-
1 excitare
заставлять, возбуждать;excit. derelictam accusationem, crimen sopitum (1. 26 § 1. 1. 29 § 5 D. 48, 5); (1. 1 § 2. D. 3, 4).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > excitare
-
2 impello
im-pello, pulī, pulsum, ere1)i. remos V — приналечь на вёслаб) гнать, погонять (sues PM; unda impellitur undā O)saxis impulsa navis T — корабль, наскочивший на скалыi. terga alicujus Lcn — подталкивать кого-л. сзадив) волновать, шевелить ( segetes aquilonibus impulsae O)i. chordas O — перебирать струныi. lintea H — надувать парусаi. sagittam nervo O — спустить стрелу с тетивы2) отгонять, оттеснять, заставлять отступить (hostes, aciem L)i. aliquem in fugam C — обратить кого-л. в бегство3) ввергать, вовлекать (aliquem in periculum L); заставлять, вынуждать ( aliquem tot adire labores V); побуждать, возбуждать (animum labantem V; aliquem ad scelus C; i. aliquem ut faciat aliquid Ter, C etc.; impulsus aliquā re Cs)i. in fraudem C — втянуть в обманi. in casum C — ввергнуть в беду (в несчастье)4) ударять ( montem cuspide V)5) поражать, касаться6) мешать (i. aliquem sermone H)7) толкать, опрокидывать ( arborem L)i. aliquem praecipitantem погов. C (ruentem T) — толкнуть падающего (довершить чью-л. гибель) -
3 subigo
ēgī, āctum, ere [ sub + ago ]1) пригонять ( sues in umbrosum locum Vr); прогонять, заставлять пройти ( hos tes sub jugum Just); приводить, доставлять (naves ad castellum L); гнать, вести ( ratem conto V)2) заставлять (aliquem metu aliquid facere L); принуждать (aliquem ad и in deditionem L, QC)3) подчинять, покорять, порабощать ( gentes Nep)4) теснить, притеснять, мучить (aliquem inopiā Cs; bello L)5) обрабатывать, ( opus digitis O); взрыхлять ( terram Sen): утаптывать ( corium — sc. calcis — pilis Cato); выделывать ( pellem PM)6) волновать ( pontum remis VF)7) точить ( secures in cote V)8) мять, месить ( farinam Cato)9) укрощать, приручать (beluam C; subacta cervix, sc. juvencae H; taurum s. Ap)10) обучать, школить ( homines subacti bellis L); развивать ( ingenium C) -
4 absento
āvī, —, āre1) держать вдали, удалять (aliquem procul patriis astris Cld, v. l.); заставлять удалиться или скрыться ( quos crimen desertionis absentat CTh) -
5 adigo
ad-igo, ēgī, āctum, ere1) пригонять (oves huc Pl; pecus a vicis adactum Cs)2) приводить (quis deus Italiam vos adigit? V)dum adiguntur naves T — пока приводились корабли, т. е. в ожидании флотаarbitrum (= ad arbitrum) a. aliquem C — приводить кого-л. на третейский судa. aliquem (ad) jus jurandum C, Cs, Sl etc. или jure jurando L — приводить кого-л. к присягеin verba alicujus jus jurandum a. Cs или только in verba a. L, PJ, T — заставить кого-л. торжественно поклясться перед кем-л.in faciem prorae pinus adacta Prp — сосна, которой придана форма корабельного носа4) подводить, придвигать ( turris adacta quodam loco Cs)6) заставлять, вынуждать ( aliquem haec limina tendere V)7) приводить, доводить (ad insaniam Ter; in furorem Lact)8) вгонять, вбивать, вколачивать (tigna fistucis Cs; clavum in arborem, но cuneum arbori PM)10) наносить, причинять ( vulnus alicui T) -
6 angario
āvī, —, āre (греч.)2) принуждать, заставлять (aliquem, ut tolleret crucem ejus Vlg) -
7 bullio
īvī (iī), ītum, īre [ bulla ]1) пузыриться, кипеть, закипать, бурлить, бить ключом CC, Sen, Vtr2) ( об утопающем) пускать пузыри ( demersus summā rursus non bullit in undā Pers)3) вскипать ( indignatione Ap)4) заставлять кипеть, разжигать ( libidinum incendia Hier) -
8 coacto
coācto, —, —, āre [intens. к cogo ]заставлять, принуждать Lcr -
9 coarto
co-arto, āvī, ātum, āre1) стеснять, сжимать, суживать (alveum Tiberis Su; iter L)c. fauces VM — удавить(ся)2) спутывать, сковывать ( pedes pedicis coartantur Ap)c. plura in unum librum PJ — втиснуть (вложить) многое в одну книгу4) закрывать, затыкать ( vulnus aliquā re Pt)5) заставлять, вынуждать (ad aliquid CJ) -
