-
1 драндулет
м. разг. -
2 bagnole
-
3 chignole
-
4 clou
m (pl -s)1) гвоздьclou à souliers — сапожный гвоздьclou étêté, clou sans tête — гвоздь без шляпки; шпонка, чекаclou à vis — винт, шурупsuspendre au clou — повесить на гвоздь••compter les clous de la porte — долго ждатьpiquer des clous разг. — клевать носомriver son clou à qn — оборвать, поставить на место кого-либо; сразить ( в споре); заставить замолчатьil lui manque un clou разг. — у него шариков не хватаетil n'en fait pas un clou прост. — он ничего не делает!ça ne vaut pas un clou разг. — это ломаного гроша не стоитdes clous! interj разг. — как бы не так!, дудки!maigre comme un clou, comme un cent de clous — худой как щепкаprendre les clous, traverser dans les [aux clous] — переходить улицу по пешеходной дорожкеtraverser hors des clous — перейти улицу не по пешеходной дорожке3) перен. гвоздь (программы, вечера и т. п.)5) разг. уст. ломбард7) разг. драндулет (о старой машине, старом велосипеде и т. п.)8) pl разг. инструменты -
5 guimbarde
f2) разг. старый автомобиль; драндулет3) разг. плохая гитара4) тех. пазник, шпунтгебель5) муз. варган (народный музыкальный инструмент) -
6 ravelin
-
7 tacot
-
8 aller du tonnerre
(aller [или marcher] du [или le] tonnerre)идти отлично, идти как по маслу- Oui, expliqua La Source... une de ces vieilles C4 Citroën. C'est vieux comme Hérode, mais ça marche du tonnerre. (J.-P. Chabrol, Le Bout-Galeux.) — - Правильно, - пояснил Ласурс, - это старый драндулет вроде Ситроэна C4. Допотопная машина, но развивает бешеную скорость.
Tu as vu, l'unité va du tonnerre. Même les journaux bourgeois disent que la grève du lundi sera très étendue. (A. Wurmser, Un Homme vient au monde.) — Ты видишь, объединение всех сил идет триумфальным маршем. Даже буржуазные газеты признают, что намеченная на понедельник забастовка примет широкий размах.
-
9 caisse à savon
-
10 cercueil à roulettes
презр.драндулет, гроб с музыкой ( об автомобиле)Dictionnaire français-russe des idiomes > cercueil à roulettes
-
11 rester en carafe
разг.(rester [тж. être, tomber] en carafe)1) напрасно ждать, долго ждать своей очереди; оставаться в стороне; оказаться забытымSi j'acceptais toutes les invitations, la "Cloche engourdie" risquerait bien de rester en carafe pour longtemps. (M. Ravel, Lettre à Mme Godebska.) — Если бы я принимал все приглашения, "Потонувшему колоколу" угрожала бы опасность долго оставаться под спудом.
2) попасть впросак, сесть в лужу, в калошу; остаться с носом; ни с чемMais maintenant que j'y suis, que l'inconscient est resté en carafe, j'avoue que même si je compte sur mon personnel j'ai quand même la chiasse. (R. Pinget, Quelqu'un.) — Но теперь, когда мне все ясно, и подсознательное отброшено в сторону, должен сознаться, что когда я полагаюсь в чем-либо на свой персонал, меня все-таки охватывает страх.
3) внезапно утратить способность продолжать речь, произносить слова, остолбенеть, запнуться; театр. арго забыть роль4) попасть в (автомобильную) аварию, застрять- Bien le bonjour à la compagnie! Et comment que j'ai lancé mon clou sur le sentier, explique le gars en short, torse nu, en agitant les mains et ses bras noirs de cambouis. Je suis tombé en carafe entre le camp des Ginestes et ici. Il a fallu que je démantibule tout mon moulin pour le faire pétarader de nouveau. (J.-P. Chabrol, Un Homme de trop.) — - Привет компании! И как только мне удалось пустить свой драндулет по тропинке, - объясняет, размахивая черными от смазки руками, парень в коротких штанах и с голой грудью, - я застрял, миновав лагерь Жинест. Пришлось разобрать весь мотор, чтобы он опять затарахтел.
