-
1 кромешный
кромешный разг.: ад кромешный eine wahre Hölle тьма кромешная völlige Finsternis -
2 кромешный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > кромешный
-
3 кромешный
-
4 кромешный
-
5 кромешный
-
6 кромешный ад
(sheer) hell, infernoБольшой англо-русский и русско-английский словарь > кромешный ад
-
7 кромешный
прил.кроме́шный ад, кроме́шная му́ка — infierno m -
8 ад кромешный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ад кромешный
-
9 helvetinkattila, hiidenkattila
кромешный ад -
10 helvetinkattila
-
11 noidankattila
yks.nom. noidankattila; yks.gen. noidankattilan; yks.part. noidankattilaa; yks.ill. noidankattilaan; mon.gen. noidankattiloiden noidankattiloitten noidankattilain; mon.part. noidankattiloita; mon.ill. noidankattiloihinnoidankattila ад кромешный, пекло, кромешный ад
ад кромешный, пекло, кромешный ад -
12 hell broke loose
Iпреисподняя разверзлась, светопреставление началось, поднялся адский шум; см. тж. hell broke loose IIA furious cannonade roared... till daybreak. Hell seemed broke loose. (Ch. Reade, ‘White Lies’, ch. XXI) — Оглушительная канонада не смолкала... до рассвета. Это был ад кромешный.
II‘But this is a point of procedure, Mr. Chairman. I'm Lanwood, leader of the Africa Freedom Groop delegation.’ ‘And I'm the chairman! Please sit down, Mr. Lanwood!’ Udomo jumped up, waving his arms. ‘This is an insult! I protest!’ Pandemonium broke loose. (P. Abrahams, ‘A Wreath for Udomo’, part I, ch. V) — - У меня вопрос по процедуре ведения собрания, господин председатель. Мое имя Лэнвуд. Я возглавляю группу "Свобода Африке". - А я председатель собрания. Попрошу вас сесть, мистер Лэнвуд. Удомо вскочил, размахивая руками. - Это оскорбление! Я протестую! Поднялся невообразимый шум.
ад кромешный, адский шум, преисподняя разверзлась; см. тж. hell broke loose IShoutin', yellin', cursin', bawlin' with crazy laughter and cheers, the rush stampeded off towards the Kurnalpi road. You never saw such a mix-up. It was hell let loose and no mistake, and the wonder was, nobody was trampled to death. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 56) — Шум, гам, ругань, проклятия. И вот с криками и гиканьем все это понеслось по дороге на Курналпи. я такого сроду не видывал. Вот столпотворение-то было! Счастье еще, что никого насмерть не задавили.
I wonder your husband didn't tell you to stay home! Hell will be loose in this city tonight. Come, and for God's sake don't act like a damned fool! (W. Du Bois, ‘The Ordeal of Mansart’, ch. IV) — Удивляюсь, почему ваш муж не запретил вам выходить из дома! Сегодня ночью в городе хозяйничает ку-клукс-клан и начнется ад кромешный! Пойдемте же отсюда и, ради бога, не вздумайте валять дурака.
-
13 cəhənnəm
Iсущ.1. ад:1) по религиозным представлениям: место, где души умерших “грешников” подвергаются вечным мукам2) перен. обстановка, условия, пребывание в которых мучительно невыносимо; кромешный ад2. пекло (сильный зной, жар; место, где очень жарко)IIприл. адский:1. принадлежащий, относящийся к аду. Cəhənnəm quyusu адская бездна2. перен. ужасный, невыносимо трудный, такой, как в аду, кромешный. Cəhənnəm istisi адская жара, cəhənnəm zülməti кромешная тьма, кромешный мрак (непроглядная, беспросветная тьма); cəhənnəm əzabı адские муки (мучения), мука мученическая; cəhənnəm əzabı çəkmək терпеть адские муки (мучения)◊ cəhənnəmə vasil etmək отправить на тот свет; cəhənnəmə vasil olmaq: 1. попасть в ад, отправиться в ад; 2. убраться вон ко всем чертям; cəhənnəmə göndərmək послать ко всем чертям; həyatını cəhənnəmə döndərmək kimin мучить, терзать, изводить кого; отравить жизнь кому; cəhənnəmə gedən özünə yoldaş axtarar идущий в ад ищет себе попутчика; itil cəhənnəmə! убирайся (пошел) к черту!; cəhənnəm ol burdan! убирайся! (вон отсюда, катись колбасой); cəhənnəm ol gözümdən! убирайся вон с глаз! cəhənnəm ol get! убирайся во все четыре стороны; провались! cəhənnəm olsun пропади он пропадом (чёрт с ним); cəhənnəm olsun hamısı к черту всё; canı cəhənnəm к черту, черт с ним; cəhənnəmin o başında yaşamaq жить у черта на куличках; cəhənnəmin o başına куда ворон костей не заносил (куда Макар телят не гонял); cəhənnəmin dibinə к черту на кулички; cəhənnəmin isti bucağı чертова дыра; hansı cəhənnəmdədir, hansı cəhənnəmdə itib batıb где он пропал; elə bil cəhənnəmdən biletsiz qaçıb будто с того света; cəhənnəm kimi: 1. как в аду; 2. как ад; cəhənnəmə ki чёрт с ним; cəhənnəmə-gora:1. ну и чёрт с ним2. к черту на рога -
14 pandemonium
ˌpændɪˈməunjəm сущ.
