Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пучаш

  • 1 пучаш

    пучаш
    -ем
    Г.: пычаш
    -ам
    1. испаряться, испариться; обращаться (обратиться) в пар; улетучиваться, улетучиться

    Шолын пучаш кипя, испаряться; выкипать.

    Чайникыште вӱд изиш веле кодын, пучен. В чайнике воды осталось немного, испарилась.

    Лум, поран лийшашлан шӱр (коҥгаште) пуча, а йӧршын ок пучо – чатката кече. Пале. К снегу, пурге суп в печи испаряется, если же нисколько не испарится – к ясной погоде.

    2. спадать, спасть; сбывать, сбыть; убывать, убыть; понижаться, понизиться; снижаться, снизиться (об уровне воды)

    Эҥерлаште шошо вӱд пуча гын, олаҥге модаш тӱҥалеш. Пале. В реках полая вода сбывает – начинает играть окунь.

    Кызыт нине эҥер серыште шуко чодырам руэныт да вӱдшат пучен. «Мар. ком.» На этих берегах реки сейчас вырубили много леса, и вода в ней спала.

    3. уменьшаться, уменьшиться; сокращаться, сократиться, становиться (стать) меньше; убавляться; убавиться; убывать, убыть

    Вашке пучаш быстро уменьшаться.

    Шошо лишемме семын пӧртйымалне пареҥге пуча, ларыште кинде шагалемеш. Л. Яндаков. С приближением весны убывает картофель в подполье, в ларе уменьшается зерно.

    Молан тынаре шӱлыкаҥын тӱс, молан пуча поянлыкет, пӱртӱс? В. Осипов. Отчего стал печальным твой вид, отчего убывает твоё богатство, природа?

    4. худеть, похудеть; уменьшаться, уменьшиться (в росте, объёме); становиться (стать) менее полным

    Чот пучаш сильно похудеть.

    Оклина кокай тӱлыжгаш тӱҥале, койын пуча. Ю. Артамонов. Тётушка Оклина стала чахнуть, на глазах худеет.

    Анушем эр-кас эре ече ӱмбалне, койын пуча. П. Иванов. Моя Ануш день и ночь на лыжах, заметно худеет.

    5. перен. уменьшаться, уменьшиться (по степени, силе, интенсивности проявления); ослабевать, ослабнуть

    (Миклай вате:) Ала ача-авам шотыш налме койыш эркын шулаш, пучаш тӱҥалын? В. Ижболдин. (Миклаиха:) Может, чувство уважения к родителям в нём стало таять, ослабевать?

    Шукертсе ойгыжо алят ок керт пучен, тугак вуча салтакым мӧҥгӧ кажне ийын. М. Емельянов. Давняя скорбь её всё ещё не уменьшается, каждый год так же ждёт она возвращения солдата домой.

    Сравни с:

    иземаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пучаш

  • 2 вазаш

    вазаш
    -ам
    Г.
    I
    убывать, убыть (о воде)

    Шошым вӹд тене йӹлеок ӹш вац. В этом году вешняя вода сошла нескоро.

    Смотри также:

    пучаш
    II
    занять пост, вступить в должность

    Ондрикӓн Иван волостноеш вазын гӹнь, кок тӹлзӹ шоэш. В. Патраш. Скоро будет два месяца, как Иван Андреевич занял должность волостного.

    Марийско-русский словарь > вазаш

  • 3 карп

    Изи карп маленький карп.

    Шошым, вӱд пучаш тӱҥалме годым, коклан южо еҥын атмашкыже карп логалеш. «Ончыко» Весной, когда начинает отступать большая вода, в сети некоторых иногда попадает карп.

    Зеркальный карп зеркальный карп.

    Кевытыште зеркальный карпым ужалат. В магазине продают зеркальный карп.

    Марийско-русский словарь > карп

  • 4 кемаш

    кемаш
    -ем
    диал. уменьшаться, уменьшиться; убавляться, убавиться (в объёме, числе)

    Вӱд йоген кема – тунам эҥерлан у куатым ӱстара памаш. Сем. Николаев. Вода в реке убавляется – тогда силу новую прибавляет реке родник.

    Смотри также:

    иземаш, шагалемаш, пучаш

    Марийско-русский словарь > кемаш

  • 5 пучен пыташ

    испариться, выкипеть

    Опанас алят толгыч ок кой. Подысо шӱрат шолын пучен пытен. «У вий» Опанас всё ещё не идёт. И суп в котле выкипел.

    Составной глагол. Основное слово:

    пучаш

    Марийско-русский словарь > пучен пыташ

  • 6 пучен шуаш

    спасть, сбыть, убыть

    Эҥер ӱмбал почылтмыланат арня утла эрта, шошо вӱдат пучен шуэш. А. Эрыкан. И после вскрытия реки прошло более недели, и полая вода спадет.

    Составной глагол. Основное слово:

    пучаш

    Марийско-русский словарь > пучен шуаш

  • 7 пучымаш

    пучымаш
    Г.: пычмаш
    сущ. от пучаш
    1. испарение, превращение в пар, улетучивание

    Вӱд пучымаш испарение воды.

    2. спад, убыль, понижение, снижение (уровня воды)

    Чодыра руымылан эҥерын пучымыжо понижение уровня воды из-за рубки леса.

    3. уменьшение, убыль

    Поянлык пучымаш уменьшение богатства.

    Марийско-русский словарь > пучымаш

  • 8 пучымо

    пучымо
    Г.: пычмы
    1. прич. от пучаш
    2. прил. относящийся к спаду, убыли, понижению, снижению (уровня воды)

    Лачак ий кайыме годым, вӱд пучымо жапыште, кол логалеш. В. Сапаев. Рыба попадается как раз в ледоход, во время спада воды.

    3. в знач. сущ. спад, убыль, понижение, снижение (уровня, воды)

    Утларакше мыланем вӱд пучымо годым келшыш. В. Орлов. Мне понравилось особенно во время убыли воды.

    Марийско-русский словарь > пучымо

  • 9 чӱдемаш

    чӱдемаш
    Г.: чӹдемӓш
    -ам
    1. скудеть, оскудевать; истощаться, истощиться; становиться (стать) скудным, небогатым, не обильным

    Мланде йымал поянлык чӱдемеш. Богатства подземных недр истощаются.

    Тӱшкан тыршыме дене гына пӱртӱс поянлыкна ок чӱдем. «Мар. ком.» Только общими усилиями не будут истощаться богатства природы.

    2. сокращаться, сократиться; убавляться, убавиться; уменьшаться (уменьшиться) количественно

    Ынде труппына палынак чӱдемын. Ф. Майоров. Теперь наша труппа заметно сократилась.

    Чӱдемын моткочак мемнан кайык еш. М. Казаков. Сильно уменьшилась наша птичья семья.

    Сравни с:

    шагалемаш

    Марийско-русский словарь > чӱдемаш

  • 10 чӱдешташ

    чӱдешташ
    -ам
    1. истощаться, истощиться; уменьшаться, уменьшиться; сокращаться, сократиться; убавляться, убавиться; убывать, убыть; становиться (стать) меньше в объёме, количестве

    Колхозын киндыже чӱдеште. В. Любимов. У колхоза хлеба осталось мало.

    Мӱй перкеат чӱдештын. А. Волков. И мёда (букв. изобилия мёда) стало мало.

    2. беднеть, обеднеть (относительно чего-л.), оскудевать, оскудеть кем-чем-л.; становиться (стать) беднее в каком-л. отношении

    Кочкыш чотышто чот чӱдештна. «Мар. Эл» Мы стали сильно нуждаться в пище (букв. обеднели относительно еды).

    Пӧръеҥлан чӱдештын ял. М. Якимов. Оскудела деревня мужчинами.

    3. редеть, поредеть; сокращаться, сократиться; уменьшаться (уменьшиться) количественно; становиться (стать) меньше (по личному составу)

    Армий чӱдештеш. Д. Орай. Армия редеет (уменьшается по личному составу).

    Сравни с:

    шагалемаш
    4. диал. ухудшаться, ухудшиться; становиться (стать) слабее, хуже

    Ӱдырем, шинчам чӱдештын. И. Васильев. Доченька, зрение у меня ухудшилось.

    Марийско-русский словарь > чӱдешташ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»