-
41 завод
I м.1) ( промышленное предприятие) factory; plantфа́брики и заво́ды — factories and plants
заво́д-изготови́тель — manufacturer
автомоби́льный заво́д — motor(car) works брит.; automobile [-biːl] plant амер.
виноку́ренный заво́д — distillery
вое́нный заво́д — munition factory
га́зовый заво́д — gasworks
кирпи́чный заво́д — brickyard; brickfield брит.
коже́венный заво́д — tannery
лесопи́льный заво́д — sawmill
машинострои́тельный заво́д — machine-building plant, engineering works / factory
металлурги́ческий заво́д — metallurgical plant / works
мылова́ренный заво́д — soap factory
нефтеперераба́тывающий заво́д — oil refinery
пивова́ренный заво́д — brewery
порохово́й заво́д — gunpowder factory
самолётострои́тельный заво́д — aircraft works
сахарорафина́дный заво́д — sugar ['ʃʊ-] refinery
стеко́льный заво́д — glassworks, glass factory
фарфо́ровый заво́д — porcelain [-slɪn] / ceramic works
чугуноплави́льный заво́д — ironworks ['aɪən-]
лите́йный заво́д — foundry
хими́ческий заво́д — chemical plant
2) ( предприятие для разведения животных) breeding farmко́нный заво́д — stud farm
II м.рыбово́дный заво́д — fish farm
2) ( пружинный механизм) winding mechanism [-kə-]; clockworkигру́шка с заво́дом — clockwork toy
3) ( срок действия заведённого механизма) windчасы́ с неде́льным заво́дом — clock that needs to be wound once a week
в часа́х [механи́зме] ко́нчился заво́д — the clock [mechanism] has run down
4) полигр. ( часть тиража) printing••у нас э́того и в заво́де нет (не заведено) разг. — we have never had it here; it has never been the custom here
-
42 умеренный
1) ( среднего уровня) moderate; temperateуме́ренный ве́тер метеор. — moderate breeze
уме́ренный кли́мат — temperate climate
по уме́ренной цене́ — at a moderate / reasonable price
2) ( скромный) temperateуме́ренный в жела́ниях челове́к — abstemious / temperate person
3) полит. moderateуме́ренные взгля́ды — moderate views
-
43 благонамеренный
(42 K.) ehm. regierungstreu, regimetreu; wohlmeinend, wohlgemeint* * *благонадёжный (-жен, -жна) zuverlässig, sicher; → благонаме́ренный ehm. regierungstreu, regimetreu; wohlmeinend, wohl gemeint* * *благонаме́рен| ный<-ная, -ное; -, -на, -но>прил книжнн gutgesinnt, wohlgemeint, wohlmeinendблагонаме́ренный чино́вник regierungstreuer Beamte mблагонамере́нные рассужде́ния wohlwollende Äußerungen fpl* * *adj1) gener. fromm, gut gesinnt, wohlgesonnen2) law. gutgesinnt, regierungstreu, wohlmeinend3) pompous. wohlgesinnt -
44 доверенный
bevollmächtigt; Vertrauens-; Su. m Bevollmächtigte(r); Treuhänder; Prokurist* * *дове́ренный bevollmächtigt; Vertrauens-; Su. m Bevollmächtigte(r); Treuhänder; Prokurist* * *дове́рен| ныйI. <-ная, -ное; -, -а, -о>1. (полномо́чный) bevollmächtigt2. (уполномо́ченный) beauftragtII. <- ого>м1. (уполномо́ченный) Bevollmächtigter mдове́ренный торго́вой фи́рмы Prokurist m* * *adj1) gener. Bevollmächtigte, Engvertraute, Prokurist (торговой фирмы, предприятия), Vertraute2) brit.engl. trustee3) law. Auftragnehmer, Beauftragter, Bevollmächtigter, Fiduziar, Prokurator, Treuhänder, Treunehmer, Vertrauensarzt, beauftragt, bevollmächtigt, ermächtigt4) fin. Bevollmächtiger, Treuhändler5) f.trade. Machthaber -
45 вертел
şiş* * *мкотле́ты, жа́ренные на ве́ртеле — şiş köfte
цыпленок, жа́ренный на ве́ртеле — çevirme piliç
бара́шек, жа́ренный на ве́ртеле — kuzu çevirmesi
-
46 размеренный
mevzun, düzenliразме́ренный шаг — mevzun adım
разме́ренный ритм — düzenli ritim
-
47 умеренный
ölçülü,ılımlı; ılıman* * *1) ılımlı; ölçülüуме́ренные тре́бования — ılımlı talepler
на уме́ренном огне́ — ılımlı ateşte
