-
1 защёлкнуть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > защёлкнуть
-
2 защёлкивать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > защёлкивать
-
3 click
click [klɪk]1. n1) щёлканье (затвора, щеколды); щелчо́к ( в механизме)2) фон. щёлкающий звук ( в некоторых южноафриканских языках)3) засе́чка ( у лошади)4) тех. защёлка, соба́чка; трещо́тка2. v1) щёлкать;to click the door защёлкнуть за собо́й дверь
;to click one's tongue прищёлкнуть языко́м
;to click one's heels together щёлкнуть каблука́ми
2) разг. то́чно соотве́тствовать, подходи́ть ( по характеру); ла́дить3) разг. отлича́ться чёткостью, сла́женностью4) разг. име́ть успе́х -
4 snap
1) защёлка; (клепальная) обжимка; зажим2) полусферическая головка (болта, заклёпки)3) полкирпича4) защёлкнуть•* * *защёлка- rivet snap -
5 click-up
Каспий: зафиксировать, защёлка, защёлкнуть -
6 click into place
1) Общая лексика: встать на свое место2) Сотовая связь: защёлкнуть на месте -
7 click the door
Макаров: защёлкнуть за собой дверь -
8 click
I [klɪk] 1. сущ.Syn:clack 2.2) информ. клик, щелчок ( кнопкой мыши)3) лингв. звук-щелчок, щёлкающий звук ( в языках группы банту и языках народов Северного Кавказа)4) тех. стопор, защёлка, собачка, фиксатор; трещоткаSyn:2. гл.1) щёлкать, издавать щёлкающий звукto click one's fingers at a passing waiter — щёлкнув пальцами, подозвать официанта
He clicked on the lamp beside his bed. — Щёлкнув выключателем, он зажёг лампу у кровати.
The door clicked shut. — Дверь защёлкнулась.
The camera shutter clicked. — Затвор фотоаппарата щёлкнул.
2) информ. щёлкать, кликать ( нажимать и отпускать кнопку мыши)to click on an icon — выбрать пиктограмму, щёлкнуть на иконке
3) разг. (внезапно) становиться ясным, понятнымSuddenly everything clicked. — Вдруг всё стало ясно.
It suddenly clicked where she had seen him before. — Она вдруг поняла, где видела его раньше.
Something clicked, and I knew that this is what I wanted to do for the rest of my life. — Меня вдруг осенило, и я понял, что именно этим хочу заниматься всю жизнь.
John's joke finally clicked, and we laughed. — Наконец до нас дошёл анекдот Джона, и мы рассмеялись.
John and Mary clicked (with each other) straight away. — Джон и Мэри сразу понравились друг другу.
5) иметь успех (у кого-л.); быть популярным (у кого-л.)The film failed to click with the audience. — Фильм не имел успеха у зрителей.
6) точно соответствовать, подходить, попадать в точкуThe song clicked with my mood. — Песня была как раз под моё настроение.
Accounting clicks with his personality. — Для человека с его характером профессия бухгалтера как раз то, что надо.
••II [klɪk] сущ.; разг.круг друзей, компанияSyn:III [klɪk] сущ.; амер.; разг.; сокр. от kilometerIt's 10 clicks away. — Это в десяти километрах отсюда.
-
9 click
I1. [klık] n1. щёлканье (затвора, щеколды)2. фон. щёлкающий звук ( в некоторых южноафриканских языках)3. тех. собачка, защёлка; трещотка4. св. щелчок ( в телефонной трубке)2. [klık] v1. щёлкать (о задвижке, задвижкой и т. п.)2. разг.1) пользоваться успехомa movie that clicks with young people - фильм, нравящийся молодёжи
the writer clicked with his first story - первый же рассказ принёс этому писателю известность
2) нравиться (особ. представителям другого пола)they clicked with each other as soon as they met - они понравились друг другу с первого взгляда
3. ладить (с кем-л.)4. разг. (вдруг) оказаться уместным, попасть в точкуher joke suddenly clicked (with us) and we all laughed - её шутка наконец дошла до нас, и мы все засмеялись
5. 1) выпадать на долю, доставаться2) воен. быть убитым6. прост. понести, забеременетьII [klık] n1. = cleek I2. дёрганье крючкомII [klık] n амер. проф. жарг. -
10 snap
[snæp] 1. сущ.1) треск; щёлканье, щелчокEvery minute or so I could hear a snap, a crack and a crash as another tree went down. — Почти ежеминутно я слышал треск, грохот и сильный удар при падении очередного дерева.
He shut the book with a snap and stood up. — Он с треском захлопнул книгу и встал.
I could obtain with the snap of my fingers anything I chose. — Я мог получить всё, что захочу, одним щелчком пальцев.
Syn:2) = snap fastenerа) застёжка, защёлка, замочек (например, на ювелирных украшениях)б) = snap fastener3)б) неприятный разговор, разговор на повышенных тонахWe had a bit of a snap with one another. — Мы повздорили друг с другом.
4)а) небольшое количество, кусочекnot a snap — нисколько; ничуть
б) небольшая часть, небольшой фрагмент чего-л.Syn:5) = snapshot (любительский) снимок, (любительская) фотографияto take a snap of smb. / smth. — сфотографировать кого-л. / что.-л.
a snap my mother took last year — снимок, который моя мать сделала в прошлом году
Syn:6)а) = cold snap / snap of cold резкое внезапное похолоданиеShe felt the effects of the snap of winter last week. — Она ощутила влияние зимнего похолодания на прошлой неделе.
7) разг., амер. энергия, живость, проворство, расторопность, предприимчивостьI like to see a man who has got snap in every part of him. (H. W. Beecher) — Мне нравится видеть человека, полного энергии.
Syn:8) амер.; разг.; = soft snap лёгкая прибыльная работа9)а) разг. сухое хрустящее печеньеб) лёгкая закуска, лёгкий завтракSyn:10) тех. обжимка ( клепальная)11) амер. ложь, обман, хитростьSyn:2. прил.1) поспешный, скоропалительный, необдуманныйsnap judgement — скоропалительный вывод, скоропалительное суждение
I think this is too important for a snap decision. — По-моему, это слишком важное дело, чтобы принимать поспешное решение.
It's important not to make snap judgements. — Важно не выносить скоропалительных суждений.
2) неожиданный, без предупреждения3) простой, лёгкийSyn:4) защёлкивающийся, захлопывающийся ( о механизме)3. гл.1)а) щёлкать, хлопать, издавать щелчокб) щёлкать, вызывать щелчокHe snapped his fingers. — Он щёлкнул пальцами.
•Syn:crack 3.2) = snap shutа) закрывать, захлопывать со щелчкомб) захлопываться, защёлкиваться со щелчкомThe studio door snapped shut behind her. — Дверь мастерской захлопнулась за ней.
•Syn:click 2.3)The shark snapped its horrid teeth. — Акула щёлкнула своими ужасными зубами.
б) смыкаться ( о челюстях)His teeth snapped in a truly savage manner. — Он щёлкнул зубами как настоящий зверь.
•Syn:bite 2.4)а) хвататьShe snapped at a piece of salami. — Она схватила кусочек салями.
The trout snapped at the bait. — Форель схватила наживку.
б) хвататься ( за возможность)He snapped at the chance. — Он ухватился за эту возможность.
Any bookseller will snap at what you write. — Любой книготорговец просто ухватится за то, что вы пишете.
Syn:в) купиться, клюнуть на (что-л.)I snapped at the bait hook, line and sinker. — Я всему поверил.
Syn:bite 2.5) = snap out говорить резко, отрывисто; выкрикиватьHe ran away snapping curses. — Он убежал, выкрикивая проклятия.
6) ( snap at) грубить (кому-л.)Don't snap at me! — Не грубите мне.
"And wipe that mess up," Mum snapped at me. — "И вытри это безобразие!" - рявкнула на меня мама.
7)а) ломать; рватьto snap smth. in two — ломать что-л. пополам
I snapped the disk in two. — Я разломил диск на две половинки.
б) ломаться; рватьсяA twig snapped under my foot. — Под моей ногой с хрустом сломалсь ветка.
The rope was already fraying and after a try it snapped. — Верёвка была уже изношенной, и, едва мы попытались, она с треском лопнула.
•Syn:8)If I could snap out of this sadness, don't you think I would? — Если бы я мог избавиться от этой тоски, неужели ты думаешь, я бы не избавился от неё?
Snap into it, you men, we haven't got time to waste! — Эй, вы, быстрее принимайтесь за работу, у нас не так много времени!
б) вырвать, "выдернуть" человека из какого-л. состояния9) = snap-shoot фотографировать ( любительской фотокамерой)Syn:photograph 2.•- snap off
- snap on
- snap to attention
- snap up••to snap off smb.'s nose / head — оборвать кого-л.; огрызнуться, резко ответить кому-л.
- snap one's fingers at smb.- snap one's fingers at smth. 4. нареч.1) быстро, внезапноSyn:2) с трескомSnap an oak fell down. — Дуб с треском повалился вниз.
-
11 click
1) щелчок2) щёлкать; щёлкнуть; быстро нажать и освободить клавишу или телеграфный ключ4) защёлка; фиксатор || защёлкивать; фиксировать•- click through - Alt + clickclick checkbox — вчт установить флажок в прямоугольнике для пометки выбранного режима, состояния или действия ( на экране дисплея)
- button click
- Ctrl + click
- double click
- double button click
- key click
- left button click
- metronome click
- middle button click
- MIDI click
- mouse button click
- right button click
- square click
- Shift + click
- triple click
- triple button click -
12 click
1) щелчок2) щёлкать; щёлкнуть; быстро нажать и освободить клавишу или телеграфный ключ4) защёлка; фиксатор || защёлкивать; фиксировать•- button clickclick checkbox — вчт. установить флажок в прямоугольнике для пометки выбранного режима, состояния или действия ( на экране дисплея)
- click of death
- click through
- click to buy
- click to interest
- Ctrl + click
- double button click
- double click
- key click
- left button click
- metronome click
- middle button click
- MIDI click
- mouse button click
- right button click
- Shift + click
- square click
- triple button click
- triple clickThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > click
См. также в других словарях:
защёлкнуть — защёлкнуть, защёлкну, защёлкнем, защёлкнешь, защёлкнете, защёлкнет, защёлкнут, защёлкнул, защёлкнула, защёлкнуло, защёлкнули, защёлкни, защёлкните, защёлкнувший, защёлкнувшая, защёлкнувшее, защёлкнувшие, защёлкнувшего, защёлкнувшей, защёлкнувшего … Формы слов
ЗАЩЁЛКНУТЬ — ЗАЩЁЛКНУТЬ, защёлкну, защёлкнешь, совер. (к защелкивать), что (разг.). Закрыть, запереть, щелкнув запором. Защелкнуть дверь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАЩЁЛКНУТЬ — ЗАЩЁЛКНУТЬ, ну, нешь; утый; совер., что. Запереть, щёлкнув запором. | несовер. защёлкивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
защёлкнуть — защёлкнуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
защёлкнуть(ся) — (запереться) … Словарь употребления буквы Ё
защёлкнуть — ну, нешь; св. см. тж. защёлкивать, защёлкиваться, защёлкивание что Закрыть, запереть, щёлкнув запором. Защёлкнуть дверь. Защёлкнуть пряжку пояса … Словарь многих выражений
защёлкнуть — (I), защёлкну(сь), нешь(ся), нут(ся) … Орфографический словарь русского языка
защёлкнуть — ну, нешь; сов., перех. (несов. защелкивать). Закрыть, запереть, застегнуть, щелкнув запором, застежкой. Войдя в кабинет, он [председательствующий] защелкнул дверь. Л. Толстой, Воскресение. Букреев защелкнул пряжку пояса и поправил пистолет.… … Малый академический словарь
защёлкнуть(ся) — за/щёлк/ну/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
защёлкивать — ЗАЩЁЛКНУТЬ, ну, нешь; утый; сов., что. Запереть, щёлкнув запором. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
защёлкивать — ЗАЩЁЛКИВАТЬ, несов. (сов. защёлкнуть), что. Закрывать (закрыть) что л., производя резкий короткий звук действием чего л. (запора, застежки и т.п.); Син.: запирать [impf. to latch (the lock)]. Всякий раз, входя в кабинет, он с шумом защелкивал… … Большой толковый словарь русских глаголов