-
12 vieux clou
разг.старый велосипед; старая изношенная автомашина, "драндулет" -
13 vieux comme Hérode
- Oui, expliqua La Source... une de ces vieilles C4 Citroën. C'est vieux comme Hérode, mais ça marche du tonnerre. (J.-P. Chabrol, Le Bout-Galeux.) — - Правильно, - пояснил Ласурс, - это старый драндулет вроде Ситроэна C4. Допотопная машина, но развивает бешеную скорость.
Dictionnaire français-russe des idiomes > vieux comme Hérode
-
14 bagnole
-
15 bazou
сущ.канад. драндулет, колымага -
16 chignole
-
17 citron
сущ.1) общ. лимон, лимонного цвета2) разг. башка, голова3) воен. "лимонка", ручная граната5) канад. колымага (L'appellation citron, traduite de l'anglais lemon, est donnée couramment à tout équipement, appareil, véhicule, etc., recelant de nombreux défauts de fabrication et de fonctionnement.), драндулет -
18 clou
сущ.1) общ. пешеходная дорожка, гвоздь, переход2) мед. бубон3) разг. полицейский участок, чирей, инструменты, ломбард, тюрьма, фурункул, драндулет (о старой машине, старом велосипеде и т.п.)4) перен. гвоздь (программы, вечера и т.п.)5) тех. шпилька, плюшная спица (для рашель-машины), текст6) текст. шпилька (для рашель-машины) -
19 guimbarde
сущ.1) общ. гимбарда (народный танец XVII-XVIII вв.)2) разг. драндулет, плохая гитара, старый автомобиль3) устар. колымага, фура4) тех. шпунтгебель, шпунтгебель (столярный инструмент), пазник -
20 guindé
1. прил.общ. напыщенный, натянутый, чопорный2. сущ.1) общ. грузоподъёмное приспособление, гимбарда (народный танец XVII-XVIII вв.), ворот2) разг. драндулет, плохая гитара, старый автомобиль3) устар. колымага, фура4) тех. шпунтгебель, пазник6) театр. канат для поднятия декораций
- 1
- 2
См. также в других словарях:
драндулет — автомашина, рыдван, колымага, бричка, повозка Словарь русских синонимов. драндулет см. повозка Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ДРАНДУЛЕТ — ДРАНДУЛЕТ, а, муж. (разг. шутл.). Старая, разбитая повозка, машина. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДРАНДУЛЕТ — (РЫДВАН) иномарка типа «Москвич» («Волга», «Жигули»), на которую уже много лет не без веских оснований жадно разевают рты мартены. На такой драндулет было бы неплохо поставить двигатель внешнего сгорания. ■ Я чувствовал себя всего лишь маленьким… … Большой полутолковый словарь одесского языка
Драндулет — м. разг. Старый, неисправный экипаж, автомобиль и т.п. (обычно с оттенком шутливости). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
драндулет — драндулет, драндулеты, драндулета, драндулетов, драндулету, драндулетам, драндулет, драндулеты, драндулетом, драндулетами, драндулете, драндулетах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
драндулет — Это слово, имеющее значение старая, разбитая повозка , возникло на базе заимствования из польского языка, где drynduta означает наемная повозка, извозчик и восходит к звукоподражательному общеславянскому глаголу dryndati – трястись при езде … Этимологический словарь русского языка Крылова
драндулет — драндул ет, а … Русский орфографический словарь
драндулет — (2 м); мн. драндуле/ты, Р. драндуле/тов … Орфографический словарь русского языка
драндулет — а; м. [польск. dryndula] Шутл. О старом, расхлябанном экипаже, машине и т.п. Разве можно такой д. назвать автомобилем? Отправился на своём двухколёсном драндулете … Энциклопедический словарь
драндулет — а; м. (польск. dryndula); шутл. О старом, расхлябанном экипаже, машине и т.п. Разве можно такой драндуле/т назвать автомобилем? Отправился на своём двухколёсном драндулете … Словарь многих выражений
драндулет — драндулет/ … Морфемно-орфографический словарь