-
101 notch
nɔtʃ
1. сущ.
1) в прямом и переносном значении показатель чего-л., напр., степени развития и т.д. а) выемка, метка, зарубка;
зазубрина;
борозда, желобок, утор( бочки) ;
зубец;
вырез, паз, пропил, прорез б) разг. степень;
уровень prices are at the highest notch ≈ цены подскочили до предела
2) амер. теснина, расщелина, ущелье
3) уст. очко( в крикете)
2. гл.
1) зарубать, делать метку;
прорезать
2) делать запись, отмечать, записывать notch up Syn: score
2., achieve преим. (специальное) метка, зарубка, выемка;
впадина между зубьями;
зазубрина;
бороздка, желобок;
пропил, надрез;
зазор, паз, цель;
царапина( напильником) ;
засечка, надсечка - lapel * вырез лацкана преим. (специальное) зубец преим. (специальное) (американизм) степень, уровень - to the lowest * до предела, сведенный к минимуму - up to the * на высоте положения, на должной высоту - prices are at the lowest * цены упали до предела - to rise a * or two in the estimation of the nations несколько поднять свой международный авторитет (телевидение) селекторная отметка( телевидение) положение( рукоятки переключателя) ;
позиция, ступень утор бочки (американизм) теснина, ущелье;
горный распадок (редкое) очко (крикет) > this is out of all * это ни в какие ворота не лезет преим. (специальное) зарубать;
делать выемки;
прорезать;
делать метки, зарубки;
отмечать надсечками - to * smth. down on a stick отмечать что-л. засечками на палке - to * a tally делать зарубки на бирке - to * an armhole отмечать пройму падсечками на ткани преим. (специальное) подрубать, подпиливать (дерево) ;
делать затеску - to * into smth. подрезать, подпиливать (для придания опредленной формы) - to * smth. off отрезать, отсечь что-л - to * smth. out вырезать что-л. вставлять струлу в лук;
натягивить тетиву (редкое) набрать очко (крикет) (индийское) выступление профессиональных танцовщиц (индийское) (профессиональная) танцовщица (тж. * girl) ~ разг. степень;
уровень;
prices have reached the highest notch цены достигли высшего уровня;
he is a notch above the others он значительно выше других notch выемка, метка, зарубка (особ. на бирке) ;
зазубрина;
борозда, желобок, утор (бочки) ;
зубец (храповика) ;
пропил, прорез, вырез, паз ~ зарубать, делать метку;
прорезать ~ уст. очко (в крикете) ~ разг. степень;
уровень;
prices have reached the highest notch цены достигли высшего уровня;
he is a notch above the others он значительно выше других ~ амер. теснина, ущелье;
горный перевал ~ разг. степень;
уровень;
prices have reached the highest notch цены достигли высшего уровня;
he is a notch above the others он значительно выше других -
102 prong
prɔŋ
1. сущ.
1) с.-х. вилка;
вильчатый копач;
вилы Syn: fork
1.
2) зубец (вилки, вил, бороны и т. п.) ;
зуб Syn: tine
3) острая часть какого-л. предмета а) острие клыка (зубы) б) острие оленьего рога
2. гл.
1) а) работать вилами б) поднимать, поворачивать вилами, рыхлить (землю) The soil was improved by deep pronging or mattocking between the rows. ≈ Почву улучшили, хорошо прорыхлив и обработав мотыгами между рядами( посадок). Syn: fork
2.
2) прокалывать, протыкать Syn: pierce, transfix зубец (вилки) ;
зуб (сельскохозяйственное) вилка;
вильчатый копач;
вилы ветвь, отросток рога (американизм) рукав, ответвление( реки) ветвь;
часть;
группа поднимать, поворачивать вилами рыхлить (землю) протыкать снабжать зубьями prong с.-х. вилка;
вильчатый копач ~ заостренный инструмент ~ зубец (вилки и т. п.) ;
зуб ~ поднимать, поворачивать вилами ~ протыкать -
103 serration
seˈreɪʃən сущ.