уме́ренная ско́рость — mutedil sürat
проводи́ть уме́ренную поли́тику — ılımlı bir politika izlemek
2) геогр. ılımanуме́ренный по́яс — ılıman kuşak
уме́ренный кли́мат — ılıman iklim
3) полит. ılımlı (тж. уме́ренные → сущ., мн.)уме́ренное крыло́ (партии) — ılımlı kanat
рефо́рма, предло́женная уме́ренными — ılımlıların önerdiği reform
-
48 излом
м.frattura fвнутризёренный излом, внутрикристаллитный излом — frattura intragranulare [intracristallina]
- блестящий изломмеж(ду)зёренный излом, межкристаллитный излом — frattura intergranulare [intercristallina]
- волокнистый излом
- воронкообразный излом
- вязкий излом
- гладкий излом
- зернистый излом
- зубчатый излом
- игольчатый излом
- косой излом
- кристаллический излом
- крупнозернистый излом
- крючковатый излом
- листоватый излом
- мелкозернистый излом
- мраморный излом
- нафталинистый излом
- неровный излом
- пластинчатый излом
- пластичный излом
- плоский излом
- поперечный излом
- излом при растяжении
- излом при сжатии
- раковистый излом
- светлый излом
- серебристый излом
- слоистый излом
- смешанный излом
- стекловидный излом
- столбчатый излом
- транскристаллитный излом
- усталостный излом
- хрупкий излом
- чашечный излом
- чешуйчатый излом
- шелковистый излом
- шиферный излом -
49 розширений
техн. разде́ланный ( расширенный), расши́ренный, уши́ренный -
50 смолокурний
техн. смолова́ренный, смолого́нный, смолоку́ренный -
51 тинькований
техн. проштукату́ренный, проштукату́риваемый, штукату́ренный -
52 пояс
по́ясв разн. знач. zono;по \пояс в воде́ en la akvo ĝis la zono;спаса́тельный \пояс savzono, korkzono;географи́ческий \пояс geografia zono.* * *м. (мн. по́яса́)спаса́тельный по́яс — cinturón salvavidas
2) ( талия) cintura fпо по́яс — hasta la cintura
3) ( зона) zona fжа́ркий, уме́ренный по́яс — zona tórrida, templada
тари́фный по́яс — zona de tarifas
часово́й по́яс — huso horario
••кла́няться в по́яс ( кому-либо) — hacer una profunda reverencia (ante)
заткну́ть за по́яс ( кого-либо) — dar a uno cien vueltas, dejar a uno chiquito, dar a uno quince y raya
* * *м. (мн. по́яса́)спаса́тельный по́яс — cinturón salvavidas
2) ( талия) cintura fпо по́яс — hasta la cintura
3) ( зона) zona fжа́ркий, уме́ренный по́яс — zona tórrida, templada
тари́фный по́яс — zona de tarifas
часово́й по́яс — huso horario
••кла́няться в по́яс ( кому-либо) — hacer una profunda reverencia (ante)
заткну́ть за по́яс ( кого-либо) — dar a uno cien vueltas, dejar a uno chiquito, dar a uno quince y raya
* * *n -
53 винодел
вино||де́лvinfaristo, vinproduktisto;\виноделде́лие vinfarado, vinproduktado;\виноделку́ренный: \виноделку́ренный заво́д brandfarejo, brandfabriko.* * *м.vinicultor m, enólogo m* * *ngener. enólogo, vinariego, cosechero, criador, vinatero, vinicultor -
54 мыловарение
мыло||варе́ниеsapfarado, sapfabrikado;\мыловарениева́ренный: \мыловарениева́ренный заво́д sapfarejo, sapfabriko.* * *с.* * *с.* * *ngener. fabricación de jabón -
55 пояс
по́ясв разн. знач. zono;по \пояс в воде́ en la akvo ĝis la zono;спаса́тельный \пояс savzono, korkzono;географи́ческий \пояс geografia zono.* * *м. (мн. по́яса́)спаса́тельный по́яс — cinturón salvavidas
2) ( талия) cintura fпо по́яс — hasta la cintura
3) ( зона) zona fжа́ркий, уме́ренный по́яс — zona tórrida, templada
тари́фный по́яс — zona de tarifas
часово́й по́яс — huso horario
••кла́няться в по́яс ( кому-либо) — hacer una profunda reverencia (ante)
заткну́ть за по́яс ( кого-либо) — dar a uno cien vueltas, dejar a uno chiquito, dar a uno quince y raya
* * *м. (мн. по́яса́)спаса́тельный по́яс — cinturón salvavidas