1) Pandemonium ад, обитель демонов
2) перен. столпотворение, скандал There was pandemonium in court as the judge gave his summing up. ≈ В суде было настоящее столпотворение, когда судья подводил итоги. Pandemonium broke out as they ran into the street shouting. ≈ Когда они выбежали не улицу с криками, началось бог знает что. (P.) обиталище демонов;
ад ад кромешный - she can turn the place into a * in a week она способна за неделю превратить дом в ад смятение, шум, скандал;
столпотворение - * again reigned in the class в классе опять был страшный шум pandemonium перен. ад кромешный, столпотворение ~ обиталище демонов;
адБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pandemonium
-
15 helvetinkattila
-
16 ԱԿԱՆԱԿԻՐ
11. գ. Миноносец. Էսկադրային ականակիր эскадренный миноносец. 2. ա. Миноносный (устар.).————————2ա. (բրբ.) Кромешный, непроглядный (мрак). Ականակիր խավար кромешная тьма. Ականակիր գիշեր непроглядная ночь.* * *[A]кромешныйнепроглядный[N]миноносец (M) -
17 апраметны
-
18 апраметны
апраметныкромешный (ад кромешный)Беларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > апраметны
-
19 pandemonium
noun1) обиталище демонов; ад2) fig. ад кромешный, столпотворение* * *1 (0) ад; ад кромешный2 (n) обиталище демонов; скандал; смятение; столпотворение; шум* * *Pandemonium ад, обитель демонов* * *[pan·de·mo·ni·um || ‚pændɪ'məʊnɪəm] n. пандемониум, обиталище демонов, ад* * *адстолпотворениестолпотворения* * *1) Pandemonium ад, обитель демонов 2) перен. столпотворение -
20 noidankattila
ад кромешный, пекло, кромешный ад
См. также в других словарях:
КРОМЕШНЫЙ — КРОМЕШНЫЙ, кромешная, кромешное (устар.). Тягостный, отчаянный. Кромешная жизнь. ❖ Тьма кромешная (разг.) полная, беспросветная темнота. Ад кромешный (разг.) томительная сутолока, суматоха; непрерывные ссоры, шум, перебранка. У них дома ад… … Толковый словарь Ушакова
КРОМЕШНЫЙ — КРОМЕШНЫЙ, ая, ое: 1) ад кромешный (разг.) невыносимая обстановка; 2) тьма кромешная (разг.) беспросветная темнота. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
кромешный — • кромешный ад • кромешный мрак … Словарь русской идиоматики
кромешный — прил., кол во синонимов: 7 • беспросветный (18) • непроглядный (8) • полный (154) … Словарь синонимов
кромешный ад — сущ., кол во синонимов: 2 • кромешная мука (2) • невыносимая обстановка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
кромешный — Тьма кромешная (разг.) полная, беспросветная темнота. Стояла кромешная тьма. Ад кромешный (разг.) томительная сутолока, суматоха; непрерывные ссоры, шум, перебранка. У них дома ад кромешный … Фразеологический словарь русского языка
кромешный мрак — сущ., кол во синонимов: 9 • кромешная тьма (13) • мгла (33) • мрак (33) • … Словарь синонимов
Кромешный ад на душе — у кого. Экспрес. Мучительно тяжело кому либо. Кинула на доски старое своё платьишко, легла, жду, что за страхи сейчас пойдут, а у самой кромешный ад на душе (А. Санжаровский. Жених и невеста) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Кромешный — прил. 1. Беспросветный, непроглядный. 2. перен. Невыносимо тягостный, без надежды на лучшее. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
кромешный — кромешный, кромешная, кромешное, кромешные, кромешного, кромешной, кромешного, кромешных, кромешному, кромешной, кромешному, кромешным, кромешный, кромешную, кромешное, кромешные, кромешного, кромешную, кромешное, кромешных, кромешным, кромешной … Формы слов
Кромешный — (кромешнний) внешний, наружный, крайний … Краткий церковнославянский словарь