.1) юр. ликвидировать задолженность, погашать долг, погашать задолженность2) бизн. уплатить долгУниверсальный немецко-русский словарь > die Schuld begleichen
-
56 die Schuld bezahlen
арт.юр. ликвидировать задолженность, погашать долг, погашать задолженность -
57 Schuld
f1) долг, задолженность; обязательство•- aufgeschobene Schuldeine Schuld abtragen — погашать долг, погашать [ликвидировать] задолженность
- äußere Schuld
- ausstehende Schuld
- dubiöse Schuld
- dubiose Schuld
- fällige Schuld
- flottierende Schuld
- fundierte Schuld
- gestundete Schuld
- innere Schuld
- konsolidierte Schuld
- kurzfristige Schuld
- langfristige Schuld
- laufende Schuld
- mittelfristige Schuld
- rückständige Schuld
- schwebende Schuld
- schwankende Schuld
- staatlich garantierte Schuld
- tote Schuld
- unfundierte Schuld
- unsichere Schuld
- ungewisse Schuld
- verjährte SchuldDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Schuld
-
58 die Schuld ablösen
арт.юр. ликвидировать задолженность, погашать долг, погашать задолженность -
59 moratorium
ˌmɔrəˈtɔ:rɪəm сущ.
1) мораторий to declare a moratorium ≈ объявить мораторий
2) отсрочка по платежам и финансовым обязательствам to lift a moratorium ≈ ликвидировать задолженность( латинское) мораторий - impose a * объявлять мораторий (латинское) срок моратория moratorium мораторий;
отсрочка по платежам и финансовым обязательствам ~ мораторий ~ отсрочка по платежам и финансовым обязательствам ~ срок мораторияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > moratorium
-
60 lift
1. [lıft] n1. 1) поднятие, подъёмto give smth. a lift - поднять что-л. [ср. тж. ♢ ]
2) подъём, воодушевление3) тех. движение вверх; ход вверх (клапана, поршня)2. повышение, продвижение3. возвышенность, высокое место4. разг. кража5. 1) подъёмник, лифт; подъёмная машина2) стр. клетка ( люлька) подъёмника6. физ. подъёмная сила7. воен. перенос огня8. 1) поднятие (тяжёлая атлетика, борьба)2) подъём партнёрши ( фигурное катание)3) посыл мяча в воздух ( крикет)4) поддержка ( в балете)9. преим. воен. воздушный мост10. набойка ( на каблуке)11. гидр. водяной столб; высота напора; высота всасывания♢
dead lift см. dead lift2. [lıft] vto give smb. a lift - а) подсадить кого-л., подвезти кого-л.; б) помочь кому-л., оказать кому-л. услугу [ср. тж. 1, 1)]
1. 1) подниматьto lift (up) one's eyes - поднять глаза, взглянуть вверх
to lift (up) one's head - а) поднять голову; б) воспрянуть духом; в) прийти в себя; г) выситься (о горах, высоких зданиях)
to lift the heels [the soles] - отрывать пятки [ступни] ( тяжёлая атлетика)
the box is too heavy for you to lift - ящик слишком тяжёлый, вам его не поднять
2) возвышать, поднимать ( голос)to lift (up) a cry, to lift one's voice - поднять крик
to lift (up) one's voice against smth. - протестовать против чего-л.
3) воодушевлять, поднимать настроение (обыкн. lift up)2. 1) подниматьсяtheir spirits lifted when help came - когда пришла помощь, они воспрянули духом
2) подниматься на волнах ( о корабле)3. 1) подниматься, исчезать ( о тумане)2) рассеиваться, проходить (об облаках и т. п.)3) амер. временно прекращаться ( о дожде)4. вздуваться, коробиться (о досках пола и т. п.)5. 1) снимать (палатки и т. п.)to lift a minefield - снимать минное поле; разминировать минное поле
2) отменять, снимать (запрещение, карантин и т. п.)to lift a siege [a blockade] - снять осаду [блокаду]
to lift an embargo [the curfew] - отменить эмбарго [комендантский час]
to lift a licence - лишить права (на торговлю и т. п.)