2) ( талия) cintura fпо по́яс — hasta la cintura
3) ( зона) zona fжа́ркий, уме́ренный по́яс — zona tórrida, templada
тари́фный по́яс — zona de tarifas
часово́й по́яс — huso horario
••кла́няться в по́яс ( кому-либо) — hacer una profunda reverencia (ante)
заткну́ть за по́яс ( кого-либо) — dar a uno cien vueltas, dejar a uno chiquito, dar a uno quince y raya
* * *n1) gener. (çîñà) zona, (áàëèà) cintura, banda, ceñidor, cincho, cinto, portaligas (женский), recincho, cinturón, faja, liga2) med. cintura3) amer. yuqui4) geogr. zona -
56 присяжный
1) прил. уст. juradoприся́жный заседа́тель — jurado m
2) прил. разг. ( постоянный) permanente3) м. уст. jurado mсуд прися́жных — tribunal de jurados, juicio por jurados
••прися́жный пове́ренный уст. — abogado m
* * *1) прил. уст. juradoприся́жный заседа́тель — jurado m
2) прил. разг. ( постоянный) permanente3) м. уст. jurado mсуд прися́жных — tribunal de jurados, juicio por jurados
••прися́жный пове́ренный уст. — abogado m
* * *adj1) gener. jurado2) colloq. (ïîñáîàññúì) permanente3) law. jurado (заседатель) -
57 проверенный
-
58 умеренный
1) прич. от умерить2) прил. moderado, comedido, módicoуме́ренная цена́ — precio módico
уме́ренные взгля́ды — puntos de vista moderados, ideas moderadas
уме́ренный поли́тик — político moderado
3) прил. (в еде, питье) sobrio, parco, frugal4) прил. ( о климате) templado* * *1) прич. от умерить2) прил. moderado, comedido, módicoуме́ренная цена́ — precio módico
уме́ренные взгля́ды — puntos de vista moderados, ideas moderadas
уме́ренный поли́тик — político moderado
3) прил. (в еде, питье) sobrio, parco, frugal4) прил. ( о климате) templado* * *adj1) gener. abstinente, blando, comedido, frugal, honesto, mediano, módico, parco, reglado, medio, mesurado, moderado, parsimonioso, razonable (о цене), sobrio, templado2) liter. benigno -
59 частный
ча́стн||ый1. privata;\частныйая со́бственность на ору́дия и сре́дства произво́дства privata propreco pri instrumentoj kaj rimedoj de produktado;2. (отдельный, особый) aparta, izola;\частный слу́чай speciala okazo.* * *прил.1) privado, particularча́стный капита́л — capital privado
ча́стная торго́вля — comercio privado
ча́стная со́бственность — propiedad privada
ча́стное лицо́ — persona particular, particular m
ча́стные уро́ки — lecciones privadas (particulares)
ча́стным о́бразом — de una manera privada; no oficialmente ( неофициально)
вести́ ча́стную бесе́ду — mantener un coloquio privado
возврати́ть в ча́стные ру́ки — reprivatizar vt
2) (личный, касающийся данного лица) privadoча́стная перепи́ска — correspondencia privada
ча́стная жизнь — vida privada
пра́во на ча́стную жизнь — el derecho a la privacidad (a la intimidad)
ча́стная кварти́ра — piso privado
э́то его́ ча́стное де́ло — (esto) es su asunto privado; esto reza sólo con él
3) (отдельный, особый) particular, excepcional; exclusivo, especial ( исключительный)ча́стный слу́чай — caso especial (particular)
4) (представляющий часть, подробность целого) particular••ча́стное обвине́ние юр. — denuncia particular
ча́стное определе́ние юр. — auto interlocutorio
ча́стный пове́ренный уст. — abogado m
ча́стный при́став уст. — comisario de distrito
* * *прил.1) privado, particularча́стный капита́л — capital privado
ча́стная торго́вля — comercio privado
ча́стная со́бственность — propiedad privada
ча́стное лицо́ — persona particular, particular m
ча́стные уро́ки — lecciones privadas (particulares)
ча́стным о́бразом — de una manera privada; no oficialmente ( неофициально)
вести́ ча́стную бесе́ду — mantener un coloquio privado