10 cogito
I cōgito, āvī, ātum, āre [co- + agito ]1) мыслить, размышлять, думать, рассуждать ( aliquid или de re aliquā)c. secum (animo, cum animo и in animo) Pl, Ter, C etc. — рассуждать про себяfutura c. C — думать о будущемsi vere c. volumus C — если желаем правильно мыслить, т. е. при надлежащем рассмотрении2) придерживаться мнения, быть расположенным (male, bene c. de aliquo или adversus и in aliquem C, Nep, Su etc.)3) представлять себе, воображать ( aliquid in animo C)id potestis cum animis vestris c. C — это вы (сами) можете себе представить4) задумывать, замышлять, затевать (proscriptiones et dictaturas, facinus C)c. de altero consulatu gerendo C — помышлять о втором консульствеde reddenda re publicā c. Su — помышлять о восстановлении республикиaliquid ad perniciem c. Nep — замышлять что-л. с целью погубитьres novas c. T — задумать переворот5) намереваться прибыть, рассчитывать отправиться (c. in Tusculanum C; cras c. C)II cōgito, —, —, āre [intens. к cogo ]1) собирать ( milites Treb)2) заставлять, принуждать ( aliquid facere Vlg) -
11 cogo
cōgo, coēgī, coāctum, ere [ cum + ago ]1) сгонять, загонять ( oves stabulis V); вводить, приводить ( navem in portum C)2) собирать, сосредоточивать ( exercitum in unum locum C)3) собирать, созывать (senatum in curiam L; concilium Cs, V, L)4) вызывать ( aliquem in senatum C)5) связывать, сочетать ( verba in alternes pedes O)comas nodo c. SenT — завязывать волосы узлом6) с.-х. производить сбор (уборку), собирать (oleam Cato; mella pressis favis V — ср. 10.; vindemiam Dig)7) взимать, взыскивать (debita Dig; aliquid in и ad fiscum Dig, T)8) вымогать, выжимать ( pecuniam C)9) копить, накапливать (aurum H; arma domi suae Dig)10) сгущать, уплотнять ( mella frigore V — ср. 6.; in nubes cogitur aēr C)c. lac in duritiem PM — створаживать молокоlac coactum Vr, O — простоквашаcoacta alvus мед. CC — запорvestis coacta PM — одежда из плотной ( или валяной) тканиcuneis coactis V (A. 12, 457) — сомкнутыми клиньями (отрядами), но тж. V (А. 7, 509) посредством забиваемых (внутрь дерева) клиньев11) смыкать, стягиватьin artas coactus fauces L — стиснутый в узком ущельеc. potestatem alicujus intra anni spatium L — ограничить чьи-л. полномочия годичным срокомaliquid ad salutarem modum c. Sen — ввести что-л. в разумные рамкиaliquem in mores hominemque c. St — внушить кому-л. чувства человечности13) замыкатьc. agmen L — замыкать походную колонну, т. е. быть в арьергарде, перен. C, Sen быть последнимnec duces esse, nec agmen c. погов. C — не быть ни полководцами, ни последними солдатами14) принуждать, заставлятьc. aliquem facere (или ut faciat) aliquid C etc. — заставить кого-л. что-л. сделатьc. aliquem aliquid и ad aliquid C etc. — вынуждать кого-л. к чему-л.c. aliquem in deditionem (ad defectionem) L — принудить кого-л. к сдаче (отложиться)Helvetii existimabant sese coacturos Allobroges, ut per suos fines eos ire paterentur Cs — гельветы рассчитывали, что они силой заставят аллоброгов пропустить их через свою территориюfame coactus C, Ph — движимый чувством голода15) филос. делать вывод, выводить заключение, заключать ( aliquid ita esse C)hinc (или ex quibus) cogitur C — из этого следует -
12 compello
