-
1 circumfluo
circum-fluo, flūxī, flūxum, ere1) протекать вокруг, обтекать, огибать, омывать ( Maeander et Morsynus circumfluunt Cariam PM)spumaque pestiferos circumfluit albida rictus O — и беловатая пена течёт из ядовитой пасти (чудовища)2) толпиться вокруг, окружать отовсюдуsecundae res circumfluunt aliquem QC — кто-л. живёт в благоденствии3) изобиловать, иметь в изобилии ( aliquā re)c. omnibus copiis C — изобиловать всяческими богатствами -
2 abundo
ab-undo, āvī, ātum, āre [ unda ]2) разливаться, выходить из берегов ( Nilus abundat aestivā aquā Tib)3) быть полным, преисполняться ( abundat pectus laetitiā Pl)4) изобиловать (aliquā re, реже alicujus rei)a. equitatu Cs — иметь многочисленную конницуa. furoris (v. l. furore) Man — быть охваченным яростьюa. de terris Lcr в — изобилии произрастать из земли5) быть богатым, жить в роскоши (circumfluere atque a. C)6) выходить за пределы, превышать ( mandati quantitatem Dig)ne desis operae, neve immōderatus abundes H — не уклоняйся от дела, (но) и не суетись через меру -
3 affluo
af-fluo, flūxī, —, ere1) притекать, протекать ( Rhenus ad Gallicam ripam affluit T)ad sensus cum suavitate a. C — услаждать чувства2) стекаться, прибегатьad famam belli omnes affluunt L — услыхав о войне, все сбегаются3) доходить, доноситься ( rumor affluit C)4)affluentes anni H — долгие годы, многолетиеб) изобиловать ( aliquā re)a. voluptatibus C — утопать в наслаждениях -
4 arma
ōrum n.1) оружие (преим. оборонительное: щит, панцирь, шлем), вооружение, военное имущество, тж. воинское снаряжение, боевые припасыarma virique L, QC — оружие и людиinduere a. QC — надевать оружие, облекаться в доспехиa. capere (sumere) C или ad (in) a. ire C, Sl — браться за оружиеin armis esse L (stare QC) — находиться при оружииa. atque tela L — оборонительное и наступательное оружиеa. ad tegendum (ad nocendum) C — оружие оборонительное (наступательное)vi et armis Sl, L, тж. vi ac per arma Su — силой оружия (вооружённой силой)armis et castris погов. C — всеми средствами (силами)2) война, борьба, тж. бой, сражениеa. civilia C, Lcn — гражданская войнаa. inferre Nep, C — идти войнойa. canĕre V — воспевать (описывать) войну (боевые дела)in a. ferri V — устремляться в бойadmōta moenibus a. Man — война, подступившая к (самым) стенам (Рима) ( о знаменитом рейде Ганнибала)3) вооружённые силы, военная мощь, армия, войска, солдатыa. publica T — республиканская армияRomana a. liberare L — освободить римские войскаa. levia (т. е. milites levis armaturae) L — легковооружённые солдатыneutra a. sequi (nulla a. movere) O — не примыкать ни к одной из воюющих сторон (быть нейтральным)5) щитLausum socii exanimem super a. ferebant V — товарищи принесли на щите бездыханного Лавза6) снаряжение, орудия, инструменты, прибор, тж. корабельные снасти, оснастка ( spoliata armis navis V)a. equestria L — конская сбруяa. venatoria Sen — охотничьи принадлежностиa. tondendis apta capillis M — принадлежности цирюльникаa., sc. colonorum O — сельскохозяйственные инструменты7) защита, опора (a. senectutis C)8) совет, наставления (a. amico dare H) -
5 exabundo
ex-abundo, —, —, āreпреизбыточествовать, весьма изобиловать ( alicujus re Eccl) -
6 exubero
