Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

комода

  • 1 draw

    1. n
    1) тяга
    2) витягування; вихоплювання
    3) принада (для глядачів); окраса програми
    4) розм. провокаційне запитання (зауваження)
    5) жеребкування; лотерея; жереб; виграш
    6) молодий пагін
    7) амер. шухляда (комода)
    8) спорт. нічия, гра в нічию
    9) басейн (ріки)
    10) амер. лощина
    2. v (past drew; p.p. drawn)
    1) тягти, тягнути; волочити; волокти
    2) підсувати; підтягувати
    3) привертати, притягувати; збирати
    4) наближатися, підтягуватися
    5) натягати; витягувати
    6) привертати (увагу)
    7) висмикувати, виривати
    8) відбирати, відокремлювати, вибирати
    9) спорт. скорочувати відстань, наздоганяти; наближатися
    10) спорт. зводити внічию
    11) запинати, завішувати; опускати (завісу)
    12) одержувати (відповідь, інформацію)
    13) тягти (кидати) жереб
    14) здобувати, діставати
    15) втягувати, вдихати
    16) розгорятися
    17) відводити (воду)
    18) цідити, націджувати
    19) брати (кров)
    20) настоюватися (про чай)
    21) виловлювати (рибу)
    22) очищати, злущувати лузгу
    23) креслити, малювати; рисувати
    24) проводити лінію (риску)
    25) складати, накреслювати (проект тощо)

    draw away — відводити, відволікати

    draw back — відводити назад; змусити відійти; відступати; брати назад (слово)

    draw downопускати (штору); викликати (гнів); затягуватися (цигаркою)

    draw in — утягувати; ловити; заманювати; скорочувати (ся)

    draw off — знімати, стягувати (чоботи тощо); відтягувати, відводити (військо); відступати, відволікати (увагу)

    draw on — натягувати, надівати; наближатися, підходити; наставати

    draw out — витягувати; розтягувати; подовжувати (ся); виводити (військо); викликати на розмову; примусити заговорити

    draw overтех. переганяти, дистилювати

    draw upпіднімати (штори); вишиковувати (ся) (про війська); зупиняти (ся)

    to draw breath — передихнути, перевести дух

    * * *
    I [drxː] n
    1) тяга; витягування, витаскування; вихоплювання; aмep. затягування ( сигаретою)
    2) те, що подобається, приваблює глядачів; принада
    3) провокаційне зауваження, провокаційне питання; той, хто намагається спровокувати співрозмовника на необережне зауваження; той, хто допитується, випитує; той, хто легко піддається на провокацію; той, хто легко проговорюється, обмовляється; базіка
    4) жеребкування; лотерея
    5) витягнутий жереб; виграш
    6) молодий пагін, пагін солодкої картоплі
    7) aмep.; дiaл. висувний ящик комода
    8) cпopт. гра внічию, нічия
    9) aмep. розвідна частина мосту
    11) aмep. лощина
    12) рикошет (у біліарді; тж. draw shot)
    13) тex. прокатка ( металу)
    II [drxː] v
    1) (drew; drawn)
    2) тягти, волочити; тягтися, волочитися
    3) (near, close, etc.) підсувати; підтягувати; наближати; (near, close, etc.) підсуватися; підтягуватися; наближатися; (to, toward, into, etc.) переміщати, пересувати ( в яке-небудь положення); (to, toward, into, etc.) переміщатися, пересуватися ( в яке-небудь положення)
    4) натягувати; витягувати; натягуватися; витягуватися

    pass — витягуватися, спотворюватися (напр, про обличчя); (straight, erect) витягатися, випрямлятися; випростуватися

