-
1 horog
• крючок• удар в подбородок спорт.• удочка* * *формы: horga/horogja, horgok, horgot1) крюк м; крючо́к м2) рыболо́вный крючо́к мa hal bekapta a horgot — ры́ба попа́лась на крючо́к
* * *[horgot, horga, horgok] 1. крюк, крючок; {kampó} зацепка; {kapocs} скрепа;2. { horgászáshoz) рыболовный крючок;\horogra kerül — наклёвываться/наклюнуться на что-л.; (átv. is) попасться на удочку;
a hal bekapta a horgot рыба схватила удочку; (átv. is) kiveti a horgot закинуть удочку;3. (cserépen) носовая часть; нос; 4. sp. (ökölvívásnál) удар (в подбородок); боковой удар -
2 kapocs
• крючок застежка• скоба тех.• узы перен.* * *формы: kapcsa, kapcsok, kapcsot1) крючо́к м, застёжка ж2)vminek a kapcsán — в связи́ с чем; по по́воду чего
* * *[kapcsot, kapcsa, kapcsok] 1. (ruha kapocs) крючок; (ruhán, könyvön) застёжка, схватка, схват; (iratkapocs) скрепка;könyvzáró \kapocs — створка, фермуар;
egy blúzra kapcsot varr пришить крючок к кофточке;2. orv. скоба, скобка; 3. ép. скоба, скобка, сцепка; kapcsokkal megerősít/összefog скобить; 4. átv. (személyes, szellemi) связь, отношение -
3 lánchorog
-
4 kampó
крюк крючок* * *формы: kampója, kampók, kampótкрюк м, крючо́к м* * *[\kampót, \kampója, \kampók] 1. крюк; (akasztóhorog) крючок;\kampóyal megfog — подцеплять/ подцепить;
2.bot \kampója — загнутый конец палки;
3. müsz. лапа, haj. гак;horgony \kampója — лапа якоря;felakasztó/függesztő \kampó — подвес;
4. biz. (vonás a margón, pipa) галочка -
5 törvénycsavaró
pejor. казуист, rég. pejor. крючкотвор, крючок, юс;hivatali \törvénycsavaró rég., pejor. — приказный крючок
-
6 billentyű
• клавиша• клапан сердечный* * *формы: billentyűje, billentyűk, billentyűtкла́виша ж; ве́нтиль м ( на духовых музыкальных инструментах)* * *[\billentyűt, \billentyűje, \billentyűk] 1. (írógépen, zongorán stby.) клавиш, клавиша;2. (fúvóshangszeren) клапан, пистон; 3. (távirászatban) манипулятор; ключ манипулятора; 4. (lőfegyveren) гашетка, курок;elhúzza a \billentyűt — нажимать гашетку;elsütő \billentyű — спуск; спусковой крючок;
5. orv. клапан -
7 egyes
• единица товара* * *1. формы прилагательного: egyesek, egyeset1) пе́рвый, оди́н (о числе, цифре)az egyes szám — число́ оди́н
2) пе́рвый ( помеченный цифрой один), но́мер оди́н, под но́мером оди́нegyes számú szoba — ко́мната но́мер оди́н
3) отде́льныйminden egyes ember — ка́ждый отде́льный челове́к, ка́ждый челове́к ( в отдельности)
4) одино́чный, для одного́ челове́каegyes zárka — одино́чная ка́мера
5)2. формы существительного: egyese, egyesek, egyestegyes szám прил, грам — еди́нственное число́ с
1) едини́ца ( об оценке)2) не́которые мн, ины́е мн ( люди)egyesek azt gondolják, hogy... — не́которые ду́мают, что...
* * *Imn. [\egyeset] 1. \egyes (l-es) szám номер один, номер первый; (számjegy) цифра один;tedd meg az \egyes számot — поставь номер первый; az \egyes autóbusz — первый автобус; \egyes ceruza — карандаш номер первый; \egyes horgolótű — крючок номер первый; az \egyes számú tétel — тезис номер один;\egyes számú — номер первый;
2.isk.
