Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

иземаш

  • 1 иземаш

    иземаш
    Г.: изиэмӓш
    -ам
    1. уменьшаться, уменьшиться; убавляться, убавиться

    Лум иземеш уменьшается снег;

    эркын иземаш уменьшаться постепенно;

    паша иземеш убавляется работа;

    нелыт иземеш уменьшается вес.

    Йыландан сортаже иземеш. С. Чавайн. Свеча у Йыланды уменьшается.

    Коремыште ынде вӱд иземын, йончен гына йога. Н. Лекайн. В овраге вода теперь убавилась, только сочится.

    Сравни с:

    шагалемаш
    2. сокращаться, сократиться; снижаться, снизиться

    Отпуск иземеш сокращается отпуск;

    шурно лектыш иземеш урожай снижается;

    ак иземеш снижается цена.

    «Ферма вуйлатыше кайымек, шӧр лектыш иземеш гын, мыланна намыс лиеш». В. Иванов. Нам будет стыдно, если после ухода заведующего фермой снизится надой молока.

    3. притихать, притихнуть, утихать, утихнуть (о ветре, дожде, шуме и т. д.)

    Йӱр иземеш дождь утихает.

    Мардеж эркын-эркын иземеш. Ю. Артамонов. Ветер постепенно утихает.

    Муро ден шоктымо йӱк утыр иземеш. Я. Ялкайн. Песня и музыка заметно утихают.

    Сравни с:

    лыпланаш
    4. суживаться, сузиться

    Оҥго иземеш суживается круг;

    шергаш иземеш суживается кольцо.

    (Йогорын) Шинчаже шыдын йӱла, то кугемеш, то иземеш. В. Иванов. Глаза Йогора горят гневно, то расширяются, то суживаются.

    Сравни с:

    турташ
    5. перен. умаляться, умалиться; падать, теряться (об авторитете, уважении и т, д.)

    Авторитет иземеш умаляется (падает) авторитет;

    пагалымаш иземеш теряется уважение.

    Ӱшаным йомдарет гын, кумылат иземеш, маныт. А. Краснопёров. Если потеряешь веру, говорят, и настроение падает.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > иземаш

  • 2 пучаш

    пучаш
    -ем
    Г.: пычаш
    -ам
    1. испаряться, испариться; обращаться (обратиться) в пар; улетучиваться, улетучиться

    Шолын пучаш кипя, испаряться; выкипать.

    Чайникыште вӱд изиш веле кодын, пучен. В чайнике воды осталось немного, испарилась.

    Лум, поран лийшашлан шӱр (коҥгаште) пуча, а йӧршын ок пучо – чатката кече. Пале. К снегу, пурге суп в печи испаряется, если же нисколько не испарится – к ясной погоде.

    2. спадать, спасть; сбывать, сбыть; убывать, убыть; понижаться, понизиться; снижаться, снизиться (об уровне воды)

    Эҥерлаште шошо вӱд пуча гын, олаҥге модаш тӱҥалеш. Пале. В реках полая вода сбывает – начинает играть окунь.

    Кызыт нине эҥер серыште шуко чодырам руэныт да вӱдшат пучен. «Мар. ком.» На этих берегах реки сейчас вырубили много леса, и вода в ней спала.

    3. уменьшаться, уменьшиться; сокращаться, сократиться, становиться (стать) меньше; убавляться; убавиться; убывать, убыть

    Вашке пучаш быстро уменьшаться.

    Шошо лишемме семын пӧртйымалне пареҥге пуча, ларыште кинде шагалемеш. Л. Яндаков. С приближением весны убывает картофель в подполье, в ларе уменьшается зерно.

    Молан тынаре шӱлыкаҥын тӱс, молан пуча поянлыкет, пӱртӱс? В. Осипов. Отчего стал печальным твой вид, отчего убывает твоё богатство, природа?

    4. худеть, похудеть; уменьшаться, уменьшиться (в росте, объёме); становиться (стать) менее полным

    Чот пучаш сильно похудеть.

    Оклина кокай тӱлыжгаш тӱҥале, койын пуча. Ю. Артамонов. Тётушка Оклина стала чахнуть, на глазах худеет.

    Анушем эр-кас эре ече ӱмбалне, койын пуча. П. Иванов. Моя Ануш день и ночь на лыжах, заметно худеет.

    5. перен. уменьшаться, уменьшиться (по степени, силе, интенсивности проявления); ослабевать, ослабнуть

    (Миклай вате:) Ала ача-авам шотыш налме койыш эркын шулаш, пучаш тӱҥалын? В. Ижболдин. (Миклаиха:) Может, чувство уважения к родителям в нём стало таять, ослабевать?

    Шукертсе ойгыжо алят ок керт пучен, тугак вуча салтакым мӧҥгӧ кажне ийын. М. Емельянов. Давняя скорбь её всё ещё не уменьшается, каждый год так же ждёт она возвращения солдата домой.

    Сравни с:

    иземаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пучаш

  • 3 эркышнаш

    эркышнаш
    -ем
    1. замедлять, замедлить (свой ход); тормозить, затормозить; притормаживать, притормозить

    Изиш эркышнаш чуть (немного) замедлить.

    Машина ыш эркышне, умбакыла шикшалте. А. Тимофеев. Машина не притормозила, поехала дальше.

    Кочам эркышныш, вара шогале. М.-Азмекей. Дед замедлил (шаг), потом остановился.

    Поезд разъезд дек шушаш лишан эркышныш. «Мар. ком.» Поезд ближе к разъезду замедлил ход.

    2. утихать, утихнуть; становиться (стать) тише, менее громким (о звуках, шуме)

    Эчан колыштеш. Йӱк ындыже эркышна. Н. Лекайн. Эчан прислушивается. Теперь звуки утихают.

    Рекрут-влакын мурышт койын эркышна, эше икмыняр жап гыч йӧршеш тыплана. «Ончыко» Песня рекрутов заметно утихает, ещё через некоторое время совсем затихает.

    Сравни с:

    иземаш
    3. слабеть, ослабевать, ослабеть; затихать, затихнуть; утихать, утихнуть; стихать, стихнуть (о ветре, дожде и т. д.)

    Кенета эркышнаш вдруг ослабеть;

    ялт эркышнаш совсем ослабеть.

    Мардеж эркышна. М.-Азмекей. Ветер ослабевает.

    Уремыште поран эркышнен. «Мар. ком.» На улице пурга стихла.

    Сравни с:

    иземаш
    4. стихать, стихнуть; утихать, утихнуть; затихать, затихнуть; ослабевать (ослабеть) в действии, силе

    Канонаде шагат чоло шуйныш, а варажым эркышныш. «Мар. альм.» Канонада длилась около часа, а потом стихла.

    Ик жаплан лӱйкалымаш эркышнен. «Мар. ком.» На одно время стрельба утихла.

    Марийско-русский словарь > эркышнаш

  • 4 иземмаш

    иземмаш
    сущ. от иземаш уменьшение, убавление, сокращение

    План иземмаш уменьшение плана;

    вӱд иземмаш спад уровня воды;

    паша иземмаш уменьшение работы.

    Телым кочкыш иземмаш янлык-влаклан шуко эҥгекым конда. Уменьшение корма зимой доставляет много трудностей зверям.

    Марийско-русский словарь > иземмаш

  • 5 иземын каяш

    убавиться, уменьшиться, сократиться, утихнуть (вдруг, мгновенно, неожиданно)

    Муро йӱк талышна, вияҥеш але изем кая. Н. Лекайн. Звуки песни усиливаются, то вдруг утихают.

    Составной глагол. Основное слово:

    иземаш

    Марийско-русский словарь > иземын каяш

  • 6 иземын толаш

    уменьшаться, убавляться, утихать, сокращаться постепенно

    Теве пасу пашана изем толеш. А. Юзыкайн. Вот полевые работы уменьшаются.

    Составной глагол. Основное слово:

    иземаш

    Марийско-русский словарь > иземын толаш

  • 7 иземын шинчаш

    иземын шинчаш, иземын шогаш
    уменьшаться, убавляться, сокращаться, утихать (постоянно)

    Кызыт ер ик шудӧ ий гыч вес шӱдӧ ийыш иземынак шога. А. Айзенворт. Сейчас от столетия к столетию озёра постепенно убывают.

    Составной глагол. Основное слово:

    иземаш

    Марийско-русский словарь > иземын шинчаш

  • 8 иземын шогаш

    иземын шинчаш, иземын шогаш
    уменьшаться, убавляться, сокращаться, утихать (постоянно)

    Кызыт ер ик шудӧ ий гыч вес шӱдӧ ийыш иземынак шога. А. Айзенворт. Сейчас от столетия к столетию озёра постепенно убывают.

    Составной глагол. Основное слово:

    иземаш

    Марийско-русский словарь > иземын шогаш

  • 9 кемаш

    кемаш
    -ем
    диал. уменьшаться, уменьшиться; убавляться, убавиться (в объёме, числе)

    Вӱд йоген кема – тунам эҥерлан у куатым ӱстара памаш. Сем. Николаев. Вода в реке убавляется – тогда силу новую прибавляет реке родник.

    Смотри также:

    иземаш, шагалемаш, пучаш

    Марийско-русский словарь > кемаш

  • 10 кӧтӹргӓш

    кӧтӹргӓш
    -ем
    Г.
    убывать, убыть, убавляться, уменьшаться, уменьшиться

    Тӹлзӹ кӧтӹргӓ луна убывает, луна на ущербе.

    Попын доходшы кӧтӹргӹш. Н. Игнатьев. Доходы попа уменьшились.

    Марийско-русский словарь > кӧтӹргӓш

  • 11 пуалтымаш

    пуалтымаш
    сущ. от пуалташ I веяние

    Тӱредшаш иземаш тӱҥалмеке, Зоям вес пашашке – пуалтымашке кусарышт. «Ончыко» Когда жатва приближалась к концу, Зою перевели на другую работу – на веяние.

    Шукертак ужын огынал: мый тӱредмашке коштом, а тудо пуалтымашке. Й. Ялмарий. Мы давно не виделись: я хожу на жатву, а она – на веяние.

    Марийско-русский словарь > пуалтымаш

  • 12 пызыргаш

    пызыргаш
    Г.: пӹзӹргӓш
    -ем
    1. придавливаться, придавиться; сдавливаться, славиться; уплотняться, уплотниться (под тяжестью)

    Темдыме дене пызыргаш уплотняться от давления;

    пызырген иземаш уменьшаться, сдавливаясь.

    2. сжиматься, сжаться; прищуриваться, прищуриться (о глазах)

    Йӱреш нӧрышӧ ужар шоптыр гай шинчаже изиш пызыргенрак ончалеш, мардежеш да йӱштеш шинчавӱдшӧ йога. Д. Орай. Его глаза, похожие на зелёную смородину, мокрую от дождя, смотрят, немного прищуриваясь, от ветра и мороза бегут слёзы.

    3. перен. оказываться (оказаться) придавленным, подмятым, задавленным, погубленным

    Шуко окса дене йымаланже пызыргет. Калыкмут. При больших деньгах окажешься придавленным ими.

    Мыняр уш-акыл пызыргыш, мыняр талант пытен! М. Казаков. И сколько исчезло талантов, и сколько было подмято умов!

    4. перен. (у)смиряться, (у)смириться; укрощаться, укротиться; покоряться, покориться

    Почым ишен пызыргаш усмириться, поджавши хвост.

    (Поян-влак) мо шот каргышт, шудальыч гынат, Совет власть ончылан пызыргышт. Д. Орай. Богачи сколько ни проклинали, ни бранили, но перед Советской властью усмирились.

    5. перен. хиреть, захиреть; чахнуть, зачахнуть; становиться (стать) болезненным, хилым

    Сакарын чон чытыдыме чот йӱла. «Чомамат кумалаш пуышым, авай садак ок тӧрлане, утларак веле пызыргыш». С. Чавайн. Душа Сакара горела нестерпимо. «И жеребца я отдал для жертвоприношения, всё равно мать не поправляется, только ещё больше зачахла».

    6. перен. сжиматься, сжаться, стесниться; подавляться (о чувствах)

    Чон пызырга душа сжимается.

    Чонемлан куштылгын чучо. Коремсола гыч пызырген толшо кумылемат нӧлтӧ. «Ончыко» В моей душе стало легче. Поднялось и настроение, подавленное в деревне Коремсола.

    Марийско-русский словарь > пызыргаш

  • 13 турташ

    турташ
    I
    -ам
    1. жаться, сжиматься, сжаться; съеживаться, ёжиться, съёжиться;
    сворачиваться, свернуться

    Кылмен турташ съёжиться от холода.

    (Куван) кукшо изи капше эшеат турто. А. Александров. Сухонькое тельце старушки ещё больше сжалось.

    Кенеташте кишке шоҥшым вуйжо гыч чӱҥгалнеже ыле, но тудыжо туртын шуктыш. «Мар. ком.» От неожиданности змея ужалила бы ежа в голову, но он успел свернуться.

    2. уменьшаться, уменьшиться; садиться, сесть; становиться (стать) меньше

    Ночкышто нӧрен, портышкемет туртын, Маню. В. Бояринова. Намокнув в сырости, твои валенки сели, Маню.

    (Тувыр) мушмекат туртын огыл. В. Колумб. Рубаха и после стирки не села.

    Кече пелтыме дене шудо кошкен туртын. Н. Лекайн. От жаркого солнца трава высохла и уменьшилась в объёме.

    Сравни с:

    иземаш
    3. сокращаться, сократиться; становиться (стать) короче по длине, долготе

    Кандыра туртын. Веревка укоротилась.

    Кече туртын, йӱд шуйнен. «Ончыко» День стал короче, ночь – длиннее.

    Мутланен ошкылмо дене корно шиждымын туртын. В. Юксерн. Благодаря разговору при ходьбе дорога незаметно сократилась.

    Сравни с:

    кӱчыкемаш
    4. потесниться; подвинувшись, расположиться теснее

    (Шубинмытлан) турташ логале, шке лукышкышт йолыштым погалтен шинчыч. Н. Лекайн. Шубину с друзьями пришлось потесниться, они сели в своём углу, подобрав ноги.

    5. прижиматься, прижаться; прислоняться, прислониться; сжавшись (съежившись), податься куда-л.

    Опанас лукышко туртнеже. «У вий» Опанас хочет прижаться к углу.

    (Полковник) шинчажым кумен, кресло туп воктек турто. В. Юксерн. Полковник, закрыв глаза, прислонился к спинке кресла.

    6. застревать, застрять (о словах в горле)

    (Изибайын) каласышаш шомакше логар кӧргешак турто. Я. Элексейн. Слова, которые собирался сказать Изибай, застряли у него в горле.

    «Чон йӧратымем!» – маннеже. Мутшо логарешак комылян туртеш. Сем. Николаев. «Любимый!» – хочет сказать. Слова в самом горле застревают комком.

    7. перен. коченеть, закоченеть; терять (потерять) чувствительность и подвижность от холода

    Турташ огыл манын, эркын тавалтен колтем. Г.Чемеков. Чтобы не закоченеть, тихонько притопываю ногами.

    Смотри также:

    тӱҥаш
    8. перен. ужиматься, ужаться; ограничивать (ограничить) себя в чем-л.; становиться (стать) беднее, слабее и т. д

    Революций лиймеке, Акушлан ятыр турташ возеш. Кевытшым шалатен пытарат, мал-погыжат ятыр мӧҥгештеш. А. Эрыкан. После революции Акушу придётся значительно ужаться. Разорят его магазин, и имущество заметно уменьшится.

    Составные глаголы:

    II
    -ем
    диал. упираться, упереться; упирать (упереть) часть, конец, край предмета во что-л. (для опоры)

    Меҥге потолокыш турта. И. Иванов, Г.Тужаров. Столб упирается в потолок.

    Смотри также:

    эҥерташ

    Марийско-русский словарь > турташ

  • 14 тыгыдемаш

    тыгыдемаш
    Г.: тыгыдемӓш
    -ам
    1. измельчаться, измельчиться; крошиться, искрошиться; дробиться, раздробиться; становиться (стать) мелким, состоящим из малых по величине однородных частиц

    Тыге, тиде кӱ гыч, тыгыдемын, шаргӱ ден ошма лийыныт. А. Айзенворт. Так, из этого камня, измельчившись, образовались галька и песок.

    Сравни с:

    шаланаш
    2. мельчать, измельчать; становиться (стать) мельче по величине, размерам

    Чодыра шуэме, тыгыдеме, чашкерыш савырныш. Н. Лекайн. Лес поредел, стал мельче, превратился в мелкую чащу.

    Андрий командирын кидпыштышыжым раш шарна: ончыл букваже кугу, варажым утыр тыгыдемеш, мучашыштыже нимат пале огыл. Я. Ялкайн. Андрий ясно помнит подпись командира: первая буква большая, затем становятся всё мельче, в конце ничего непонятно.

    Сравни с:

    иземаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > тыгыдемаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»