Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

изложение

  • 1 fair

    изложение {ср}

    English-Bulgarian small dictionary > fair

  • 2 north

    {nɔ:θ}
    I. 1. север
    room facing NORTH стая със северно изложение
    2. обик. NORTH северна област, северна част на страна
    to the NORTH (of) на/към север, в северна посока (от)
    the NORTH (Country) Северна Англия
    3. северен вятър
    II. 1. северен (за изложение, вятър)
    2. разположен на север
    III. adv на/към север, в северна посока
    to go NORTH пътувам на север/в северна посока
    NORTH of на север/северно от
    it lies NORTH and south простира се от север към юг
    due NORTH право на север
    NORTH by east мор. един румб източно от север
    * * *
    {nъ:d} n 1. север; room facing north стая със северно изложение; 2.(2) {nъ:d} a 1. северен (за изложение, вятър), 2. разположен на{3} {nъ:d} adv на/към север, в северна посока; to go north пътувам
    * * *
    север; северен;
    * * *
    1. due north право на север 2. i. север 3. ii. северен (за изложение, вятър) 4. iii. adv на/към север, в северна посока 5. it lies north and south простира се от север към юг 6. north by east мор. един румб източно от север 7. north of на север/северно от 8. room facing north стая със северно изложение 9. the north (country) Северна Англия 10. to go north пътувам на север/в северна посока 11. to the north (of) на/към север, в северна посока (от) 12. обик. north северна област, северна част на страна 13. разположен на север 14. северен вятър
    * * *
    north[nɔ:u] I. n 1. север; 2. северна област; северната част на страната (в Англия - на север от р. Хъмбър; в САЩ - на север от р. Охайо); in the
    orth of Wales
    в Северен Уелс; to the
    orth
    на (към) север, в северна посока, северно; to (on) the
    orth of
    на север (северно) от; a flat facing
    orth
    апартамент със северно изложение; 3. северен вятър; II. adj 1. северен, на север; 2. обърнат (насочен) към север;
    orth aspect
    северно изложение; 3. който иде откъм север;
    orth wind
    северен вятър; III. adv северно, на (към) север, в северна посока; to go
    orth
    пътувам на север северна посока);
    orth about
    мор. през север, чрез заобикаляне на Шотландия;
    orth of
    на север (северно) от; it lies
    orth and south
    простира се от север към юг;
    orth by west
    една точка западно от север; due
    orth
    право на север; too far
    orth
    ( for) разг. твърде хитър.

    English-Bulgarian dictionary > north

  • 3 expose

    {iks'pouz}
    I. 1. откривам, разкривам, излагам (to)
    EXPOSEd to the east, etc. с източно и пр. изложение (за стая и пр.)
    2. подхвърлям, излагам (на опасност и пр.), изоставям (на произвола на съдбата)
    EXPOSEd position застрашено/опасно положение, застрашена позиция
    3. фот. експонирам, осветявам
    4. разкривам (тайна и пр.), разобличавам, демаскирам, бламирам
    II. 1. експозе, изложение
    2. разобличаване, демаскиране, разкриване
    * * *
    {iks'pouz} v 1. откривам, разкривам, излагам (to); exposed to the e(2) {eks'pouzei} n фр. 1. експозе, изложение; 2. разобличаване
    * * *
    осветявам; откривам; разкривам; разкриване; разобличавам; експонирам; експозе; изобличавам; изложение;
    * * *
    1. exposed position застрашено/опасно положение, застрашена позиция 2. exposed to the east, etc. с източно и пр. изложение (за стая и пр.) 3. i. откривам, разкривам, излагам (to) 4. ii. експозе, изложение 5. подхвърлям, излагам (на опасност и пр.), изоставям (на произвола на съдбата) 6. разкривам (тайна и пр.), разобличавам, демаскирам, бламирам 7. разобличаване, демаскиране, разкриване 8. фот. експонирам, осветявам
    * * *
    expose[iks´pouz] v 1. откривам, разкривам, излагам; a house \exposed to the east къща с източно изложение; to \expose o.s. to danger излагам се на опасност; 2. изоставям (на произвола на съдбата); an \exposed position застрашено положение (позиция); 3. излагам на показ; to \expose a card карти показвам (откривам) карта; to \expose o.s. юрид. извършвам ексхибионистичен акт; 4. фот. експонирам; осветявам; 5. разкривам ( тайна); разобличавам; бламирам.

    English-Bulgarian dictionary > expose

  • 4 exposition

    {,ekspo'ziʃn}
    1. изложение, обяснение, описание, тълкуване
    2. изложба, изложение
    3. фот. експонация, осветяване
    * * *
    {,ekspo'zishn} n 1. изложение, обяснение, описание; тълкува
    * * *
    тълкувание; обяснение; описание; експозиция; коментар;
    * * *
    1. изложба, изложение 2. изложение, обяснение, описание, тълкуване 3. фот. експонация, осветяване
    * * *
    exposition[¸ekspə´ziʃən] n 1. изложение, обяснение, описание; тълкувание, разяснение, интерпретация; коментар; 2. изложба, изложение; 3. фот. експонация; осветяване; 4. подхвърляне, изоставяне (на дете).

    English-Bulgarian dictionary > exposition

  • 5 exposé

    {iks'pouz}
    I. 1. откривам, разкривам, излагам (to)
    EXPOSEd to the east, etc. с източно и пр. изложение (за стая и пр.)
    2. подхвърлям, излагам (на опасност и пр.), изоставям (на произвола на съдбата)
    EXPOSEd position застрашено/опасно положение, застрашена позиция
    3. фот. експонирам, осветявам
    4. разкривам (тайна и пр.), разобличавам, демаскирам, бламирам
    II. 1. експозе, изложение
    2. разобличаване, демаскиране, разкриване
    * * *
    {iks'pouz} v 1. откривам, разкривам, излагам (to); exposed to the e(2) {eks'pouzei} n фр. 1. експозе, изложение; 2. разобличаване
    * * *
    осветявам; откривам; разкривам; разкриване; разобличавам; експонирам; експозе; изобличавам; изложение;
    * * *
    1. exposed position застрашено/опасно положение, застрашена позиция 2. exposed to the east, etc. с източно и пр. изложение (за стая и пр.) 3. i. откривам, разкривам, излагам (to) 4. ii. експозе, изложение 5. подхвърлям, излагам (на опасност и пр.), изоставям (на произвола на съдбата) 6. разкривам (тайна и пр.), разобличавам, демаскирам, бламирам 7. разобличаване, демаскиране, разкриване 8. фот. експонирам, осветявам
    * * *
    exposé [eks´pouzei]n 1. експозе,изложение;пояснение;2. разкриване,разобличаване,демаскиране.

    English-Bulgarian dictionary > exposé

  • 6 exposure

    {iks'pouʒə}
    1. излагане, оставяне (на показ, слънце, студ и пр.), излагане, подхвърляне (на опасност и пр.), изоставяне
    2. разобличаване, демаскиране
    public EXPOSURE публичен скандал
    3. фот. експонация, експониране
    EXPOSURE meter светломер, фотометър
    4. геол. оголване на пластове
    5. изложение (на къща и пр.)
    indecent EXPOSURE публично показване на срамните части
    * * *
    {iks'pou(c)ъ} n 1. излагане, оставяне (на показ, сльнце, сту
    * * *
    откриване; оставяне; разобличаване; експонация;
    * * *
    1. exposure meter светломер, фотометър 2. indecent exposure публично показване на срамните части 3. public exposure публичен скандал 4. геол. оголване на пластове 5. излагане, оставяне (на показ, слънце, студ и пр.), излагане, подхвърляне (на опасност и пр.), изоставяне 6. изложение (на къща и пр.) 7. разобличаване, демаскиране 8. фот. експонация, експониране
    * * *
    exposure[iks´pouʒə] n 1. излагане (на показ, слънце, студ и пр.), оставяне; to die of \exposure умирам от студ; indecent \exposure юрид. явна съблазън, показване на срамни части на публично място; E. of the Host рел. изложение на светите дарове; 2. подлагане, подхвърляне (на риск, опасност); 3. изоставяне, подхвърляне (на дете); 4. разобличаване, демаскиране, разкриване; fear of \exposure страх от публичен скандал; 5. фот. експонация; експониране; \exposure meter светломер, фотометър; кадър, поза; a roll of 36 \exposures филм с 36 пози; \exposure table таблица за определяне на експонацията; 6. геол. оголване на пластове; 7. изложение; house with southerly \exposure къща с южно изложение.