\egyes bizonyítványa) — табель с единицами;b) rég. табель с отличными отметками;\egyes jegy/ osztályzat — единица; rég. отлично;\egyes tanuló — ученик на единицах;3. (magányos) одиночный;\egyes fogat — одиночка; \egyes játék — одиночная/единичная игра; \egyes repülés — одиночный полёт;\egyes cella/zárka — одиночка; одиночная камера;
4. (különálló) отдельный; одни (csak tsz.);\egyes napokon — в отдельные дни; \egyes személyek — отдельные лица; \egyes szám ára húsz kopek — цена отдельного номера двадцать копеек;\egyes betűk nagyobbak voltak, mint a többiek — одни буквы были больше, чем другие;
5. (nem kettős, pl. újság v. folyóirat száma) одинарный;6. (szórványos) единичный;\egyes megbetegedések — единичные случаи заболевания;
7. (bizonyos) некоторый;\egyes esetekben — в некоторых случаях; \egyes fák — некоторые деревья;\egyes emberek — некоторые люди;
8.átv., tréf. beszélj csak \egyes számban! — говори только от своего имени; IInyelv.
\egyes szám — единственное число;írjon egy \egyest — пишите единицу; az \egyes páratlan szám — единица—нечётное число;fn.
[\egyest, \egyese, \egyesek] 1. (szám) — номер один; единица; (számjegy) цифра один;2. (osztályzat) единица, rég. отлично;\egyest kapott — он получил единицу;\egyesre felelt — он ответил на единицу;
3.mat.
\egyesek — единицы;4.az \egyesből csöngettek — звонили из комнаты первой; az \egyes utolsónak futott be a célba — первый прибежал последним к цели;(l-es számmal jelölt) itt van az \egyes (pl. autóbusz) végállomása — здесь конечная остановка номера первого;
5.kat.
az \egyeseknél szolgált — он служил в первом полку;6. kat. (zárka) одиночка;az \egyesben ül — сидеть в одиночке;bezárták az \egyesbe — его заключили в одиночку;
7. orv. (különszoba ragályos betegeknél) изолятор;8. sp. (академическая) одиночка; 9.\egyesről az általánosra való következtetés — заключение от частного к общему;
10.\egyesek közülük — некоторые из них; \egyesek félnek a vihartói — некоторые боится грозы; \egyesek így gondolják — некоторые думают так; \egyesek (azt) mondják, hogy — … иные говорят, что … \egyesek fekve szeretnek olvasni — некоторые любят читать лбжа; a tervet csak \egyesek nem teljesítik — только единицы не выполняют плана; \egyesek — …, mások … кто …, кто …; одни …, другие …; которые …, которые …; иные …, иные…; \egyesek Így vélekednek, mások úgy — некоторые так считают, другие иначе; \egyesek itt vannak, mások ott — иные здесь, иные там;\egyesek (némely ember) — некоторые, одни, единицы, vál. иные;
11. isk., biz. единственное число;12.\egyesével számol — считать по одному\egyesével haladnak az ösvényen — они идут гуськом по тропинке;
-
8 hármas
тройка напр: трамвай, или оценка в школе* * *1. формы прилагательного: hármasok, hármas(a)t, hármasan1) тре́тий, три (о числе, цифре, номере)a hármas szám — число́ три
2) тре́тий ( помеченный цифрой три), но́мер три, под но́мером триhármas villamos — трамва́й но́мер три
3) тре́тьего разме́ра4) (состоя́щий) из трёх (единиц, человек, элементов)hármas bizottság — коми́ссия из трёх челове́к
5) трёх- ( при членении), по три (при упаковке и т.п.)2. формы существительного: hármasa, hármasok, hármasthármas csomagolás — упако́вка по три шту́ки
1) (число, номер, цифра) три, тро́йка2) разг предме́т, поме́ченный ци́фрой триa hármasra felszállni — сади́ться/сесть на тро́йку
3) тро́йка ( об оценке)hármasra felelni — отвеча́ть/-е́тить на тро́йку
4) спорт тро́йкаbelső hármas — центра́льная тро́йка
5) муз терце́т, три́о* * *Imn. [\hármasat] 1. \hármas szám номер три; номер третий; (számjegy) цифра три;a \hármas számú tétel — тезис номер три; a \hármas számú villamos — трамвай номер три; третий номер трамвая; тройка; tedd meg — а \hármas számot поставь номер третий; a \hármas autóbusz — третий автобус; \hármas ceruza — карандаш номер третий; \hármas horgolótű — крючок номер третий; \hármas versenyző — номер три;\hármas számú — номер третий;
2.\hármas jegy/ osztályzat — тройка; \hármas tanuló — троечник, (leány) троечница;\hármas bizonyítvány — посредственный аттестат;
3. (3 részből álló) триединый, тройной;\hármas feladat — триединая задача; \hármas határ — встречный пункт границ трёх стран; pol. а lenini \hármas jelszó — ленинская триединая формула; müv. \hármas kép (esetleg oltárkép) — триптих; \hármas ünnep — трёхдневный праздник;\hármas ajtó — тройная дверь;
4. (3 személyből/tagból álló) тройной;tört. а \hármas egyezmény államai — Тройственное согласие; \hármas fogat — тройка; \hármas ikrek — тройни; \hármas küldöttség — делегация из трёх человек; \hármas sorokban — тройными рядами; tört. а \hármas szövetség államai — Тройственный союз;\hármas bizottság — тройка;
5.zene.
\hármas ütem — трёхдольный такт;6.mgazd.
\hármas vetésforgó — трёхполье;7.\hármas jambus — трёхстопный ямб;ir.
а \hármas egység — тройное единство;8.a \hármas előadásra még van jegy — на трёхчасовой сеанс,ещё есть билеты; IIbiz.
a \hármas ( — а 3 órakor induló) hajóval megy он едет трёхчасовым пароходом;a \hármas páratlan szám — тройка — нечётное число; írjon egy \hármast — пишите тройку;fn.
[\hármast, \hármasa, \hármasok] 1. (szám) — число/номер три; тройка; (számjegy) цифра три; тройка;2. isk. (érdemjegy) тройка;\hármast kapott — он получил тройку;\hármasra felelt — он ответил на тройку;
3.a \hármas utolsónak futott be a célba — третий прибежал последним к цели; a \hármasból (szobából) csöngettek — звонили из третьего номера/третьей комнаты;(3-as számmal jelölt) itt van a \hármas (pl. autóbusz) végállomása — здесь конечная остановка номера третьего;
4.rég.
, kat. а \hármasoknál szolgált — он служил в третьем полку;5. kártya. тройка;pikk \hármas — тройка пик;kör \hármas — тройка червей;
6. sp. (labdajátékban) тройка;belső \hármas — тройка центровая/центральная;
7. sp. /evezős) номер три;8. zene., biz. (hármashangzat) трезвучие;dúr \hármas — мажорное трезвучие;
9. zene. {három énekhangra írt zenemű) терцет, трио;10.\hármasban sétáltak — они гулили втроём; \hármasával — по три, по трое; \hármasával sorba állít — троить/утроить ряды; \hármasával számol — считать по три{ragos alakok) \hármasban — втроём;
-
9 összekapcsolni
• связать• сочетать* * *формы глагола: összekapcsolt, kapcsoljon össze1) застёгивать/-тегну́ть (на крючок, пряжкой)2) скрепля́ть/-пи́ть; сцепля́ть/-пи́ть ( вместе)3) перен свя́зывать/-вяза́ть; соединя́ть/-ни́тьa kellemest összekapcsolni a hasznossal — сочета́ть прия́тное с поле́зным
-
10 ajtóbeakasztó
-
11 bekapcsol
1. застёгивать/застегнуть (на крючок);ruhát \bekapcsol — застегнуть платье;
2. vill. включать/включить, приключать/приключить;motort \bekapcsol — включить мотор; \bekapcsolja a rádiót — включать/включить радио/радиоприёмник; áramkörbe \bekapcsol — включить в цепь; \bekapcsolja a vezetéket a hálózatba — приключать провод к сети;\bekapcsolja az áramot — включать/включить ток;
3.\bekapcsol vkit vmely munkába — привлекать кого-л. к работе; \bekapcsol a társadalmi munkába — вовлечь в общественную работу; \bekapcsolja az ifjúságot a társadalmi munkába — охватывать/охватить молодёжь общественной работойátv.
\bekapcsol vmibe — вовлекать/вовлечь во что-л., привлекать/привлечь, приобщать/приобщить к чему-л., охватывать/охватить чём-л.; -
12 belekapcsolódik
1. a kapocs egyik része \belekapcsolódik a másikba крючок зацепляется за петлю;2.\belekapcsolódik — а társadalmi munkába включиться в общественную работу; \belekapcsolódik a beszélgetésbe — вмешаться v. ввязаться в разговор; \belekapcsolódik az éneklésbe — подхватывать песнюátv.
\belekapcsolódik vmibe — принимать/принять участие в чём-л.; ввязываться/ввязаться во что-л.; -
13 csal
[\csalt, \csaljon, \csalna] 1. обманывать/обмануть, мистифицировать, biz. плутовать/наплутовать v. сплутовать;játék közben \csal — жульничать в игре; szól. ha emlékezetem v. szemem nem \csal — если мне память v. зрение не изменяет; közm. a látszat sokszor \csal — наружность обманчива;azzal \csalja az embereket, hogy — … он обманывает людей тем, что …;
2.\csalja a férjét (feleségét) — обманывать/обмануть мужа (жену);
3. kártya. передёргивать карту; плутовать (при игре) в карты; шулерничать;4. isk. (puskázik) пользоваться шпаргалкой; (máséról leír) списывать/списать; 5. (vhová) заманивать/заманить;horogra \csal — примануть на крючок; lépre/ tőrbe \csal — заманить в западню;egy kártyabarlangba \csalta barátját — он заманил своего друга в игорный дом;
6.magához \csal — приманивать/приманить v. заманивать/заманить v. притягивать/притянуть к себе;
7.mosolyt \csal vkinek az ajkaira — вызвать улобку у кого-л.átv.
könnyet \csal vkinek a szemébe — вызвать слезы у кого-л. на глазах; -
14 csizmahúzó
1. {odavarrt} сапожный крючок;2. раззувайка -
15 csűrés-csavarás
[\csűrés-csavarást\csűrés-csavarást, \csűrés-csavaráse\csűrés-csavarása, \csűrés-csavarásek-\csűrés-csavarások] затея, увёртки h., tsz., казуистика, biz. кляуэничество, rég., pejor. крючок;\csűrés-csavarás nélkül — без затей
-
16 elsütő
müsz., kat. спусковой;\elsütő szerkezet (fegyveren) — спусковой механизм\elsütő billentyű — спусковой крючок;
-
17 fakutya
1. финские санки/сани;2. nép. { csizmalehúzó eszköz) сапожный крючок; 3.szól.
nevet, mint — а \fakutya смейться по-дурацкч -
18 feltűz
1. vmire накалывать/наколоть v. натыкать/наткнуть на что-л., прикалывать/ приколоть v. прицеплять/прицепить к чемул.;\feltűz vmely jelvényt — накалывать/наколоть значок; szalagot \feltűz — приколоть v. прицепить v. пришпиливать бант; gombostűre lepkét tűz fel — наткнуть v. наколоть бабочку на булавку; a kukacot \feltűzi a horogra — насадить червяка на крючок;gombostűvel \feltűz — прикрепить булавкой; нашпиливать/нашпилить (на что-л.);
2. (hajat, ruhát) подтыкать/подоткнуть v. подтекать;\feltűzi a haját — закалывать/заколоть v. зашпиливать/зашпилить волосы; hajtűvel \feltűzi a haját — приткнуть волосы шпилькой; a legújabb divat szerint a hajat \feltűzik — по последней моде волосы закалываются наверх; szoknyát \feltűz — подтыкать юбку;alulról \feltűz (pl. gombostűvel) — подшпиливать/подшпилить;
3.\feltűzött szuronnyal — с примкнутыми штыками;kat.
\feltűzi a szuronyt — примкнуть штык;4. (zászlót) поднимать/поднять;5.tex.
csévét \feltűz — вставлять/вставить катушку -
19 fennakad
1. (felakad) повисать/повиснуть;horgon \fennakad — зацепляться/зацепиться за крючок;
a sárkány \fennakadt az ágon змей повис на ветке 2.\fennakad a szeme
a) (megdöbbenésében nyitva marad) — подкатить глаза под лоб;b) (felakad a szeme) глаза у него закатились;3. (megreked vhol) застревать/застрять; (elakad) замирать/замереть;\fennakadt a forgalom — движение остановилось;
4.apróságokon akad fenn — придираться к мелочамátv.
\fennakad vmin — останавливать ся/остановиться на чём-л., придираться/ придраться к чему-л.; -
20 halászhorog
рыболовный крючок;primitív \halászhorog — удавка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
КРЮЧОК — КРЮЧОК, крючка, муж. 1. Небольшой крюк (в 1 знач.), металлическое приспособление разной формы с загибом на одном конце, служащее для того, чтобы зацеплять что нибудь. Закрыть дверь на крючок. Крючок для рыбной ловли. Пришить крючок к кофточке. 2 … Толковый словарь Ушакова
крючок — См. полиция, препятствие, придирка загнуть крючок, подвернуть крючок, строить крючки... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. крючок крюк; хуй; полиция, препятствие, придирка;… … Словарь синонимов
КРЮЧОК — КРЮЧОК, чка, муж. 1. Металлический или из другого твёрдого материала стерженёк с загнутым концом. Дверной к. (для запора). Рыболовный к. Вязальный к. Застёжка на крючках. Попасться на к. (о рыбе, звере; также перен.: поддаться на обман,… … Толковый словарь Ожегова
крючок — 1) боковая резинка подвески глушителя ВАЗ; 2) ручка открывания двери из салона; 3) растяжка руль педаль. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
крючок — КРЮЧОК, чка, м. 1. Слабый, тщедушный человек. 2. Постовой милиционер. 3. обычно мн. Руки. Чего это ты там своими ржавыми крючками зацапал (взял) положи обратно … Словарь русского арго
крючок — Элемент замка, образованный согнутым краем заготовки корпуса банки или крышки. [ГОСТ 24373 80] Тематики произв. металл. банок для консервов Обобщающие термины основные части, конструктивные элементы и детали банок EN hook DE Haken FR pli … Справочник технического переводчика
Крючок — У этого термина существуют и другие значения, см. Крючок (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Крюк (деталь). У этого термина существуют и другие значения, см. Расширители … Википедия
КРЮЧОК — Сидеть под крючками. Кар. Заперевшись дома, никого не пускать. СРГК 4, 615. Держать на крючке кого. Разг. Хитрыми уловками заставлять кого л. поступать определённым образом. Сергеева 2004, 230. Жить на крючке. Камч., Сиб. Держать дом запертым,… … Большой словарь русских поговорок
крючок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? крючка, чему? крючку, (вижу) что? крючок, чем? крючком, о чём? о крючке; мн. что? крючки, (нет) чего? крючков, чему? крючкам, (вижу) что? крючки, чем? крючками, о чём? о крючках 1. Крючок это… … Толковый словарь Дмитриева
крючок — Огонек, «Крючок», Крючок назализации (Ogonek) От польского ogonek хвостик Один из нижних акцентов [надстрочный или подстрочный знак]. Небольшой крючок серповидной формы справа под буквой, открытый вправо. Как правило, соединяется с… … Шрифтовая терминология
Крючок — I Крючок головного мозга (uncus, PNA; uncus gyri hippocampi, BNA, JNA) передний утолщенный конец парагиппокампальной извилины, в котором расположен корковый центр обонятельного анализатора. II Крючок в медицинской технике инструмент, рабочая… … Медицинская энциклопедия