1) зубчатость, зазубренность
2) зубец зубчатость, зазубренность зубец serration зубец ~ зубчатостьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > serration
-
104 tine
taɪn сущ. зубец вил, бороны;
острие зубец (вил, бороны) ;
острие острые отростки (на рогах оленя) (диалектизм) терять( диалектизм) терпеть (поражение) (диалектизм) тратить, расточать( диалектизм) забывать( диалектизм) обгонять( диалектизм) гибнуть;
разоряться tine зубец вил, бороны;
острие -
105 tooth
1. зуб; зубец || нарезать [насекать] зубцы2. зацеплять ( в зубчатых колесах)
* * *
зуб, зубец
* * *
зуб; зубец* * *• зуб -
106 Osborn wave
Кардиология: зубец Осборна (хорошо выраженный поздний положительный зубец, следующий за комплексом QRS, либо зазубренность на нисходящем колене зубца R, маленький добавочный зубец r, признак гипотермии) -
107 castellation
[ˌkæstɪ'leɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: возведение зубчатых стен, зубцы (на башнях), зубчатые стены, сооружение замков2) Авиация: зубчатое зацепление3) Техника: зубец, зубец корончатой гайки, зубец тычковой гайки -
108 negative wave
1) Морской термин: корабельная отрицательная волна2) Медицина: зубец, направленный вниз, интернированный зубец, отрицательный зубец3) Техника: негативная волна, отрицательная волна -
109 serration
[se'reɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: зубец, зубчатость2) Медицина: зазубренность, зубчатое образование3) Техника: зубрение, зубчик, мелкий зуб, мелкомодульное зубчатое соединение4) Автомобильный термин: мелкозубчатое соединение, мелкошлицевое соединение, зуб (обычно мелкий)5) Лесоводство: зубчик (напр. на краю листа)6) Телевидение: зубчиковые искажения, импульс-врезка (в кадровом синхроимпульсе)7) Силикатное производство: импульс-врезка, разрывы (дефект бруса-сырца), зазубрина (пилообразной формы)8) Нефтепромысловый: зазубрина9) Автоматика: остроугольные шлицы10) Оружейное производство: серрейтор (заточка лезвия), serrated blade11) Макаров: зубец лопаточного хвоста (турбины)12) Газовые турбины: зубец (лопаточного хвоста) -
110 tooth
[tuːθ]1) Общая лексика: вкус, глодать, грызть, зацеплять, зацепляться, зуб, зубной, нарезать зубцы, снабжать зубцами, любовь (к еде, питью и т.п.)2) Биология: зуб (см. тж teeth)3) Ботаника: зубец (лат. dens)4) Военный термин: боевые силы и средства5) Техника: зубец, зубовой, зубчатый, кулак, накатывать зубья, нарезать, нарезать зубья, придавать шероховатость (поверхности после обработки), шероховатость, шип, шпонка, палец6) Сельское хозяйство: сегмент ножа (режущего аппарата)7) Строительство: сцепление, шероховатость (поверхности после обработки)8) Автомобильный термин: сцепляться9) Лесоводство: бот зубец, культиваторная лапа, шероховатая поверхность (бумага), гребок (колчеданной печи), зуб пилы (пильной цепи)10) Полиграфия: зубчатый вырез (матрицы)11) Электроника: зубцовый12) Специальный термин: зубок13) Машиностроение: зубрить14) Бурение: насекать зубцы15) Полимеры: хорошо шлифуемая плёнка лакокрасочного материала с повышенной адгезией, включающая некоторое количество абразивного пигмента, хорошо шлифуемая плёнка лакокрасочного материала с повышенной адгезией, включающая некоторое количество грубодисперсного или абразивного пигмента, хорошо шлифуемая плёнка лакокрасочного материала с повышенной адгезией, включающая некоторое количество грубодисперсного пигмента, шероховатая поверхность16) Автоматика: подача на зуб17) Робототехника: зацеплять (в зубчатых колёсах)18) Общая лексика: наконечник (рыхлителя, кирковщика), зуб (шестерни)20) Электрохимия: шероховатость (покрытия) -
111 claw
1. noun1) коготь2) лапа с когтями3) клешня4) pejor. рука, лапа5) tech. кулак, палец, выступ, зубец; лапа; клещиto put out a claw показывать когтиto draw in one's claws присмиретьto cut (или to clip, to pare) smb.'s claws = подрезать кому-л. крылышки; обезоружить кого-л.2. verb1) царапать, рвать когтями; когтить2) хватать; to claw hold of smth. вцепиться во что-л.3) naut. лавировать; to claw off the land naut. держаться дальше от берегаclaw me and I'll claw thee посл. = услуга за услугу* * *1 (0) расщеп2 (n) выступ; зубец; клешня; коготь; кулак; лапа с когтями; пальцы; полицейский; щека* * *коготь, клешня* * *[ klɔː] n. коготь, лапа с когтями, клещи, клешня, рука, лапа, палец, кулак, зубец, зуб, выступ v. царапать, рвать когтями, когтить, хватать, лавировать* * *выступклешнякоготьщека* * *1. сущ. 1) коготь 2) перен. когти 3) клешня 4) презр. лапа 2. гл. 1) царапать, скрести, рвать когтями 2) хватать, рвать, тянуть, рыть когтями или пальцами -
112 pinion
Inoun tech.1) шестерня, малое зубчатое колесо пары2) hist. зубец стеныII1. noun1) оконечность птичьего крыла2) перо3) poet. крыло2. verb1) подрезать крылья2) связывать (руки)3) крепко привязывать* * *1 (0) крепко привязывать2 (n) ведущее колесо; крыло; малое зубчатое колесо пары; оконечность птичьего крыла; перо; шестерня3 (v) связать; связывать; связывать крылья* * *шестерня, малое зубчатое колесо пары* * *[pin·ion || 'pɪnɪən] n. маховое перо, крыло, малое зубчатое колесо пары, ведущее колесо, шестерня, зубец стены v. подрезать крылья, связывать руки, крепко привязывать* * *крылоперосвязыватьшестерня* * *I сущ.; тех. 1) тех. шестерня, малое зубчатое колесо пары 2) ист. зубец стены II 1. сущ. 1) а) оконечность птичьего крыла б) шутл. рука (человека) 2) перо 3) поэт. крыло 2. гл. 1) подрезать или связывать крылья 2) а) связывать (руки) б) заковывать в кандалы 3) крепко привязывать -
113 negative wave
интернированный зубец, направленный вниз зубец, отрицательный зубец ( о зубцах P или T) -
114 R-wave of ECG
-
115 S-wave of ECG
-
116 T-wave of ECG
-
117 beard
[bɪəd]beard борода beard зубец; зазубрина; to laugh in one's beard смеяться исподтишка; ухмыляться; to speak in one's beard бормотать beard кончик вязального крючка beard ость (колоса) beard отесывать края доски или бруса beard растительность на лице beard смело выступать против; to beard the lion in his den смело подходить к опасному или страшному человеку beard смело выступать против; to beard the lion in his den смело подходить к опасному или страшному человеку to laugh at (smb.'s) beard пытаться одурачить (кого-л.) to laugh at (smb.'s) beard смеяться в лицо (кому-л.) beard зубец; зазубрина; to laugh in one's beard смеяться исподтишка; ухмыляться; to speak in one's beard бормотать old man's beard бот. ломонос винограднолистный old man's beard бот. луизианский мох to pluck (или to take) by the beard решительно нападать beard зубец; зазубрина; to laugh in one's beard смеяться исподтишка; ухмыляться; to speak in one's beard бормотать -
118 claw
[klɔ:]claw клешня claw коготь claw тех. кулак, палец, выступ, зубец; лапа; клещи; to put out a claw показывать когти; to draw in one's claws присмиреть claw мор. лавировать; to claw off the land мор. держаться дальше от берега; claw me and I'll claw thee посл. = услуга за услугу claw лапа с когтями claw презр. рука, лапа claw хватать; to claw hold (of smth.) вцепиться (во что-л.) claw царапать, рвать когтями; когтить claw хватать; to claw hold (of smth.) вцепиться (во что-л.) claw мор. лавировать; to claw off the land мор. держаться дальше от берега; claw me and I'll claw thee посл. = услуга за услугу claw мор. лавировать; to claw off the land мор. держаться дальше от берега; claw me and I'll claw thee посл. = услуга за услугу to cut (или to clip, to pare) (smb.'s) claws = подрезать (кому-л.) крылышки; обезоружить (кого-л.) claw тех. кулак, палец, выступ, зубец; лапа; клещи; to put out a claw показывать когти; to draw in one's claws присмиреть claw тех. кулак, палец, выступ, зубец; лапа; клещи; to put out a claw показывать когти; to draw in one's claws присмиреть -
119 tooth
[tu:θ]tooth (pl teeth) зуб; crown (neck) of the tooth коронка (шейка) зуба; root of the tooth корень зуба; false teeth искусственные зубы; a loose tooth шатающийся зуб tooth (pl teeth) зуб; crown (neck) of the tooth коронка (шейка) зуба; root of the tooth корень зуба; false teeth искусственные зубы; a loose tooth шатающийся зуб in the teeth of перед лицом (чего-л.); fed to the teeth = сыт по горло; надоело, осточертело; long in the tooth старый tooth тех. зуб, зубец; tooth and nail изо всех сил; to fight tooth and nail бороться не на жизнь, а на смерть to go at it tooth and nail энергично приняться (за что-л.); to get one's teeth (into smth.) горячо взяться (за что-л.) to go at it tooth and nail энергично приняться (за что-л.); to get one's teeth (into smth.) горячо взяться (за что-л.) he cut a tooth у него прорезался зуб; to set (или to clench) one's teeth стиснуть зубы to pull a tooth out удалить зуб; I had my tooth out мне удалили зуб in the teeth of наперекор, вопреки in the teeth of перед лицом (чего-л.); fed to the teeth = сыт по горло; надоело, осточертело; long in the tooth старый in the teeth of перед лицом (чего-л.); fed to the teeth = сыт по горло; надоело, осточертело; long in the tooth старый tooth (pl teeth) зуб; crown (neck) of the tooth коронка (шейка) зуба; root of the tooth корень зуба; false teeth искусственные зубы; a loose tooth шатающийся зуб to pull a tooth out удалить зуб; I had my tooth out мне удалили зуб tooth (pl teeth) зуб; crown (neck) of the tooth коронка (шейка) зуба; root of the tooth корень зуба; false teeth искусственные зубы; a loose tooth шатающийся зуб he cut a tooth у него прорезался зуб; to set (или to clench) one's teeth стиснуть зубы tooth зацеплять(ся) tooth тех. зуб, зубец; tooth and nail изо всех сил; to fight tooth and nail бороться не на жизнь, а на смерть tooth (pl teeth) зуб; crown (neck) of the tooth коронка (шейка) зуба; root of the tooth корень зуба; false teeth искусственные зубы; a loose tooth шатающийся зуб tooth нарезать зубцы tooth тех. зуб, зубец; tooth and nail изо всех сил; to fight tooth and nail бороться не на жизнь, а на смерть -
120 mill-cog
сущ. тех.;
уст. кулак, выступ, зубец( колеса) (техническое) (устаревшее) кулак, выступ, зубец (колеса)Большой англо-русский и русско-английский словарь > mill-cog
См. также в других словарях:
ЗУБЕЦ — ЗУБЕЦ, зубца, муж. 1. Острый выступ на инструменте, машине или каком нибудь другом предмете (как составной элемент целого ряда таких выступов). Зубец пилы. Зубцы машинного колеса. Зубцы у грабель поломались. 2. чаще мн. Надстройки на крепостной… … Толковый словарь Ушакова
зубец — зуб, вырез, выемка; зубок, серрак, столбик, выступ, зубчик Словарь русских синонимов. зубец сущ., кол во синонимов: 7 • выступ (61) • зуб … Словарь синонимов
ЗУБЕЦ — ЗУБЕЦ, бца, муж. 1. Выступ, обычно острый, на инструменте, орудии, части машины; вообще острый выступ на чём н. Зубцы пилы, грабель. Кружево с зубцами. 2. обычно мн. Наверху крепостной стены: один из расположенных в ряд столбиков с острыми… … Толковый словарь Ожегова
зубец — 1. Выступ на многоточечном инструменте (типа пилы, фрезы или резца) для выполнения резки. 2. Выступ на периферии колеса или сегмента — как на шестерне или звездочке, например — изготовленный с целью передачи движения другому механизму … Справочник технического переводчика
ЗУБЕЦ — Новгородци послаша Вячеслава Климятинича, Зубца, Якуна . 1215. Лет. XV, 316. Гридя Ананин Зубец, своеземец Фроловского пог. 1498. Писц. II, 46. Зубец Крохотков, балахонский боярский сын. 1548. А. Ф. I, 211 … Биографический словарь
Зубец — Tooth Зубец. (1) Выступ на многоточечном инструменте (типа пилы, фрезы или резца) для выполнения резки. (2) Выступ на периферии колеса или сегмента как на шестерне или звездочке, например изготовленный с целью передачи движения другому механизму … Словарь металлургических терминов
Зубец — выступ крепостной стены или башни, предназначенный для обороны. В русской архитектуре часто применялся зубец особой формы ласточкин хвост . * * * вертикальная деталь зубчатой крепостной стены. (Архитектура: иллюстрированный справочник … Архитектурный словарь
Зубец — Запрос «Ласточкин хвост (архитектура)» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Зубцы типа «ласточкин хвост» … Википедия
зубец — dantis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. tooth vok. Zahn, m rus. выступ, m; зубец, m pranc. dent, f … Automatikos terminų žodynas
Зубец, Михаил Васильевич — Зубец Михаил Васильевич укр. Зубець Михайло Васильович Дата рождения: 7 апреля 1938(1938 04 07) (74 года) … Википедия
зубец вращающейся электрической машины — зубец Часть магнитопровода между соседними пазами вращающейся электрической машины. [ГОСТ 27471 87] Тематики машины электрические вращающиеся в целом Синонимы зубец … Справочник технического переводчика