ex-ūbero, āvī, ātum, āre1) появляться в изобилии, буйно расти, разрастаться ( umbra foliorum luxuriā exubĕrat V); пышно расцветать (exuberat eloquentia T)2) переполняться, вздуваться, бить ключом (fons exuberat PM; alte exuberat amnis V)3) изобиловать (aliquā re V etc.)4) производить в изобилии (vindemias, favorum ceras Col)5) значительно превышать числом, нахлынуть во множестве ( Scythae exuberant Persas Tert) -
7 fluo
flūxī, flūxum, ere1)а) течь, литься, струиться (flumen fluit C, Cs etc.; lacrimae fluunt O); стекать ( fluit de corpore sudor O)ea, quae naturā fluunt C — жидкие телаbuccae fluentes C — щёки, влажные от благовоний, ноб) обливаться (f. aliquā re)2) протекать, идти, проходить, уноситься (tempus fluit C; voluptates corporis fluunt C)res fluunt ad nostram voluntatem C — дела идут так, как нам хочется (т. е. хорошо)3) доходить, направляться, клониться (res fluit ad interregnum C)4) растекаться, шириться, распространяться ( doctrina longe lateque fluxit C)5) проистекать, происходить (f. a или ex re aliqua)7) падать ( poma fluunt O): выпадать ( arma fluunt de manibus C)8) ниспадать (comae fluentes Prp; vestes fluunt Prp, O)9) шататься, не иметь устоев, быть беспомощным (res publica fluens VP); слабеть, изнемогать (vires, membra fluunt lassitudine L)10) устремляться, валить ( turba fluit castris V)11) утопать, пропадать, гибнуть (liquescere et f. mollitiā C; f. nimio luxu L, QC)12) поздн. изливать, струить, производить, доставлять (vina Cld; lac et mel Aug). — см. тж. fluens и fluxus I -
8 niteo
uī, —, ēre1) быть жирным, лосниться от жира (n. unguentis C); быть тучным, откормленным ( oves nitent Pl)2) блестеть, сверкать (ebur nitet Tib; n. auro St; nitentes Cyclădes H)3) блистать красотой, быть красивым (n. ore M); быть пышным, быть в цвету (tellus nitet Pt; arbores nitent PM)5) отличаться, быть выдающимся, славиться ( res gestae alicujus nitent C). — см. тж. nitens II -
9 perfluo
per-fluo, flūxī, flūxum, ere1) протекать, течь ( per colum Lcr)hac et illac p. погов. Ter — течь со всех сторон, т. е. не уметь хранить тайн2) втекать, вливаться (in mare PM; in vas Lcr)3) обливаться ( sudore Ap)4) ниспадать, спускаться до низу ( ambitus pallae perfluit Ap)5) изобиловать ( pomis Tib) -
10 praescateo
prae-scateo, —, —, ēreбыть переполненным, изобиловать ( aliquā re AG) -
11 redundo
red-undo, āvī, ātum, āre [ unda ]1) разливаться, растекаться, выступать из берегов ( lacūs redundant C); обливаться, истекать ( sanguine C)2)а) быть велеречивым, многословным (orator redundans C)nihil inane aut redundans ferre Q — не допускать ни пустословия, ни многословия3) быть перегруженным ( hesternā cenā PJ); обрушиваться в изобилии ( dolōres in aliquem redundant C)4) вливаться, притекать, стекаться ( in provincias C)5) происходить, получаться или поступать во множестве ( pecuniae hinc redundant C); вытекать, обнаруживаться, оказываться в полной мере6) изобиловать, иметь в избытке (r. aliquā re C etc.); находиться в избытке ( aliquid alicui redundat C); быть чрезмерным ( ornātus orationis in eo redundat C)redundatus поэт. — redundans (redundatae aquae O)7) наплывать, обрушиваться (măla exempla in eos redundant, qui faciunt Sen) -
12 scateo
—, —, ēre1) бить ключом (fons scatet Poëta ap. C)2) изобиловать (metallis scatet Hispania PM; s. verbis (abl.), но irarum AG) -
13 scaturio
scatūrio, īvī, —, īre [ scateo ]1) бить ключом ( aqua scaturiens Pall); низвергаться бурным потоком ( de summo vertĭce fons scaturit Ap)2) изобиловать ( fontibus Col)s. aliquā re Caelius ap. C — быть целиком поглощённым чём-л -
14 squaleo
squāleo, —, —, ēre1) быть покрытым коркой, быть шероховатым, шершавым, жёстким ( squalentes conchae V); быть чешуйчатым ( squalentia terga lacerti V); быть покрытым (pulvere Lcn; rubigĭne Q; auro V)2) изобиловать, кишеть ( humus squalet serpentibus O)3) быть пересохшим, сухим ( squalent fontes St)4) быть грязным, нечёсанным (barba, coma squalens V, O)5) быть запущенным, невозделанным ( squalent arva V)6) быть в трауре, скорбеть (luget senatus, squalent municipia C) -
15 superfluo
I superfluō adv.излишне Eccl, CJII super-fluo, flūxī, —, ere1) литься через край ( fons superfluit PM); разливаться, выступать из берегов ( Nilus superfluens T)2) находиться в изобилии, изобиловать ( pecunia non superfluens Sen)nihil neque deest neque superfluit Q — нет ни в чём недостатка, но нет и избытка4) иметь в изобилии (s. armis Sil)5) быть многословным, словоохотливым ( orator superfluens T)6) течь мимоs. aures Q — пролететь мимо ушей -
16 supero
āvī, ātum, āre [ superus ]1) подниматься, всходить ( sol superabat ex mari Pl)2) возвышаться ( capĭte V); превышать ( nubes cacumine O)3)а) превосходить (aliquem virtute C; fastigium alicujus rei Hirt)scribendi arte rudem vetustatem s. L — литературностью изложения затмить незрелые сочинения прошлогоduritiā ferrum s. O — быть твёрже железаmateriam superabat opus O — обработка была (ещё) лучше, чем материалб) одерживать верх, получать перевес (equitatu Nep; gladio Cs)superat sententia Sabini Cs — мнение Сабина получает перевесnumero s. L — численно превосходитьв) одолевать ( maximas nationes Cs)4) быть выше, служить опровержениемfalsa (acc. pl.) vita moresque mei superant Sl — моя жизнь и мой характер выше (т. е. служат опровержением) клеветы5) преодолевать (Musarum scopulos Enn; labores V); выносить (injurias fortunae C)superanda omnis fortuna ferendo est V — любые невзгоды следует превозмочь терпением6) покорять, смягчать ( aliquem donis V); успокаивать, унимать ( iram votis O)7) изобиловать, быть в избытке ( pecunia superabat C)et deesse et s. PS — то не хватать, то быть чрезмерным8) оставаться, быть в остаткеsi, quod superaret pecuniae, rettulisses C — если бы ты (Веррес) оставшиеся деньги вернул (казне)si de quincunce remota est uncia, quid supĕrat? H — если от пяти унций отнята одна унция, что остаётся?aliquot horis die superante L — за несколько часов остающегося (т. е. до конца) дня9) переживать, оставаться в живыхvitā s. Cs — остаться (быть) в живыхs. captae urbi V — пережить взятие города10) переходить ( ripas fluminis Cs)11) проходить, проплывать мимо, огибать ( promunturium L); миновать ( Isthmon cursu O) -
17 supersum
super-sum, fuī, esse1) оставаться в живых, уцелеть ( ex pugnā bH)ex eo proelio circiter milia hominum octoginta superfuerunt Cs — после этого сражения уцелело около 80 000 человек2) пережить, жить послеs. patri L — пережить отца3) быть ещё в живых, сохранитьсяsupersint aliqui nuntii et hostium cladis et nostrae virtutis L — пусть сохранятся некоторые вестники и поражения врагов, и нашей доблести ( слова консула Ливия)4) оставаться, быть в остатке ( supersunt labes et luctus VF)non multum aestatis supererat C — лета оставалось немного, т. е. лето близилось к концу5) быть в избытке, изобиловать ( verba alicui supersunt C)cui tanta erat res et supererat? Ter — (Демифон,) у которого было столько денег, да ещё в избытке?6) быть лишним, ненужнымut neque absit quicquam, neque supersit C — чтобы ничего не отсутствовало и ничего не было бы лишнего7) быть сильнее, совладатьs. dolori O — перенести страданиеs. temporibus Nep — пережить тяжёлое время8) превосходить, быть выше ( aliquā re VF)9) не хватать, недоставать (quid superest ad honoris mei tribunal et columen? Ap)10) оказывать поддержку, помогать Su11) находиться во главе, управлять (alicui и alicui rei Su etc.) -
