-
1 заключить договор
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > заключить договор
-
2 заключить договор
v1) gener. concludere un patto, concludere un trattato, far un accordo, fare un trattato, stipulare un contratto, stringere un patto2) fin. concludere un accordo, stipulare un accordo -
3 заключить договор страхования
Русско-итальянский юридический словарь > заключить договор страхования
-
4 заключить договор о продаже
vgener. fare una scritta di venditaUniversale dizionario russo-italiano > заключить договор о продаже
-
5 заключить договор страхования
Universale dizionario russo-italiano > заключить договор страхования
-
6 договор
accordo м. ( соглашение); contratto м. ( коммерческий); trattato м. (международный, многосторонний)* * *м.1) contratto, accordo ( деловой)(коллективный) трудовой догово́р — contratto (collettivo) di lavoro
заключить / расторгнуть догово́р — stipulare / rescindere un contratto
2) дип. trattato, accordo, pattoмирный догово́р — trattato di pace
догово́р о взаимной помощи — trattato di mutua assistenza
* * *n1) gener. concertato, scritta, trattato, accordo, capitolato, contratto, convenzione, patto2) obs. accordato3) econ. atto, patteggiamento, concordato, fissato, mercato4) fin. intesa -
7 договор
contratto, accordo, pattoдоговор купли-продажи — contratto di acquisto/vendita
- договор морской перевозкидоговор на неопределённый/определённый срок — contratto a tempo indeterminato/determinato
- договор на поставку
- договор на реальный товар
- договор о перевозке
- договор о поручительстве
- договор о фрахтовании
- договор подряда
- договор поручительства
- договор с профсоюзами
- договор страхования
- агентский договор
- арендный договор
- безвозмездный договор
- бессрочный договор
- бодмерейный договор
- двусторонний договор
- как предусмотрено договором
- коллективный трудовой договор
- односторонний договор
- предварительный договор
- торговый договор
- учредительный договор
- формальный договор
- заключить договор
- нарушить договор
- подписать договор
- продлить договор
- расторгнуть договор
- составить договорРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > договор
-
8 заключить
1) ( лишить свободы)2) ( поместить внутрь) mettere dentro3) ( закончить) terminare, concludere4) ( сделать вывод) dedurre, concludere5) ( официально условиться) stipulare, concludere••заключить брак — contrarre matrimonio, unirsi in matrimonio
* * *сов.1) (поместить куда-л.)заключи́ть под стражу — arrestare vt, incarcerare vt
заключи́ть в скобки — mettere tra parentesi
заключи́ть в объятия — abbracciare vt, attirare a sé con un abbraccio
2) ( сделать вывод) concludere vt, dedurre vt, giungere alla conclusioneотсюда я заключи́л, что он прав — ne dedussi che lui aveva ragione
3) (закончить, завершить) concludere vt, finire vtон заключи́л речь приветствием — (lui) ha concluso il discorso con un saluto
4) (принять, подписать) concludere vt, stipulare vt, firmare vtзаключи́ть соглашение — concludere / firmare un accordo
заключи́ть брак — unirsi in matrimonio
заключи́ть пари — fare una scommessa
* * *v1) econ. stipulare2) fin. concludere -
9 договор
-
10 заключить настоящий договор о нижеследующем
Universale dizionario russo-italiano > заключить настоящий договор о нижеследующем
-
11 субподрядчик
subappaltatore, subcontraenteзаключить договор с субподрядчиком — dare in subappalto, subappaltare
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > субподрядчик
-
12 заключать
1) см. заключить2) ( содержать) contenere, comprendere* * *несов.* * *v1) gener. finalizzare (напр. контракт, соглашение), chiudere, concludere (договор и т.п.), distringere, racchiudere, ritrarre, serrare (договор и т.п.), (da q.c.) argomentare, contrarre (договор), rinchiudere (в тюрьму), stringere, arguire (èç+G), cavare un'illazione, concludere, concludere (речь и т.п.), dedurre, dedurre un'illazione, desumere (+A), inferire, ricavare, trarre un'illazione2) phil. inducere (от частного к общему), indurre (от частного к общему)3) book. evincere4) busin. stipulare (договор, соглашение) -
13 заключать
[zaključát'] v.t. impf.1.1) contenere, comprendere"Письмо заключало только следующие слова: 'Вечером, в 10 час на прежнем месте'" (А. Пушкин) — "La lettera conteneva solo le parole: 'Stasera, alle 10, al solito posto'" (A. Puškin)
2) concludere, condurre a termine, stipulare3)заключить, что... — dedurre che...
света в окнах не было, из чего он заключил, что все спят — le finestre erano buie e dedusse che stessero tutti dormendo
4) заключаться:"В этом слове заключалась вся соль сказанного" (Л. Толстой) — "Quella parola conteneva il succo di tutto il discorso" (L. Tolstoj)
2.◆ -
14 соглашение
1) ( согласие) accordo м., consenso м., patto м.2) ( договор) accordo м., contratto м.* * *с.1) accordo m, intesa fприйти к соглаше́нию, достичь соглаше́ния — venire ad un accordo; raggiungere un accordo; intendersi (con qd)
привести к соглаше́нию — accordare vt
войти в соглаше́ние с кем-л. — mettersi d'accordo (su qc con qd)
по соглаше́нию с кем-л. — d'accordo / d'intesa (con qd)
2) ( договор) accordo m, contratto m, convenzione fсоглаше́ние о мире — accordo / trattato / patto di pace
торговое соглаше́ние — accordo commerciale
трудовое соглаше́ние — contratto di lavoro
заключить соглаше́ние — firmare un accordo
* * *n1) gener. composizione, accomodo, accordo, concerto, conciliamento, convenzione, coordinazione pluristatale, intesa, trattato2) obs. appuntamento, convento, accordato3) liter. adattamento, connubio (партии и т.п.)4) law. (полюбовное) transazione, lettera di accordo (документ), (между гос. обвинением и обвиняемым о признании вины последнего в обмен на смягчение наказания, в целях ускорения уголовного процесса) patteggiamento5) econ. transazione, accomodamento, accordo (документ), alleanza, conciliazione, contratto, fissato, patteggiamento, patto6) fin. contrattazione, capitolato, concordato -
15 заключать
тж. заключитьconcludere, stipulare- заключать заём
- заключать договор страхования
- заключать соглашениеРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > заключать
-
16 страхование
страхование от несчастных случаев — assicurazione contro gli infortuni/i sinistri
страхование пенсии по старости — assicurazione reddito/previdenziale
групповое страхование — assicurazione collettiva/di gruppo
общее страхование — assicurazione integrale/generale
аннулировать страхование — annullare/cancellare un'assicurazione
заключить/производить страхование — stipulare un'assicurazione
страхование имущества, при котором возмещение выплачивается в размере стоимости нового имущества — assicurazione a costo di rimpiazzo
- страхование банковских депозитовстрахование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств — assicurazione contro i rischi straordinari e imprevisti
- страхование в полную стоимость
- страхование гражданской ответственности
- страхование грузов
- страхование жизни
- страхование ипотечной задолженности
- страхование на ограниченный срок
- страхование недвижимого имущества
- страхование от всех рисков
- страхование от кражи
- страхование от пожара
- страхование от стихийных бедствий
- страхование фрахта
- страхование экспортных кредитов
- авиационное страхование
- бессрочное страхование
- взаимное страхование
- гарантийное страхование
- двойное страхование
- добровольное страхование
- дополнительное страхование
- имущественное страхование
- личное страхование
- морское страхование
- обязательное страхование
- пожизненное страхование
- совокупное страхование
- социальное страхование
- транспортное страхование
- частичное страхованиеРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > страхование
-
17 мир
I1) (земной шар, общество) mondo м.••2) ( не монастырская жизнь) secolo м.II1) ( отсутствие вражды) pace ж., concordia ж., accordo м.2) ( отсутствие войны) pace ж.3) ( мирный договор) trattato м. di pace, pace ж.* * *I м.1) ( вселенная) universo, cosmoпроисхождение мира — l'origine dell'universo / del mondo
2) (область вселенной, планета) mondo, pianeta3) (земной шар, Земля, население земного шара) mondo4) (человеческое общество, общественная среда)научный мир — il mondo scientifico; l'ambiente scientifico; comunità f scientifica
5) ( область жизни)мир животных / растений — il mondo animale / vegetale
внутренний мир человека — il mondo interno dell'uomo; interiorità
6) (светская жизнь, в противоположность монастырской жизни, церкви) vita laica / mondana; secolo mотец Феофан, в миру Александр Горохов — padre Feofan, al secolo Aleksandr Gorochov
7) ( сельская община) comunità contadina / rurale••всем миром разг. — tutti insieme, in comune
не от мира сего — sognatore m, che vive fuori di questo mondo
по миру пустить / ходить — mettere / andare in mezzo alla strada; spogliare nudo qd
мир тесен — com'e piccolo il mondo; il mondo e grande come un fazzoletto
уйти / переселиться в иной / лучший мир уст. — passare a miglior vita
II м.сильные / великие мира сего уст. ирон. — potentati m pl, i potenti / padroni della terra / del mondo
1) (согласие, отсутствие вражды, войны) pace f, concordia f2) ( соглашение о прекращении войны) pace f, accordo di pace3) высок. (спокойствие, тишина) pace f, calma f, quiete f, tranquillità f••с миром отпустить кого-л. — lasciare andare in pace qd
мир хижинам, война дворцам! — Guerra ai palazzi, pace alle capanne!