возврати́ть в ча́стные ру́ки — reprivatizar vt
2) (личный, касающийся данного лица) privadoча́стная перепи́ска — correspondencia privada
ча́стная жизнь — vida privada
пра́во на ча́стную жизнь — el derecho a la privacidad (a la intimidad)
ча́стная кварти́ра — piso privado
э́то его́ ча́стное де́ло — (esto) es su asunto privado; esto reza sólo con él
3) (отдельный, особый) particular, excepcional; exclusivo, especial ( исключительный)ча́стный слу́чай — caso especial (particular)
4) (представляющий часть, подробность целого) particular••ча́стное обвине́ние юр. — denuncia particular
ча́стное определе́ние юр. — auto interlocutorio
ча́стный пове́ренный уст. — abogado m
ча́стный при́став уст. — comisario de distrito
* * *adj1) gener. especial (исключительный), excepcional, exclusivo, particular, privado2) law. privativo, privatìstico -
60 завод
I м.1) usine fавиацио́нный заво́д — usine d'aviation, usine aéronautique
заво́д сельскохозя́йственных маши́н — usine de machines agricoles
автомоби́льный заво́д — usine d'automobiles, usine automobile
машинострои́тельный заво́д — usine de constructions mécaniques
судострои́тельный заво́д — chantiers m pl maritimes
сталелите́йный заво́д — aciérie f
металлурги́ческий заво́д — forge f, usine métallurgique
чугунолите́йный заво́д — fonderie f de fer
нефтеочисти́тельный заво́д — raffinerie f de pétrole
кирпи́чный заво́д — briqueterie f
стеко́льный заво́д — verrerie f
пивова́ренный заво́д — brasserie f
мылова́ренный заво́д — savonnerie f
рабо́тать на заво́де — travailler dans une ( или en) usine
2)II м.ко́нный заво́д — haras (придых.) m
1) ( действие) remontage m; mise f en marche (мотора и т.п.)часы́ с неде́льным заво́дом — horloge f ( или montre f, pendule f) à remontage hebdomadaire
у часо́в ко́нчился заво́д — il est temps de remonter la montre ( или la pendule, l'horloge)
••у меня́ (и) в заво́де э́того нет разг. — je n'ai rien de cela; ce n'est pas dans mes habitudes
* * *n1) gener. fabrique, manufacture, installation, armement (пружинного механизма), remontage (часов), usine3) construct. ateliers de fabrication, centrale4) industr. entreprise industrielle, établissement industriel
См. также в других словарях:
пове́ренный — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от поверить2. 2. в знач. сущ. поверенный, ого, м. Лицо, официально уполномоченное действовать от чьего л. имени. Он расспросил ее, не имеет ли она в городе какого нибудь поверенного или знакомого, которого бы могла… … Малый академический словарь
ва́ренный — варенный, ен, ена, ено, ены, прич.; долго варенный бульон … Русское словесное ударение
дове́ренный — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от доверить. 2. в знач. прил. Пользующийся, облеченный чьим л. доверием. Доверенное лицо. 3. в знач. сущ. доверенный, ого, м. Тот, кто действует по чьей л. доверенности, поручению. Я, кажется, поступлю доверенным к… … Малый академический словарь
благонаме́ренный — благонамеренный, ен, енна, енно, енны; сравн. ст. ее … Русское словесное ударение
вве́ренный — вверенный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
виноку́ренный — винокуренный … Русское словесное ударение
воску́ренный — воскуренный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
да́ренный — даренный, ен, ена, ено, ены, прич.; даренные к празднику подарки … Русское словесное ударение
дёренный — дёренный … Русское словесное ударение
дова́ренный — доваренный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
зава́ренный — заваренный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение