-
61 enclosed electrical operating area
закрытая электрическая рабочая зона
Помещение или ограниченная зона для размещения электрооборудования, доступ к которым возможен для квалифицированных или предупрежденных лиц путем открытия двери или перемещения барьера с помощью ключа или специнструмента, оборудованные специальными предупреждающими знаками.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
закрытая электрическая рабочая зона
Помещение или зона для размещения электрооборудования, доступ в которые разрешен только квалифицированному или инструктированному персоналу. Для входа в помещение или зону необходимо с помощью ключа или инструмента открыть дверь или снять ограждение. Данное помещение или зона должны быть четко обозначены соответствующими знаками безопасности.
[Интент]EN
enclosed electrical operating area
room or location for electrical equipment to which access is intended to be restricted to skilled or instructed persons by the opening of a door or the removal of a barrier by the use of a key or tool and which is clearly marked by appropriate warning signs
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]
[IEC 60204-1-2006]FR
zone fermée de service électrique
local ou emplacement de matériels électriques dont l'accès est destiné à être restreint aux personnes qualifiées ou averties par ouverture d'une porte ou retrait d'une barrière à l'aide d'une clé ou d'un outil et qui est clairement marqué à l'aide de signaux d'avertissement appropriés
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]Тематики
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > enclosed electrical operating area
-
62 fout recticle
знакоместо средства отображения информации
знакоместо
Часть экрана средства отображения информации, включающая в себя поле знака и интервалы между знаками.
[ ГОСТ 27833-88]Тематики
Синонимы
EN
18. Знакоместо средства отображения информации
Знакоместо
Fout recticle
Часть экрана средства отображения информации, включающая в себя поле знака и интервалы между знаками
Источник: ГОСТ 27833-88: Средства отображения информации. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fout recticle
-
63 character interval
интервал между знаками
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > character interval
-
64 signed field
поле знака
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
поле чисел со знаками
поле значения со знаком
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > signed field
-
65 electrical operating area
электрическая рабочая зона
Помещение или ограниченная зона для размещения электрооборудования, доступ к которым возможен для квалифицированных или предупрежденных лиц путем открытия двери или перемещения барьера без ключа или специнструмента, оборудованные специальными предупреждающими знаками.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
электрическая рабочая зона
Помещение или зона для размещения электрооборудования, доступ в которые разрешен только квалифицированному или инструктированному персоналу. Для входа в помещение или зону достаточно без применения ключа или инструмента открыть дверь или снять ограждение. Данное помещение или зона должны быть четко обозначены соответствующими знаками безопасности.
[Интент]EN
electrical operating area
Room or location for electrical equipment to which access is intended to be restricted to skilled or instructed persons, by the opening of a door or the removal of a barrier without the use of a key or tool, and which is clearly marked by appropriate warning signs.
[IEC 60204-1-2006]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electrical operating area
-
66 бумага
жен.
1) paper свернуть бумагу трубкой ≈ to roll up( the) paper тонкий лист бумаги ≈ thin sheet of paper Слова легли на бумагу. ≈ The words were written down. Слова не ложатся на бумагу. ≈ The words (just) won't come. грубая оберточная бумага ≈ brown paper изложить на бумаге ≈ (что-л.) to commit to paper ворох бумаг ≈ pile/heap of papers завертывать в бумагу ≈ to paper бромистая бумага бумага в линейку бумага в клетку бумага с водяными знаками ватманская бумага веленевая бумага бумага верже вощеная бумага высокосортная бумага бумага для записей газетная бумага гофрированная бумага гербовая бумага глянцевая бумага гуммированная бумага двухцветная бумага картографическая бумага индикаторная бумага копировальная бумага переводная бумага косметческая бумага курительная бумага линованная бумага липкая бумага от мух лощеная бумага масштабная бумага мелованная бумага наждачная бумага нотная бумага оберточная бумага обложечная бумага папиросная бумага пергаментная бумага писчая бумага полировальная бумага почтовая бумага почтовая бумага с конвертами промасленная бумага рисовая бумага рисовальная бумага тряпичная бумага туалетная бумага упаковочная бумага фильтровальная бумага цветная бумага чертежная бумага
2) document, paper держатель ценных бумаг ≈ holder of securities;
(акционер) shareholder выдавать бумаги ≈ to document государственные ценные бумаги долгосрочные государственные бумаги ценные бумаги легкореализуемые ценные бумаги выпуск ценных бумаг деловая бумага пропускная бумага процентные бумаги государственные процентные бумаги ∙ бумага не краснеет, бумага все стерпит ≈ paper won't blush;
paper bleeds little на бумаге остаться на бумагебумаг|а - ж.
1. paper;
2. (документ) document;
мн. разг. (личные документы) papers;
3. (рукопись и т. п.) paper;
оставаться на ~е come* to nothing, remain ink on paper;
ценные ~и securities. -
67 геральдический
Большой англо-русский и русско-английский словарь > геральдический
-
68 DD-MM-YY
ЧЧ/ММ/ГГ, число/месяц/год (формат полного представления даты двумя знаками на каждый из трех элементов)Большой англо-русский и русско-английский словарь > DD-MM-YY
-
69 airmark
-
70 bar code numbering
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bar code numbering
-
71 blackout
ˈblækaut I полное отключение II запечатывать (забивать знаками)(театроведение) выключение света на сцене (для эффектного окончания) затемнение, светомаскировка временое отсутствие электрического освещения (во время аварии и т. п.) нарушение связи (тж. radio *) задержка показа телепрограммы( обыкн. спортивной) временная потеря сознания;
провал памяти временная слепота( летчика при внезапном повороте и т. п.) вымарка, исключение из текста запрет на публикацию сообщений;
- there was a completee * on today's discussion на публикацию сообщений о сегодняшних переговорах наложен полный запрет прекращение, приостановка;
- newspaper * невыход газет;
забастовка печатников (военное) (жаргон) черный кофе( физическое) гашение( луча) затемненный (американизм) засекреченный > * dial фосфоресцирующий циферблатБольшой англо-русский и русско-английский словарь > blackout
-
72 blazon
ˈbleɪzn
1. сущ.
1) геральдический герб, символ, эмблема Syn: arms, armorial bearings
2) уст. щит (предмет старинного вооружения)
3) выставление напоказ;
обнародование
2. гл.
1) описывать геральдический герб
2) изображать, рисовать герб (в соответствии с правилами геральдики)
3) украшать гербами
4) разглашать, обнародовать;
выставлять напоказ Syn: blaze IIIгерб, эмблема описание герба прославление;
провозглашение;
выставление напоказ оповещать широко, разглашать;
выставлять напоказ (часто * forth, * out, * abroad) (геральдика) описывать или изображать герб украшать гербамиblazon = blaze ~ герб;
эмблема ~ прославление ~ украшать геральдическими знаками -
73 caress
kəˈres
1. сущ. ласка
2. гл. гладить, ласкать Syn: cuddle, dandle, fondle, hug, neck, pet Ant: blow ласка;
проявление нежности - to respond to the * ответить на ласку - to shower *es upon smb. осыпать кого-л. знаками внимания ласкать;
гладить - to * the ear ласкать слух - she *ed her child она ласкала своего ребенка - she *ed the boy's cheek она погладила /потрепала/ мальчика по щеке - half *ing, half coercing his subjects воздействуя на своих подданных то лаской, то принуждением caress ласка ~ ласкать, гладить -
74 character spacing
Большой англо-русский и русско-английский словарь > character spacing
-
75 decorated
ˈdekəreɪtɪd прил.
1) декорированный, украшенный decorated style ≈ английская готика XIV века
2) награжденный украшенный, убранный;
декорированный использующий украшения - * style английская готика XVI века награжденный знаками отличия или орденами decorated p. p. от decorate ~ награжденный ~ украшенный, декорированный;
decorated style английская готика XIV века ~ украшенный, декорированный;
decorated style английская готика XIV векаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > decorated
-
76 fixed-space character mode
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fixed-space character mode
-
77 magnetic document
документ с магнитными знакамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > magnetic document
-
78 magnetic-character sorter
устройство (для) сортировки документов с магнитными знакамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > magnetic-character sorter
-
79 modulus inequality
мат. неравенство со знаками модуляБольшой англо-русский и русско-английский словарь > modulus inequality
-
80 noisy mode
шумовой метод (метод нормализации с заполнением освобождающихся разрядов произвольными знаками)Большой англо-русский и русско-английский словарь > noisy mode
См. также в других словарях:
Незаконное Пользование Товарными Знаками — См. Пользование товарными знаками незаконное Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
объяснивший знаками — прил., кол во синонимов: 2 • показавший знаками (2) • помаячивший (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
показавший знаками — прил., кол во синонимов: 2 • объяснивший знаками (2) • помаячивший (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Пользование Товарными Знаками Незаконное — англ. infringement of a trademarks использование для маркировки выпускаемых собственных изделий чужого товарного знака при заведомом отсутствии прав на него. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
покрывавший письменными знаками — прил., кол во синонимов: 1 • исписывавший (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
записывавший нотными знаками — прил., кол во синонимов: 1 • нотировавший (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
покрытый письменными знаками — прил., кол во синонимов: 1 • исписанный (12) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
покрывший письменными знаками — прил., кол во синонимов: 1 • исписавший (12) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
алфавит кода, знаками которого являются цифры — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN numeric code alphabet … Справочник технического переводчика
интервал между знаками — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN character interval … Справочник технического переводчика
поле чисел со знаками — поле значения со знаком — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы поле значения со знаком EN signed field … Справочник технического переводчика