* * *ngener. mondo, pace, universo -
18 подписать
1) ( поставить подпись) firmare, mettere la firma2) ( заключить) firmare, stipulare* * *сов. В1) firmare vt, sottoscrivere vt, mettere / (ap)porre la firma (in calce a qc); siglare vt; parafare vt дип.подписа́ть соглашение — firmare / stipulare un accordo
2) ( приписать) aggiungere vt (in calce a qc); fare un poscrittoподписа́ть ещё несколько строк — aggiungere qualche riga
3) ( включить в число подписчиков) sottoscrivere qd per..., abbonare qd a / per...* * *v1) gener. perfezionare un contratto, apporre la firma, fare la firma, mettere la firma2) fin. sottoscrivere (напр. документ), stipulare
См. также в других словарях:
договор — заключается • действие, пассив на ся договор заключить • действие договор расторгается • действие, пассив на ся, прерывание заключается договор • действие, пассив на ся заключать договор • действие заключить договор • действие заключить мирный… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
заключить — договор заключить • действие заключить договор • действие заключить мирный договор • действие заключить мировое соглашение • существование / создание заключить настоящий договор • существование / создание заключить перемирие • действие, начало… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Договор страхования — Договор страхования договор между страхователем и страховщиком, в соответствии с условиями которого страховщик обязуется выплатить страхователю или выгодоприобретателю определенную денежную сумму при наступлении предусмотренного договором… … Википедия
Договор о развитии застроенной территории в Московской области — Договор о развитии застроенной территории соглашение между органом местного самоуправления и победителем открытого аукциона, заключенное по результатам проведения аукциона на право заключить договор о развитии застроенной территории... Источник:… … Официальная терминология
ДОГОВОР — (treaty) 1. Любое формальное соглашение между странами. Торговый договор (commercial treaty) регулирует торговлю между подписавшими его сторонами. 2. Операция продажи, которая производится по соглашению между сторонами (по частному договору (by… … Финансовый словарь
Договор о присоединении Кореи к Японии — Тип договора Договор об аннексии Подписан место 22 августа 1910 года Дом генерал резидента Кореи … Википедия
ДОГОВОР — ДОГОВОР, договора, мн. договоры, договоров, и (прост.) ДОГОВОР, договора, мн. договора, договоров, муж. Соглашение, условие, заключаемое между двумя или несколькими лицами; взаимное обязательство. Заключить договор на поставку леса. Нарушить… … Толковый словарь Ушакова
заключить сделку — столковаться, сговориться, прийти к соглашению, достигнуть соглашения, достигнуть договоренности, заключить договор, заключить соглашение, ударить по рукам, договориться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Договор банковского счета — Договор, в соответствии с которым банк обязуется хранить денежные средства на счете клиента, зачислять поступающие на этот счет суммы, выполнять распоряжения клиента об их перечислении, выдаче со счета и о проведении других банковских операций.… … Финансовый словарь
договор комиссии — договор, по которому одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение совершить одну или несколько сделок от своего имени, но за счет комитента. По сделке, совершенной комиссионером с третьим лицом,… … Большой юридический словарь
Договор комиссии — гражданско правовой договор, по которому одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение совершить одну или несколько сделок от своего имени, но за счет комитента. По сделке, совершенной… … Бухгалтерская энциклопедия