I āvī, ātum, āre [intens. к compello II ]1) обращаться с речью (his vocibus V; aliquem blande O)c. aliquem nomine L (nominatim rhH.) — обращаться к кому-л., называя по имениc. aliquem de aliqua re VM — делать кому-л. какое-л. предложение2) бранить, попрекать, ругать (aliquem C, L, H)c. aliquem fratricĭdam impiumque Nep — бранить кого-л., называя братоубийцей и нечестивцемc. aliquos Samnitium nomine L — обзывать кого-л. самнитами3) обвинятьc. aliquem crimine aliquo Nep — обвинять кого-л. в чём-либоII com-pello, pulī, pulsum, ere1) сгонять, собирать (pecus C; gregem V; hommes unum in locum C)c. nigro gregi H — приобщить (кого-л.) к чёрному сонму, т. е. к душам усопших2) гнать, вгонять, загонять, оттеснять (hostes intra oppida ac muros Cs; aliquos in и ad castra L)hostes eo c., ut fame intereant Nep — загнать туда врагов, чтобы они погибли от голодаc. hostes in fugam Just — обратить неприятеля в бегствоc. naves in portum Cs — загнать флот в порт (запереть в порту)c. bellum Medulliam L — перенести военные действия в Медуллию (сосредоточить в Медуллии)3) вводить (medicamenta intus, aliquid in vesicam CC); вправлять ( os in sedem suam CC); побуждать, принуждать, заставлятьmetu compulsi L — движимые страхом (= от страха)siti compulsus Ph — томимый жаждойc. aliquem ad deditionem Su — принудить кого-л. сдатьсяc. aliquem ut aliquid faciat VP etc. — заставить кого-л. что-л. сделатьc. aliquem ad mortem (voluntariam) QC, Su — довести кого-л. до самоубийства -
13 compono
com-pōno, posuī, positum, ere1) складывать (ligna in caminum, aliquid in acervum Cato); собирать ( genus dispersum V); соединять, приставлять ( manibus manūs atque oribus ora V)2) слагать (carmen H, Su etc.; versus Q); сочинять, писать (libellos Q, Prp; orationem L, C)3) строить, возводить (urbem, aggerem tumuli V; domum VP)4) заключать (pacem cum aliquo L, Just; societatem cum aliquo Sl)compositae seditionis auctores T — зачинщики заговора о восстании (ср. 14.)5) составлять, образовывать (exercitus compositus ex variis gentibus Sl; liber ex alienis orationibus compositus C)composita verba, тж. compositae voces Q — составные (сложные) слова6) составлять, приготовлять (venena O; unguentum ex flore narcisso CC)7) воспитывать, формировать ( animos sapientiae praeceptis Pt)8) измышлять, выдумывать (mendacia Pl; fraudes Prp)9) задумывать, затевать ( insidias alicui Tib и in aliquem Prp)10) располагать, размещать ( legionem pro ripa T); сосредоточивать ( exercitum in hiberrnaculis T)11) противопоставлять, ставить друг против друга (aliquem cum aliquo LM, C, H, Sen и aliquem alicui Sil; gladiatores inter se Q)pugnantia secum frontibus adversis c. H — противопоставлять друг другу (одни лишь) крайности12) сопоставлять, сравнивать, сличать (dicta cum factis Sl; parva magnis V)13) класть, опускать (aliquem toro O; se thalamis V)se c. in villa PJ — предаваться отдыху на даче14) успокаивать, унимать, заставлять улечься ( motos fluctūs V); подавлять ( seditionem L — ср. 4.); усмирять ( provinciam T); мирить, примирять ( aversos amicos H); улаживать ( controversias Cs)c. arma H — сложить оружие15) убирать, прятать, запирать ( argentum Pt)16) погребать, хоронить (cinerem O; ossa alicujus Prp, VF)17) приводить в порядок, убирать (capillum Pl, C; caput reticulo Lampr); подбирать, поправлять (togam H, Q); мор. убирать, сворачивать (armamenta Pl, L); упорядочивать ( res turbatas L)18) мед. вправлять ( jugulum CC)19) выставлять ( signa C)20) выстраивать ( agmen T)compositis ordinibus T — стройными ( или сомкнутыми) рядами21) (о позе, выражении лица и т. п.) строить, приниматьc. vultum Q, PJ, T, Su — придавать лицу соответствующее (преим. притворное) выражениеin и ad maestitiam compositus T — приняв скорбный видstatum proeliantis c. или c. ad proeliandum gradum Pt — принять положение для бояcomponi ad exemplum alicujus Cld — следовать чьему-л. примеру22) намечать, предписывать ( itinera C)23) устраивать ( auspicia C)sponte sua c. curas V — поступать по своему усмотрению24) обращать, направлять ( aliquem ad modestiam T); побуждать, подстрекать ( aliquem pretio Sl)25) уславливаться, уговариваться (cum aliquo Ter и inter se Ter, Sl etc.)compositum erat, ut... T — было условлено, что...diem c. L — договориться о сроке26) прекращать, оканчивать (lites V; bellum Sl, C, Nep etc.). — см. тж. compositus -