    5) залучати, привертати; збирати (аудиторію, слухачів); приваблювати глядачів, слухачів; мати успіх; cпopт. відтягувати на себе ( супротивника) (тж. draw in, draw off)
    6) витягати (цвях, карту з колоди); висмикувати, виривати ( зуб); вихоплювати ( зброю); добувати ( руду)
    7) примусити діяти, говорити; вивести з рівноваги; зондувати, прощупувати; провокувати
    8) відбирати, відділяти; виділяти, вибирати
    9) cпopт. (on, upon) наганяти, наздоганяти; скорочувати віддаль, розрив
    10) cпopт. зводити, закінчувати внічию; не отримувати переваги 2
    11) затягувати, запинати або відкривати, розсовувати (занавіску, фіранку)
    12) отримувати (відповідь, підтвердження); добувати (відомості, інформацію); черпати ( натхнення); мати, отримувати, діставати ( урок); тягти, кидати ( жереб); здійснювати жеребкування; тягти, витягати ( лотерейний квиток)
    13) кapт. виманювати, витягувати ( козирі)
    14) отримувати (зарплату, відсотки)
    16) викликати (сльози, оплески); викликати, накликати (лихо, нещастя; тж. draw on, draw upon, draw down)
    17) втягувати, вдихати (повітря; тж. draw in); мати тягу (про трубу, піч); тex. всмоктувати ( про повітродувку)
    18) розгорятися ( про вогонь); розкурюватися (про сигару, цигарку)
    21) відводити ( воду); осушувати ( болото); cпeц. відводити, відбирати ( струм); осушуватися, піддаватися осушуванню ( про болото)
    22) цідити, націджувати (пиво е т. п.; тж. draw off); наповнювати ( посудину); спорожняти ( посудину)
    24) пускати ( кров); брати ( кров на аналіз); відтягувати ( гній); призводити до дозрівання ( нариву)
    25) настоювати (чай, трави); настоюватися (про чай, трави)
    26) виловлювати ( рибу); проходити річку ( з бреднем); ловити ( дичину); прочісувати ( ліс)
    28) відокремлювати від лушпиння, лузги; очищати ( зерно)
    29) миcл. (звич. after, on) переслідувати ( дичину) по запаху, іти по запаху (про собаку; тж. draw on)
    30) миcл. виганяти; витягувати (лисицю, борсука) з нори
    31) cпopт. переводити ( м'яч)
    32) мop. мати ( яку-небудь) осадку ( про судно)
    33) метал. тягти, волочити; розплющувати; кувати
    34) метал. відпускати ( сталь)
    35) в'язати, стягати
    III [drxː] v
    (drew; drawn)
    1) малювати; представляти, зображувати, змальовувати
    2) креслити, викреслювати (тж. draw out)
    3) проводити (лінію, риску; тж. draw out)
    4) проводити (порівняння, паралель)
    5) складати, накидати (проект; тж. draw out, draw up)
    6) to draw on smb for smth виписувати тратту на чиє-небудь ім'я на певну суму

    English-Ukrainian dictionary > draw

  • 2 drawer

    I
    n
    1) буфетник; офіціант
    2) кресляр, рисувальник
    3) складач документа
    4) фін. трасант
    II
    n
    1) шухляда (комода тощо)
    2) висувна дошка (буфета, стола тощо)
    * * *
    I n
    1) див. draw II + - er
    2) буфетник; офіціант
    3) кресляр; малювальник
    5) eк. трасант
    II n

    chest of drawers — комод; висувна дошка (стола, буфета)

    English-Ukrainian dictionary > drawer

  • 3 bottom

    1. n
    1) дно; днище; низ; нижня частина (чогось)

    to touch bottom — торкнутися дна; перен. цілком опуститися

    2) сидіння (стільця); сідниця, зад
    3) підводна частина корабля
    5) суть, основа; підвалина, фундамент; засада
    6) задня частина штанів
    7) запас життєвих сил; витривалість; міцність
    8) причина
    9) ложе ріки, річище
    10) мет. під, черінь
    11) текст. фунт, протрава
    12) pl тех. осад, гуща; осадок, поденки
    13) корпус (плуга)
    14) амер. низина, долина (річки)
    15) тех. букса

    to knock the bottom out of an argument — розстроїти плани, спростувати аргумент

    2. adj
    1) нижній, найнижчий
    2) останній, крайній; що знаходиться на дні

    bottom dollar — останній долар, остання копійка

    bottom drawer — шухляда комода, в якому зберігається придане (посаг) нареченої

    3. v
    1) прилаштовувати дно (низ, сидіння)
    2) торкатися дна; вимірювати глибину
    3) шукати причину; добиратися до суті; вникати, розуміти
    4) обґрунтовувати, ґрунтувати (ся); будувати, засновувати (на — on, upon; звич. pass.)
    * * *
    I n
    1) низ, нижня частина; кінець
    2) суть, основа
    3) дно (моря, ріки, озера)
    4) дно, днище
    5) мop. днище; підводна частина корабля; судно ( торговельне)
    7) зад; задня частина штанів
    8) запас життєвих сил, витривалість; міцність (людини, коня)
    9) ложе ріки, річище
    10) бyд. основа, фундамент; метал. під; гeoл. постіль, ґрунт; підстильна порода