    English-Bulgarian dictionary > exposure

  • 7 aspect

    {'æspekt}
    1. вид, външност, изражение
    2. изложение (на къща, стая), изглед
    3. страна (на въпрос)
    4. грам. вид (свършен, несвършен)
    5. астр. положение (на планета)
    * * *
    {'aspekt} n 1. вид, външност; изражение; 2. изложение (на кьща
    * * *
    страна; облик; аспект;
    * * *
    1. астр. положение (на планета) 2. вид, външност, изражение 3. грам. вид (свършен, несвършен) 4. изложение (на къща, стая), изглед 5. страна (на въпрос)
    * * *
    aspect[´æspekt] n 1. вид, външност, изглед; изражение; \aspect ratio тв съотношението между широчината и височината на образа; 2. изложение (на стая, къща); 3. страна (на въпрос), аспект; 4. страна или повърхност, обърната в дадена посока; the dorsal \aspect of a fish риба, гледана откъм гърба; 5. ез. вид на глагола (свършен, несвършен); 6. ост. положение (на планета или звезда); 7. ав. ъгъл на атака (за крило на самолет).

    English-Bulgarian dictionary > aspect

  • 8 compendium

    {kəm'pendiəm}
    n кратко изложение, резюме, компендиум
    * * *
    {kъm'pendiъm} n кратко изложение, резюме, компендиум.
    * * *
    резюме; инвентар; компендиум;
    * * *
    n кратко изложение, резюме, компендиум
    * * *
    compendium[kəm´pendiəm] n (pl - iums, -ia) 1. компендиум, съкратено изложение; конспект; 2. асортимент; \compendium of games кутия с подбрани игри.

    English-Bulgarian dictionary > compendium

  • 9 digest

    {di'dʒest}
    I. 1. смилам (се) (за храна)
    2. прен. възприемам, схващам, асимилирам, обмислям
    to DIGEST the events ориентирам се в събитията
    3. понасям, търпя, смилам
    4. подреждам, систематизирам, класифицирам, резюмирам
    5. хим. изварявам, преварявам, усвоявам
    II. n кратко изложение, извлечение, сборник (от материали, закони и пр.), справочник, резюме
    Reader's DIGEST списание с разнородни четива, взети от периодични издания
    * * *
    {di'jest} v 1. смилам (се) (за храна); 2. прен. възприемам,(2) {'daijest} n кратко изложение, извлечение; сборник (от
    * * *
    схващам; смилам; сводка; систематизирам; асимилирам; възприемам; разтварям; извлечение; компендиум;
    * * *
    1. i. смилам (се) (за храна) 2. ii. n кратко изложение, извлечение, сборник (от материали, закони и пр.), справочник, резюме 3. reader's digest списание с разнородни четива, взети от периодични издания 4. to digest the events ориентирам се в събитията 5. подреждам, систематизирам, класифицирам, резюмирам 6. понасям, търпя, смилам 7. прен. възприемам, схващам, асимилирам, обмислям 8. хим. изварявам, преварявам, усвоявам
    * * *
    digest[dai´dʒest, di-] I v 1. смилам (се) (за храна); to \digest well (will not \digest) смилам се лесно, не (се) смилам добре; 2. прен. възприемам, схващам, асимилирам (за територия); обмислям; to \digest the events ориентирам се (оправям се) в случилото се, в събитията; 3. понасям, търпя, "смилам"; 4. подреждам, систематизирам, класифицирам; резюмирам; 5. хим. разтварям; II.[´daidʒest] n 1. кратко изложение, анотация, извлечение; сборник (с материали, спец. със закони); справочник, резюме; Reader's D. списание с разнородни четива, взети от периодични издания (понякога съкратени); 2. ист. the D. пандектите, дигестите (част от законодателната дейност на Юстиниан I).

    English-Bulgarian dictionary > digest

  • 10 exhibition

    {,eksi'biʃn}
    1. показване, показ, проявление, проява
    to make an EXHIBITION of oneself излагам се, ставам за мях
    EXHIBITION of documents юр. представяне на документи (в съда)
    2. изложба, изложение
    3. стипендия
    * * *
    {,eksi'bishn} n 1. показване; показ; проявление, проява; to
    * * *
    проява; проявление; изложение; изложба;
    * * *
    1. exhibition of documents юр. представяне на документи (в съда) 2. to make an exhibition of oneself излагам се, ставам за мях 3. изложба, изложение 4. показване, показ, проявление, проява 5. стипендия
    * * *
    exhibition[¸eksi´biʃən] n 1. показване; показ; проявление, проява; to make an ( a regular) \exhibition of o.s. излагам се; ставам за посмешище; \exhibition of documents юрид. предявяване на документи; 2. изложба, изложение; 3. стипендия; 4. ам. ученическа забава; 5. мед. предписване (на лекарство).