14 cremento
crēmento, —, —, āreзаставлять расти, pass. расти, вырастать Eccl -
15 crepo
uī, itum, āre1) бряцать ( arma crepuerunt belli SenT); звенеть ( aureolos crepantes donare M); звучать ( crepant tympana Mela)2)а) трещать, скрипеть ( tecta crepuerunt Sen)б) с треском надломиться ( remi crepuerunt V); с треском разрываться (лопаться) ( medius crepuit Vlg)3) раздаваться (basia crēpant M; verberum crepuit sonus SenT)4) стучать (dentes crepuerunt Pers, Sen)5) щёлкатьdigiti crepantis signa M — знак, поданный щёлканьем пальцев6) урчать ( intestina crepant Pl)7) заставлять звенеть (c. aureolos M)c. laetum sonum H — поднять радостный крик8) твердить, беспрестанно повторять, без умолку говорить (c. immunda verba H); жаловаться (c. pauperiem H) -
16 dedoceo
dē-doceo, —, —, ēreотучать, заставлять забыть (d. aliquem geometriam C)onus dedocendi gravius ac prius est quam docendi Q — задача отучить (от дурного) труднее и важнее, чем задача научить (полезному) -
17 diduco
dī-dūco, dūxī, ductum, ere [dis + duco ]1) разводить, раздвигать, растопыривать ( digitos C); разгонять, развеивать ( ventus nubes diducit Lcr); развязывать ( nodos manu O); рассеивать ( hostes T)2)а) раскрывать ( ōs Pt; labra PJ, Q; oculum alicui CC)rictum alicujus risu d. H — заставлять хохотать (потешать) кого-лб) растворять ( fores T)terram ad capita d. V — разрыхлять почву у корнейa. summam arenam L — снять верхний слой песка3) разделять (d. assem in partes H)d. aliquem ab aliquo C, O — поссорить кого-л. с кем-л.civitas diducta bello civili T — государство, разделённое гражданской войнойd. matrimonium Su (nuptias Sen) — расстроить или расторгнуть бракd. animum in multiplex officium Q — заниматься разнообразной деятельностьюoratio rivis diducta est, non fontibus C — речь разделена на отдельные ручьи, а не на источники (т. е. несмотря на расчленённость, сохраняет внутреннее единство)4) воен. развёртывать, растягивать, вытягивать в одну линию (copias Cs; cornua L)5) разобщать, раздроблять ( diducendi erant milites Cs); рассредоточивать ( diductae naves Cs); разъединять ( arva et urbes diductae V)animus varietate rerum diductus C — внимание, распылившееся вследствие разнообразия делin multas cogitationes diductus sum, quare... Pt — я терялся во множестве догадок, отчего...7) отделять, различать ( vocabulum ab appellatione Q) -
18 differo
dif-fero, distulī, dīlātum, differre1) разносить (late d. favillam Lcr); раздувать, распространять ( ignem distulit ventus Cs); растаскивать (aliquem frustillatim Pl); разгонять, рассеивать (classem H; nubila V); широко (пошире) рассаживать ( arbores V)d. ulmos in versum V — см. versus III2) распространять, разглашать, ширить (rumores Ter, Nep)3) откладывать, переносить (d. rem in aliud tempus C)d. aliquid in annum H — отложить что-л. на годd. tempus C — дать отсрочку, отсрочитьstipendium militum d. Su — задерживать выплату жалованья солдатамd. aliquem (in aliud tempus) C, T — назначать кому-л. другое время, т. е. заставлять его ждатьd. posse Lcn — уметь выжидать (удобного случая)d. se venturas in horas O — откладывать на будущее время, т. е. медлить, тянуть4) уезжать, быть в отсутствииa conspectu alicujus distulisse Ap — перестать видеться с кем-л.5) изгонять, удалять, вытеснять ( dilato Mithridate Fl)6) озадачивать, ошеломлять ( aliquem dictis suis Pl)7) pass. differri мучиться, изнывать, томиться ( amore alicujus Pl)8) (без pf. и supin.) различаться, разниться (inter se C etc.; ab aliquo и ab aliquā re C etc.; cum aliquā re C; alicui rei H etc.)inter se magnitudine, non genere d. C — различаться между собой количественно, но не качественноrebus congruentes nominibus differebant C — соглашаясь друг с другом по существу, они расходились в словах -
19 distringo