    bottom soil — підґрунтя; тeкcт. ґрунт, протрава, закріплювач барвника

    11) басові або баритональні інструменти в оркестрі
    II a
    1) нижній, найнижчий; останній, крайній
    2) який знаходиться на дні, донний
    3) який служить причиною; який лежить в основі
    III v
    1) прилаштовувати дно, низ, сидіння
    2) торкатися дна; вимірювати глибину
    3) добиратися до суті, шукати причину; вникати, розуміти
    4) (on, upon) pass базувати, обґрунтовувати; давати обґрунтування; базуватися, ґрунтуватися
    5) тex. ґрунтувати

    English-Ukrainian dictionary > bottom

  • 4 poll-beast

    n
    безрога (комода) тварина

    English-Ukrainian dictionary > poll-beast

  • 5 draw

    I [drxː] n
    1) тяга; витягування, витаскування; вихоплювання; aмep. затягування ( сигаретою)
    2) те, що подобається, приваблює глядачів; принада
    3) провокаційне зауваження, провокаційне питання; той, хто намагається спровокувати співрозмовника на необережне зауваження; той, хто допитується, випитує; той, хто легко піддається на провокацію; той, хто легко проговорюється, обмовляється; базіка
    4) жеребкування; лотерея
    5) витягнутий жереб; виграш
    6) молодий пагін, пагін солодкої картоплі
    7) aмep.; дiaл. висувний ящик комода
    8) cпopт. гра внічию, нічия
    9) aмep. розвідна частина мосту
    11) aмep. лощина
    12) рикошет (у біліарді; тж. draw shot)
    13) тex. прокатка ( металу)
    II [drxː] v
    1) (drew; drawn)
    2) тягти, волочити; тягтися, волочитися
    3) (near, close, etc.) підсувати; підтягувати; наближати; (near, close, etc.) підсуватися; підтягуватися; наближатися; (to, toward, into, etc.) переміщати, пересувати ( в яке-небудь положення); (to, toward, into, etc.) переміщатися, пересуватися ( в яке-небудь положення)
    4) натягувати; витягувати; натягуватися; витягуватися

    pass — витягуватися, спотворюватися (напр, про обличчя); (straight, erect) витягатися, випрямлятися; випростуватися

    5) залучати, привертати; збирати (аудиторію, слухачів); приваблювати глядачів, слухачів; мати успіх; cпopт. відтягувати на себе ( супротивника) (тж. draw in, draw off)
    6) витягати (цвях, карту з колоди); висмикувати, виривати ( зуб); вихоплювати ( зброю); добувати ( руду)
    7) примусити діяти, говорити; вивести з рівноваги; зондувати, прощупувати; провокувати
    8) відбирати, відділяти; виділяти, вибирати
    9) cпopт. (on, upon) наганяти, наздоганяти; скорочувати віддаль, розрив
    10) cпopт. зводити, закінчувати внічию; не отримувати переваги 2
    11) затягувати, запинати або відкривати, розсовувати (занавіску, фіранку)
    12) отримувати (відповідь, підтвердження); добувати (відомості, інформацію); черпати ( натхнення); мати, отримувати, діставати ( урок); тягти, кидати ( жереб); здійснювати жеребкування; тягти, витягати ( лотерейний квиток)
    13) кapт. виманювати, витягувати ( козирі)
    14) отримувати (зарплату, відсотки)
    16) викликати (сльози, оплески); викликати, накликати (лихо, нещастя; тж. draw on, draw upon, draw down)
    17) втягувати, вдихати (повітря; тж. draw in); мати тягу (про трубу, піч); тex. всмоктувати ( про повітродувку)
    18) розгорятися ( про вогонь); розкурюватися (про сигару, цигарку)
    21) відводити ( воду); осушувати ( болото); cпeц. відводити, відбирати ( струм); осушуватися, піддаватися осушуванню ( про болото)
    22) цідити, націджувати (пиво е т. п.; тж. draw off); наповнювати ( посудину); спорожняти ( посудину)
    24) пускати ( кров); брати ( кров на аналіз); відтягувати ( гній); призводити до дозрівання ( нариву)
    25) настоювати (чай, трави); настоюватися (про чай, трави)
    26) виловлювати ( рибу); проходити річку ( з бреднем); ловити ( дичину); прочісувати ( ліс)
    28) відокремлювати від лушпиння, лузги; очищати ( зерно)
    29) миcл. (звич. after, on) переслідувати ( дичину) по запаху, іти по запаху (про собаку; тж. draw on)
    30) миcл. виганяти; витягувати (лисицю, борсука) з нори
    31) cпopт. переводити ( м'яч)
    32) мop. мати ( яку-небудь) осадку ( про судно)
    33) метал. тягти, волочити; розплющувати; кувати
    34) метал. відпускати ( сталь)
    35) в'язати, стягати
    III [drxː] v
    (drew; drawn)
    1) малювати; представляти, зображувати, змальовувати
    2) креслити, викреслювати (тж. draw out)
    3) проводити (лінію, риску; тж. draw out)
    4) проводити (порівняння, паралель)
    5) складати, накидати (проект; тж. draw out, draw up)
    6) to draw on smb for smth виписувати тратту на чиє-небудь ім'я на певну суму

    English-Ukrainian dictionary > draw

  • 6 drawer

    I n
    1) див. draw II + - er
    2) буфетник; офіціант
    3) кресляр; малювальник
    5) eк. трасант
    II n

    chest of drawers — комод; висувна дошка (стола, буфета)

    English-Ukrainian dictionary > drawer

  • 7 drawer

    I ['drɔː] n
    шухля́да ( комода тощо)
    II ['drɔːə] n
    1) рисува́льник, кресля́р
    2) буфе́тник
    3) склада́ч докуме́нта
    4) фін. траса́нт

    English-Ukrainian transcription dictionary > drawer

См. также в других словарях:

  • комода — ы, ж . 1. обл. Комод, невысокий шкаф для хранения белья, туалетных принадлежностей. А каки стары платья в комо/де лежат. Сл. Урала Доп. 2. обл. Шкаф для посуды, буфет. Я вот до сих дёржу комо/ду. Сл. Урала Доп …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • комода — (фр. commode) низок орман со фиоки …   Macedonian dictionary

  • комода — іменник жіночого роду комод …   Орфографічний словник української мови

  • комод — I. I. КОМОД а, м. commode, нем. Commode, > пол. komoda. 1. Низкий шкаф с выдвижными ящиками. Сл. 18. Также надо будет велеть сделать несколько столов и два комода для белья. АВ 16 97. Для чего не веришь ты никогда девке своей ключа от своего… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Тихонов, Вячеслав Васильевич — Вячеслав Тихонов Имя при рождении: Вячеслав Васильевич Тихонов Дата рождения …   Википедия

  • Bokurano — Наше (неоф. рус.) Bokurano ぼくらの Жанр драма, фантастика Манга «Bokurano» Автор Мохиро Кито Изд …   Википедия

  • гардероб — а, м. garde robe f. 1. Одежда, платье, обувь какого л. лица. Сл. 18. Покойная Королева всю свою гардеробу отказала двора своего девицам. МВ 1758 29. Прилагаю коносемент на посланную твою остальную гардеробу, о которой я уже прежде писал. 1716.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Рюмин, Гавриил Васильевич — статский советник, откупщик, благотворитель; сын мещанина г. Рязани, он родился здесь в 1752 году. "Бедность, рассказывает Д. Н. Бантыш Каменский, постигла его в самых молодых летах и приучила к трудолюбию; лишась от пожара, по кончине отца …   Большая биографическая энциклопедия

  • Кемпелен — (барон Вольфганг фон Kempelen, 1734 1803) австриец, изобретатель автоматических машин, написавший Mechanismus der menschlichen Sprache (В., 1791; с 27 гравюрами). В 1788 г. К. приготовил говорящую машину, которая состояла из четырехугольного… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • дре́вний — яя, ее; вен, вня, вне. 1. Существующий издавна, сохранившийся от далекого прошлого; старинный. Древний обычай. Древняя рукопись. Древние памятники искусства. Древний боярский род. □ Екатерина, желая истребить воспоминание об ужасной эпохе,… …   Малый академический словарь

  • задви́нуть — ну, нешь; сов., перех. (несов. задвигать). 1. Двигая, переместить в глубину, внутрь чего л., подо что л., за что л. Задвинуть в угол. Задвинуть горшок в печь. Задвинуть за шкаф. □ Чеканные турецкие пистолеты были задвинуты за пояс. Гоголь, Тарас… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»