18 superundo
super-undo, —, —, āre -
19 suppedito
āvī, ātum, āre [ sub + pes ]1) иметься в достаточном количестве, вдоволь, вполне хвататьcui si vita suppeditavisset, consul factus esset C — если бы он (Тю Торкват) достаточно долго прожил, он стал бы консуломundique mihi suppedĭtat, quod dicam C — у меня вполне достаточно что сказать2) изобиловать ( aliquā re)omnia, quibus nos suppeditamus, eget ille C — всё, что у нас в избытке (вдоволь), (и чего) у него (Каталины) нет3) доставлять, снабжать, давать вдоволь ( frumentum toti Italiae C)parare, quae suppeditent ad victum C — доставлять всё необходимое для пропитанияs. omnium rerum abundantiam C — снабжать в изобилии всемvix arvis suppeditatus Lcr — едва могущий прокормиться тем, что даёт ему поле4) быть пригодным, подходить (для чего-л.)s. labori Pl — справиться с работой -
20 turgesco
turgēsco, —, —, ere [inchoat. к turgeo ]1) набухать, наливаться ( semen turgescit in agris O)2) быть наполненным, изобиловать ( pagina turgescit nugis Pets)3) раздражаться, возбуждаться, волноваться (animus sapientis nunquam turgescit C)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
изобиловать — См … Словарь синонимов
ИЗОБИЛОВАТЬ — ИЗОБИЛОВАТЬ, изобилую, изобилуешь, несовер., кем чем (книжн.). Иметь в изобилии, располагать большим количеством кого чего нибудь. Северный край РСФСР изобилует лесами. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИЗОБИЛОВАТЬ — ( лую, луешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), лует; несовер., кем (чем) (книжн.). Иметь в изобилии. Озеро изобилует рыбой. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Изобиловать — несов. неперех. Иметь, содержать в себе что либо в большом количестве, во множестве. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
изобиловать — изобиловать, изобилую, изобилуем, изобилуешь, изобилуете, изобилует, изобилуют, изобилуя, изобиловал, изобиловала, изобиловало, изобиловали, изобилуй, изобилуйте, изобилующий, изобилующая, изобилующее, изобилующие, изобилующего, изобилующей,… … Формы слов
изобиловать — изоб иловать, лует … Русский орфографический словарь
изобиловать — (I), изоби/лую, луешь, луют … Орфографический словарь русского языка
изобиловать — лует; нсв. кем чем. Иметь что л. в большом количестве, в изобилии. Озеро изобилует рыбой. Край изобилует лесами и озёрами … Энциклопедический словарь
изобиловать — лует; нсв. кем чем. Иметь что л. в большом количестве, в изобилии. Озеро изобилует рыбой. Край изобилует лесами и озёрами … Словарь многих выражений
изобиловать — из/обил/ова/ть … Морфемно-орфографический словарь
Гофир — (изобиловать, иметь преимущество) (1Пар.25:4 , 28) один из сынов Емана, тринадцатый, известного певца и прозорливца в дни Давида. Он управлял 21 ю очередью музыкального хора при храме Иерусалимском … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.