di-stringo, strīnxī, strictum, ere1) растягивать, распяливать, распинать ( aliquem radiis rotarum V)omni sollicitudine distringi H — быть страшно озабоченным, сильно беспокоиться, терзаться2) отвлекать, заставлять распылить свои силы (внимание) ( distringit — sc. animum — librorum multitudo Sen)districtus mihi videris esse C — мне кажется, что ты растерялсяHannibalem in Africam mittere ad distringendos Romanos L — послать Ганнибала в Африку для военной диверсии против римлян (для отвлечения римских сил)3) донимать, засыпать ( Jovem votis PJ)4) обвивать, окружать ( corona distringit verticem Ap)urbem incendiis d. Fl — поджечь город со всех сторон -
20 excio
ex-cio, īvī (iī), itum, īre (см. тж. excieo)1) вызывать, призывать (consulem ex urbe L; hostem ad dimicandum L); вызывать чарами, заклинать ( animas imis sepulcris V); звать, приглашать ( princĭpes coloniae Romam L)2) исторгать, вызывать ( alicui lacrimas Pl)e. molem V — вздымать валы ( на море)3)а) возбуждать, причинять (tumultum, terrorem L)4) побуждать, привлекать, подстрекать ( aliquem largitionibus Sl)5) вспугивать, выгонять ( suem latebris O); заставлять уйти, отпугивать ( aliquem ab urbe L); (вс)тревожить ( mens excita Sl)6) будить, пробуждать (aliquem somno и ex somno Sl, L etc.)
См. также в других словарях:
заставлять — Принуждать, вынуждать, понуждать, приневоливать, обязывать, насиловать, оказывать (производить) давление на кого; наступать кому на горло, приставать с ножом к горлу. Работать из под палки. Я был вынужден оказался вынужденным, поставлен в… … Словарь синонимов
ЗАСТАВЛЯТЬ — 1. ЗАСТАВЛЯТЬ1, заставляю, заставляешь. несовер. к заставить1. Заставлять стол посудой. 2. ЗАСТАВЛЯТЬ2, заставляю, заставляешь. несовер. к заставить2. «Заставлял их вздрагивать порой унылый свист играющей метели.» Лермонтов. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ЗАСТАВЛЯТЬ — 1. ЗАСТАВЛЯТЬ1, заставляю, заставляешь. несовер. к заставить1. Заставлять стол посудой. 2. ЗАСТАВЛЯТЬ2, заставляю, заставляешь. несовер. к заставить2. «Заставлял их вздрагивать порой унылый свист играющей метели.» Лермонтов. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
заставлять — ЗАСТАВЛЯТЬ/ЗАСТАВИТЬ ЗАСТАВЛЯТЬ/ЗАСТАВИТЬ, вынуждать/вынудить, понуждать/понудить, принуждать/ принудить, разг. неволить/приневолить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
заставлять — ЗАСТАВИТЬ 1, влю, вишь; вленный; сов., что чем. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
заставлять — 1. ЗАСТАВЛЯТЬ см. 1. Заставить. 2. ЗАСТАВЛЯТЬ см. 2. Заставить … Энциклопедический словарь
заставлять — • заставлять, вынуждать, принуждать, понуждать Стр. 0369 Стр. 0370 Стр. 0371 Стр. 0372 Стр. 0373 Стр. 0374 Стр. 0375 Стр. 0376 Стр. 0377 Стр. 0378 Стр. 0379 Стр. 0380 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
заставлять — вынуждать — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы вынуждать EN compel … Справочник технического переводчика
заставлять — ▲ вызывать (что) ↑ вынуждаться заставлять вызывать вынужденность (обстоятельства заставляют нас. это заставило нас поторопиться). диктовать (это диктует необходимость). толкать на что. подталкивать к чему. ▼ сбить, бросок, убеждать, принуждать … Идеографический словарь русского языка
заставлять — ЗАСТАВЛЯТЬ, несов. (сов. заставить), кого что и с инф. Принуждать (принудить) кого л. сделать что л., поступить каким л. образом вопреки желаниям, возможностям и т.п.; Син.: вынуждать, понуждать, принуждать [impf. to compel, force, make somebody… … Большой толковый словарь русских глаголов
заставлять замолчать — замазывать глотку, зажимать рот, затыкать глотку, зажимать глотку, укорачивать язык, затыкать рот, замазывать рот Словарь русских синонимов. заставлять замолчать затыкать (или замазывать, зажимать) рот (или глотку) кому, укорачивать язык кому… … Словарь синонимов