    English-Bulgarian dictionary > exhibition

  • 11 presentment

    {pri'zentmənt}
    1. представяне, обрисовка, изобразяване (на характери и пр.), изложение (на случай и пр.), изпълнение (на роля)
    2. представяне (на сметка за изплащане)
    3. донесение, жалба (от енориаши пред владика и пр.)
    4. юр. повдигане на обвинение от страна на съдебни заседатели
    * * *
    {pri'zentmъnt} n 1. представяне, обрисовка, изобразяване
    * * *
    1. донесение, жалба (от енориаши пред владика и пр.) 2. представяне (на сметка за изплащане) 3. представяне, обрисовка, изобразяване (на характери и пр.), изложение (на случай и пр.), изпълнение (на роля) 4. юр. повдигане на обвинение от страна на съдебни заседатели
    * * *
    presentment[pri´zentmənt] n 1. представяне, обрисовка, изображение (на характери и пр.); изложение (на случай); изпълнение (на роля); презентация; изложение; 2. картина (пиеса), която се представя; представление; 3. търг. предявяване, представяне (на чек, полица и пр.); 4. донесение, жалба (от енориаши пред владика и пр.); 5. юрид. повдигане на обвинение от страна на съдебни заседатели.

    English-Bulgarian dictionary > presentment

  • 12 prospect

    {'prɔspekt}
    I. 1. изглед, гледка, пейзаж
    2. изложение (на къща)
    3. прен. изглед, перспектива
    in PROSPECT очакван
    to have nothing in PROSPECT нямам никакви планове/намерения/възможности
    there is no PROSPECT of his coming soon няма изгледи да дойде скоро
    4. мин. неексплоатиран/новооткрит участък, проба от руда (от такъв участък)
    5. разг. вероятен/евентуален клиент/кандидат, човек, от когото може да се очаква изгода
    II. 1. мин. търся, изследвам, проучвам (for)
    2. перспективен съм, обещавам (за мина)
    to PROSPECT well/ill перспективен/неперспективен съм
    * * *
    {'prъspekt} n 1. изглед, гледка, пейзаж; 2. изложение (на кь(2) {prъ'spekt} v 1. мин. търся, изследвам, проучвам (for);
    * * *
    перспектива; пейзаж; гледка;
    * * *
    1. i. изглед, гледка, пейзаж 2. ii. мин. търся, изследвам, проучвам (for) 3. in prospect очакван 4. there is no prospect of his coming soon няма изгледи да дойде скоро 5. to have nothing in prospect нямам никакви планове/намерения/възможности 6. to prospect well/ill перспективен/неперспективен съм 7. изложение (на къща) 8. мин. неексплоатиран/новооткрит участък, проба от руда (от такъв участък) 9. перспективен съм, обещавам (за мина) 10. прен. изглед, перспектива 11. разг. вероятен/евентуален клиент/кандидат, човек, от когото може да се очаква изгода
    * * *
    prospect[´prɔspekt] I. n 1. изглед, гледка, пейзаж; изложение (на къща); 2. прен. изгледи, перспективи; \prospects for the future изгледи за бъдещето, перспективи; in \prospect очакван; to have nothing in \prospect нямам никакви планове (намерения, възможности); 3. мин. неексплоатиран (новооткрит) участък; проба от руда (от нов участък); 4. ам. предполагаем (вероятен, евентуален) клиент; II.[prə´spekt] v мин. 1. проспектирам, търся, изследвам, проучвам, правя проучвания ( for); тръгвам да изследвам (проучвам, правя проучвания); to \prospect for gold търся злато; 2. обещавам (за мина); to \prospect well ( ill) (не) откривам перспективи за рудодобив; 3. експлоатирам (мина с надежда за добър добив).

    English-Bulgarian dictionary > prospect

  • 13 statement

    {'steitmənt}
    1. излагане, изразяване, казване, изложение, твърдение, изявление, изказване
    2. свидетелско показание
    3. официален отчет, бюлетин
    * * *
    {'steitmъnt} n 1. излагане, изразяване, казване; изложение,
    * * *
    твърдение; експозе; изразяване;
    * * *
    1. излагане, изразяване, казване, изложение, твърдение, изявление, изказване 2. официален отчет, бюлетин 3. свидетелско показание
    * * *
    statement[´steitmənt] n 1. излагане, изразяване, казване; изказване, твърдение, изявление, изложение; формулировка; to make a \statement правя изявление; 2. свидетелско показание; 3. официален отчет, бюлетин; 4. комп. оператор; display \statement оператор за визуално извеждане на малка по обем информация.

    English-Bulgarian dictionary > statement

  • 14 summary

    {'sʌməri}
    I. 1. сбит, сумарен, кратък, съкратен
    2. юр. по съкратена процедура (за процес и пр.)
    3. незабавен, безцеремонен
    SUMMARY martial court ам. дисциплинарен съд
    II. n резюме, сводка, извлечение, кратко изложение, конспект
    * * *
    {'s^mъri} а 1. сбит, сумарен, кратък, съкратен; 2. юр. по сък(2) {'s^mъri} n резюме, сводка, извлечение; кратко изложение;
    * * *
    сумарен; съкратен; сводка; резюме; сбит; обобщение; конспект; компендиум; кратък;
    * * *
    1. i. сбит, сумарен, кратък, съкратен 2. ii. n резюме, сводка, извлечение, кратко изложение, конспект 3. summary martial court ам. дисциплинарен съд 4. незабавен, безцеремонен 5. юр. по съкратена процедура (за процес и пр.)
    * * *
    summary[´sʌməri] I. adj сбит, сумарен, кратък, съкратен; (за съд) бърз, със съкратена процедура; без отлагане; \summary account кратък отчет (доклад); \summary court дисциплинарен съд; FONT face=Times_Deutsch◊ adv summarily; II. n резюме, сводка, конспект, кратко изложение.

    English-Bulgarian dictionary > summary

  • 15 analysis

    {ə'nælisis}
    1. анализ, разбор (и грам.)
    in the final/last/ultimate ANALYSIS след като се прецени всичко, в края на краищата
    2. хим. разлагане
    3. кратко изложение, резюме
    4. психоанализа
    * * *
    {ъ'nalisis} n (pl -ses {-si:z}) 1. анализ; разбор (и грам.
    * * *
    анализ; анализа;
    * * *
    1. in the final/last/ultimate analysis след като се прецени всичко, в края на краищата 2. анализ, разбор (и грам.) 3. кратко изложение, резюме 4. психоанализа 5. хим. разлагане
    * * *
    analysis[ə´næləsis] n (pl - lyses) 1. анализ, анализа; 2. ез. и лит. разбор на текст; sentence \analysis синтактичен разбор; 3. резюме, кратко изложение, извадка, извлечение, съкращение, накратко, конспект, тезиси, сентенция, обобщение.

    English-Bulgarian dictionary > analysis

  • 16 capsule

    {^kæрsju:l}
    I. 1. металическа/каучукова запушалка на бутилка
    2. мед. желатинена и пр. капсула с лекарство
    3. бот. семенна обвивка/кутийка
    4. биол. мембрана, ципа (на орган)
    5. косм., ав. херметическа кабина, капсула
    6. кратко изложение. резюме
    II. a ам. съкратен, кратък, сбит
    * * *
    {^kaрsju:l} n 1. металическа/каучукова запушалка на бутилка; (2) а ам. съкратен: кратък, сбит.
    * * *
    ципа; чушка; капсула; мембрана;
    * * *
    1. i. металическа/каучукова запушалка на бутилка 2. ii. a ам. съкратен, кратък, сбит 3. биол. мембрана, ципа (на орган) 4. бот. семенна обвивка/кутийка 5. косм., ав. херметическа кабина, капсула 6. кратко изложение. резюме 7. мед. желатинена и пр. капсула с лекарство
    * * *
    capsule[´kæpsju:l] I. n 1. метална капачка на бутилка; 2. фарм. желатинова капсула (за лекарство); 3. бот. капсулка (кутийка) със семена; 4. биол. обвивка, ципа, мембрана (на бъбрек, мозък и пр.); 5. капсула, херметическа кабина (на самолет, космически кораб); II. adj 1. подбрана, представителна (за модна колекция); 2. сбит, конспектен, кратък (за изложение и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > capsule

  • 17 conspectus

    {kən'spektəs}
    1. общ преглед
    2. резюме, кратко изложение, конспект
    * * *
    {kъn'spektъs} n 1. общ преглед; 2. резюме, кратко изложени
    * * *
    резюме; конспект;
    * * *
    1. общ преглед 2. резюме, кратко изложение, конспект
    * * *
    conspectus[kən´spektəs] n 1. общ преглед; 2. резюме, кратко системно изложение, конспект.

    English-Bulgarian dictionary > conspectus

  • 18 excursus

    {eks'kə:səs}
    1. отклонение, отстъпление, екскурс
    2. допълнително изложение
    * * *
    {eks'kъ:sъs} n 1. отклонение, отстъпление, екскурс; 2. допъл
    * * *
    отклонение; отстъпление; екскурс;
    * * *
    1. допълнително изложение 2. отклонение, отстъпление, екскурс
    * * *
    excursus[iks´kə:səs] n (pl excursus, -es) 1. отклонение, отстъпление, екскурс; 2. допълнително изложение.

    English-Bulgarian dictionary > excursus

  • 19 exhibitor

    {ig'zibitə}
    n изложител, участник в изложба/изложение
    * * *
    {ig'zibitъ} n изложител; участник в изложба/ изложение.
    * * *
    изложител;
    * * *
    n изложител, участник в изложба/изложение
    * * *
    exhibitor[ig´zibitə] n 1. изложител; 2. наемател на киносалон.

    English-Bulgarian dictionary > exhibitor

  • 20 expo

    {'ekspou}
    n международно изложение
    * * *
    {'ekspou} n международно изложение.
    * * *
    n международно изложение
    * * *
    expo[´ekspou] n (съкр. от exposition) експо, експозиция.

    English-Bulgarian dictionary > expo

См. также в других словарях:

  • Изложение — Изложение  творческая работа, заключающаяся в устном или кратком письменном пересказе прослушанного и проанализированного текста. Изложение применяется в общеобразовательной школе и служит для развития навыков правописания и стилистики.… …   Википедия

  • изложение — См. стиль... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. изложение обзор; речь, стиль; судоговорение, аннотация, преподнесение, экспозе, катехизис, высказывание, автореферат, конспект …   Словарь синонимов

  • ИЗЛОЖЕНИЕ — ИЗЛОЖЕНИЕ, изложения, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. изложить излагать. В его изложении дело представлялось иначе. 2. Стиль и построение рассказа, повествования. Изящное изложение. Запутанное изложение. 3. Письменный пересказ чего нибудь (пед.) …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗЛОЖЕНИЕ — ИЗЛОЖЕНИЕ, я, ср. 1. см. изложить. 2. То, что изложено, высказано или написано. Чёткое, последовательное и. 3. Письменное упражнение (обычно школьное) перелагающее содержание прочитанного или услышанного. Письменное и. Писать и. Оценка за и.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ИЗЛОЖЕНИЕ — ИЗЛОЖЕНИЕ. Вид письменного упражнения в развитии речи учащихся на основе образца; письменный пересказ прослушанного или прочитанного произведения. Можно также говорить об И. по кинофильму, спектаклю. И. используется для обучения устной и… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • изложение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN presentation …   Справочник технического переводчика

  • Изложение — вид переработки оригинального произведения. Библиогр. описание И. составляется под именем автора оригинального произведения. Напр.: Гюго В. Козетта: Из романа Отверженные / Пер. с фр. в обраб. для детей Н. Шер. Кишинев, 1986. 60 с …   Издательский словарь-справочник

  • изложение — • исчерпывающее изложение …   Словарь русской идиоматики

  • изложение — в риторике: описание и повествование, объяснения, обобщения, связки и различного рода выводы, которые в совокупности и образуют изложение; общие правила И.: И должно быть: 1) правдоподобным, а также совместимым с опытом аудитории; 2) приемлемым,… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Изложение —    в риторике: описание и повествование, объяснения, обобщения, связки и различного рода выводы, которые в совокупности и образуют изложение; общие правила И.: И. должно быть:    1) правдоподобным, а также совместимым с опытом аудитории;    2)… …   Риторика: Словарь-справочник

  • изложение — ИЗЛОЖЕНИЕ1, я, ср Письменный текст, представляющий собой пересказ чего л. своими словами (обычно как одно из средств школьного обучения). Учителю понравилось изложение, написанное Юрой, самым слабым учеником класса. ИЗЛОЖЕНИЕ2, я, ср Форма… …   Толковый словарь русских существительных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»