6. копать ( картофель); снимать урожай ( корнеплодов)7. разг.1) красть, уносить незаметно2) совершать плагиат3) изымать8. делать пластическую операцию подтягивания кожи ( лица)9. амер. ликвидировать задолженность10. посылать мяч в воздух; поднимать мяч с грунта ( крикет)11. воен. переносить огонь12. горн. подрывать ( породу)♢
not to lift a hand /a finger/ - и пальцем не пошевелитьto lift one's hand against smb. - поднять руку на кого-л.
to lift a fingerprint from a surface - снять отпечаток пальца с поверхности (чего-л.)
См. также в других словарях:
ЗАДОЛЖЕННОСТЬ — ЗАДОЛЖЕННОСТЬ, и, жен. Наличие долгов, невыполненных обязательств. Большая з. Погасить, ликвидировать з. З. по работе. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Радек, Карл Бернгардович — Радек К. Б. (1885 1939; автобиография) род. во Львове, в Восточной Галиции. На пятом году жизни потерял отца и воспитывался матерью, которая была народной учительницей в городе Тарнове в Западной Галиции, где и кончил гимназию. Вся семья матери… … Большая биографическая энциклопедия
Катилина — Луций Сергий (108 нач. 62 до н. э.), обедневший рим. патриций, составивший состояние в период сулланских проскрипций; претор в 68; потерпев неск. раз неудачу на консульских выборах, К. организовал заговор с целью свержения олигархии и… … Словарь античности
купировать — couper. 1. couper, нем. kupieren. воен. Пресечь путь неприятелю. Сл. 18. Ежели гарнизон к Кистрину ретироватца будет, чтоб его купировать. Рапорт Вильбоа. // Семил. война 444. Яж хотя и его еще его неприятеля купировал, не допустя до Пирица.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Кризисный управляющий — (crisis manager) –то же самое в разных ситуациях: Антикризисный управляющий, Арбитражный управляющий и др. См. Кризисное управление. Это менеджер , способный провести анализ бизнеса, выявить слабые и сильные места и выработать ряд мероприятий,… … Экономико-математический словарь
Конституция — (Constitution) Конституция это основной закон государства, закрепляющий основы политической, экономической и правовой системы страны История конституции, классификация конституций, структура и содержание конституции, функции конституции,… … Энциклопедия инвестора
кризисный управляющий — То же самое в разных ситуациях: Антикризисный управляющий, Арбитражный управляющий и др. См. Кризисное управление. Это менеджер , способный провести анализ бизнеса, выявить слабые и сильные места и выработать ряд мероприятий, позволяющих… … Справочник технического переводчика
Катилина Луций Сергий — (. до н.э.) древнеримский политик, претор в 66 г. Давая демагогические обещания ликвидировать задолженность по долгам населения, Катилина увеличил число сторонников в своих попытках овладеть единоличной властью. Но Цицерон, избранный консулом в… … Энциклопедический словарь «Всемирная история»
Экономический кризис на Украине (2008-2009) — См. также статью: Мировая рецессия конца 2000 х Ежегодный рост ВВП Украины в процентах в 1990 2009 годах. Данные за 2009 год на основании прогноза Всемирного банка (падение около 15 %) … Википедия
Экономический кризис на Украине (2008—2009) — См. также: Мировой финансово экономический кризис Ежегодный рост ВВП Украины в процентах в 1990 2009 годах. Данные за 2009 год на основании прогноза Всемирного банка (паде … Википедия
Валютная система — (Monetary system) Валютная система это правовая форма организации валютных отношений Валютная система: Ямайская, Европейская, Бреттон Вудская, Парижская, Генуэзская, Российская Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора