-
1 застенчивость
-
2 застенчивость
жSchüchternheit f; Verlegenheit f ( смущение) -
3 Blödigkeit
f =1) слабоумие, тупоумие2) застенчивость, робость -
4 Mädchenhaftigkeit
-
5 Menschenscheu
fнелюдимость, застенчивость, дикость; одичалость; мизантропия -
6 Schamhaftigkeit
f =стыдливость; застенчивость -
7 Scheu
f =робость, боязнь, страх; застенчивость; пугливостьseine Scheu ablegen ( überwinden) — преодолеть робостьohne Scheu — безбоязненно; не робея; не стыдясь; без стесненияohne Scheu an j-n, an etw. (A) herantreten ( herangehen) — без опаски ( смело) подойти ( обратиться) к кому-л.; смело взяться за что-л. -
8 Schüchternheit
f =робость, застенчивость; нерешительность -
9 Timidität
f =боязливость; застенчивость; нерешительность -
10 Verschämtheit
f =стыдливость, застенчивость, робость -
11 Menschenscheu
сущ.1) общ. застенчивость, одичалость, нелюдимость2) психол. мизантропия, ненависть к людям -
12 Schamhaftigkeit
прил.психол. застенчивость, стыдливость -
13 Scheu
-
14 menschenscheu
сущ.1) общ. застенчивость, одичалость, нелюдимость2) психол. мизантропия, ненависть к людям -
15 scheu
-
16 hindern
(hínderte, hat gehíndert) vt1) (jmdn. (A) bei etw. (D) / in etw. (D) hindern) мешать кому-л. в чём-л., (серьёзно) затруднять кому-л. что-л.Du hinderst mich bei der Arbeit. — Ты мешаешь мне работать.
Er hinderte uns in unseren Handlungen. — Он мешал нам в наших действиях. / Он серьёзно затруднял нам наши действия.
2) (etw. (A) hindern) мешать чему-л., серьёзно затруднять что-л., тормозить что-л.Er hinderte dieses Unternehmen, wo er nur konnte. — Он мешал [создавал препятствия] этому делу, где [как] только мог.
Diese Meinungsverschiedenheiten hindern unsere Zusammenarbeit sehr. — Эти расхождения во мнениях очень мешают нашей работе.
3) (jmdn. (A) an etw. (D) hindern) помешать кому-л. в чём-л., воспрепятствовать кому-л. в осуществлении чего-л.Der Polizist hinderte den Einbrecher an der Flucht. — Полицейский помешал [не дал] грабителю [взломщику] скрыться [убежать].
Hat dich jemand an der Ausreise gehindert? — Тебе кто-нибудь (по)мешал [воспрепятствовал] в выезде [не давал выехать]?
Man hat den Journalisten daran gehindert, diese Szene aufzunehmen. — Журналисту помешали [не дали] заснять эту сцену.
Diese Umstände hinderten ihn an der Ausübung seiner Pflicht. — Эти обстоятельства помешали ему в исполнении его обязанностей. / Эти обстоятельства не дали ему исполнить свои обязанности.
Hat dich deine Schüchternheit daran gehindert, deine Meinung zu äußern? — Твоя застенчивость помешала тебе высказать своё мнение?
Was hat euch daran gehindert, zur rechten Zeit zu kommen? — Что же помешало [не дало] вам прийти вовремя?
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > hindern
-
17 Blödigkeit
-
18 Mädchenhaftigkeit
прил.общ. девичья невинность, застенчивость, робость, девичество, девичья кротость, девственность -
19 Schüchternheit
-
20 Timidität
сущ.общ. боязливость, застенчивость, нерешительность
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Застенчивость — (стеснительность, робость) состояние психики и обусловленное им поведение животных и человека, характерными чертами которого являются: нерешительность, боязливость, напряжённость, скованность и неловкость в обществе из за неуверенности в себе.[1] … Википедия
застенчивость — ЗАСТЕНЧИВОСТЬ (с. 236) Всем нам порой приходится общаться с незнакомыми или малознакомыми людьми, проявлять инициативу, отстаивать свое мнение. Одного человека это воодушевляет, мобилизует, заставляет активизировать все свои способности и… … Большая психологическая энциклопедия
застенчивость — См. стыд... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. застенчивость робость, стыд; стеснительность, дикость, стыдливость, трусость, конфузливость Слов … Словарь синонимов
ЗАСТЕНЧИВОСТЬ — ЗАСТЕНЧИВОСТЬ, застенчивости, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к застенчивый. Застенчивость манер. || Робость в обращении, застенчивое поведение. Притворная застенчивость. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
застенчивость — ЗАСТЕНЧИВОСТЬ, конфузливость, стеснительность, стыдливость ЗАСТЕНЧИВЫЙ, робкий, стеснительный, стыдливый, конфузливый ЗАСТЕНЧИВО, конфузливо, стыдливо … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
застенчивость — ЗАСТЕНЧИВЫЙ, ая, ое; ив. Стыдливо робкий, смущающийся. З. ребёнок. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Застенчивость — нравственно этическое качество личности, выражающееся как смущение, стыдливость, стеснение, нерешительность, чрезмерная осторожность в отношениях с окружающими. Застенчивость в основе своей имеет легко возникающее эмоциональное состояние на почве … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Застенчивость — 1. в психологии боязнь социальных взаимодействий, чрезвычайная робкость и поглощённость мыслями о возможных негативных оценках со стороны окружающих. Предполагается, что в формировании застенчивости значительную роль могут играть культурные… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Застенчивость — а) устойчивая черта личности или повторяющаяся в разл. ситуациях особенность поведения индивида; б) комплексное состояние (включающее эмоционально когнитивные взаимодействия), к рое проявляется в разнообразных физиол. реакциях (более всего… … Психология общения. Энциклопедический словарь
застенчивость — drovumas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Charakterio bruožas, atsirandantis dėl susilpnėjusio pasitikėjimo savimi, slopinantis spontaniškumą, veiklos ir elgesio impulsyvumą, riziką, sukeliantis gėdą dėl savo elgesio. Daugeliui dėl drovumo… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Застенчивость (shyness) — Отличительным признаком З. является боязнь соц. взаимодействий. З. распространенный феномен, с к рым почти всякий сталкивался в своей жизни. Как правило, застенчивые люди чрезвычайно робки и поглощены мыслями о возможных негативных оценках со… … Психологическая энциклопедия