Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

делёж

  • 61 мягко

    нрч. м'яко; лагідно, злагідна; пухко; ласк. м'якенько; лагідненько, плохенько, благенько; пухкенько, (ладком) лагодом, лагідком, лагодиком; срв. Мягкий. [Лягайте просто - усюди сіно й м'яко (М. Вовч.). Відказав лагідно (Г. Барв.). Зорі лагідно сіяли (Л. Укр.). Лиш злагідна благаю (Куліш). Та настелити соломи, щоб було їм м'якенько (Коцюб.)]. Более -ко - м'якше; лагідніше, плохіше, пухкіше. -ко стелет, жёстко спать - м'яко постелить, а твердо спати; у вічі як лис, а поза очі як біс (Приказки).
    * * *
    нареч.
    м'я́ко; ла́гідно; деліка́тно

    \мягко выража́ясь — в знач. вводн. сл. м'я́ко ка́жучи

    \мягко сте́лет да жёстко спать — погов. слова́ ласка́ві, та думки́ лука́ві; ті́ло обійма́є, а ду́шу вийма́є

    Русско-украинский словарь > мягко

  • 62 мягкость

    м'якість, м'якота; (кротость) лагідність, лагода, (рыхлость) пухкість, (пушистость) пухнатість (-ости). [Вони мечем та кулаччям, а ми пером та лагодою (Куліш). Такої лагідности й добрости не доводилося зазнавати (Ол. Пчілка)].
    * * *
    м'я́кість, -кості; ла́гідність, -пості; деліка́тність

    Русско-украинский словарь > мягкость

  • 63 надел

    1) (действие) - см. Наделение;
    2) (земельный) наділ (-лу), наділок, поділок (-лку), (диал.) поділля (-лля), різа, (участок) дільниця, (гал.) парцеля, (усадьба) г[г]рунт (-ту), ум. ґ[г]рунтець (-нтця), ґ[г]рунтик (-ка). [Тут була його батьківщина: хата й наділ (Загірня). Поділку у їх по дві десятини (Червоногр.). Виходжу я жати свою різу (Н.-Лев.). Наші дільниці отам над шляхом (Чернігівщ.). Накупив селянських парцель (Франко). Тут мені дадуть ґрунтець і хату (Л. Укр.).)]. Получить в -дел - здобути в наділ.
    * * *
    2) ( участок земли) наді́л, -у, ґрунт, -у

    Русско-украинский словарь > надел

  • 64 накопление

    призбирування, назбирування, збирання, збір (р. збору), нагромаджування, збивання (до купи), скупчування, накупчування, оконч. призбирання, назбирання, зібрання, нагромадження, скупчення, накупчення, (нагромождение) накопичування, оконч. накопичення, (наживание, приобретение) наживання, набування, придбавання, надбавання, оконч. нажиття, набуття (-ття), придбання, надбання чого. [Нагромаджування серед громадянства критично-мислящих осіб (Короленко)]. -ние воды на пашне - збір (збирання) води на лану, напливання (наплив) води на лан. -ние капитала - нагромаджування, нагромадження, скупчування, скупчення, призбирування, призбирання, акумуляція капіталу. [Перетворення надвартости в капітал зветься акумуляцією (нагромадженням) капіталу (Екон. Наука). Скупчення капіталу, попереду розпорошеного, зветься централізацією капіталу (Азб. Ком.)]. -ние мокроты - збір (накупчування, накупчення) фля[е]гми (мокротиння). -ние нерассмотренных дел - накупчення (накопичення, навала) нерозглянутих справ. -ние пластов, геол. - скупчування (скупчення) верств.
    * * *
    1) нагрома́дження, накопи́чення, нагрома́джування, накопи́чування; набуття, набува́ння; ску́пчення, ску́пчування; збира́ння, назби́рування, призби́рування, призбира́ння; склада́ння, скла́дення, відклада́ння, відкла́дення
    2)

    \накопление ния — (мн.: то, что накоплено) нагрома́дження

    Русско-украинский словарь > накопление

  • 65 накопляться

    накопиться призбируватися, призбиратися, назбируватися, назбиратися, набиратися, набратися, нагромаджуватися, нагромадитися, нагуртовуватися, нагуртуватися, скупчуватися, скупчитися, накупчуватися, накупчитися, (нагромождаться) накопичуватися, накопичитися, (о мног.) попризбируватися и т. п.; бути призбируваним, призбираним, попризбируваним и т. п.; (наживаться) наживатися, набуватися, придбаватися, надбаватися, бути придбаваним, придбаним, нажитим и т. п. [Знання призбирувалися віками (Загірня). Грошик до грошика, - призбиралося дещо (Франко). Вже по всіх усюдах потроху набирається чималенько нашої свідомої української інтелігенції (Крим.). Листування потроху скупчувалось йому на столі, але на це згромадження він дивився поблажливо (В. Підмог.)]. Вода -ется на пашне - вода збирається на лану, вода напливає на лан. Капитал -ется, -пился - капітал нагромаджується (скупчується, призбирується), нагромадився (скупчився, призбирався). [Великі капітали скупчилися в їх руках (Київ)]. -пилось много неотложных дел, долгов - набралося (назбиралося, нагуртувалося, накопичилося, зависло) багато невідкладних справ, боргів. [Я й платив, щоб подать не зависала (Сл. Гр.)]. Много на совести -пилось - багато на совісті (на душі) нагрузло.
    * * *

    Русско-украинский словарь > накопляться

  • 66 нежненький

    ніжненький, делікатненький, тендітненький; лагідненький; срв. Нежный. [Голосочок у неї ніжненький (Мова)].
    * * *
    уменьш.-ласк.
    ніжне́нький; тенді́тненький

    Русско-украинский словарь > нежненький

  • 67 нежничать

    с кем
    1) (возиться) панькатися, маніжитися, (деликатничать) делікатність розводити, (миндальничать) марципанитися, марципани розводити з ким;
    2) (любезничать) упадати коло кого, примилятися до кого, мастити медом кого; (волочиться) залицятися, лицятися до кого и з ким, женихатися з ким; розводити ніжні розмови з ким;
    3) (миловаться) милуватися, голубитися, голубкатися з ким.
    * * *
    1) ( с кем - любезничать) упада́ти (коло кого), лиця́тися (до кого, з ким); ( взаимно) голу́битися, -блюся, -бишся, милува́тися, -лу́юся, -лу́єшся
    2) ( нянчиться) па́нькатися; мані́житися

    Русско-украинский словарь > нежничать

  • 68 нежно

    нрч.
    1) ніжно, делікатно, тендітно; лагідно; (чувствительно) чуло; срв. Нежный. [Хтось гладив ниви, так ніжно гладив (П. Тичина). Піскова земля його гойдає ніжно, мов колиска (М. Рильськ.). На се дівча дивились ви так ніжно (Куліш). Не голосно, - лагідно, ніжно грай (Л. Укр.). Він її так лагідно пожалував, що вона заразісінько втихомирилася (Звин.). Ніхто Ганнусі щиро й чуло не любив (Ор. Левиц.). «Сестро моя мила!» - чуло промовив він (Стор.)];
    2) (в сложении) ніжно-, ніжно, напр.: ніжно-синій, ніжномрійний.
    * * *
    нареч.
    ні́жно

    Русско-украинский словарь > нежно

  • 69 нежность

    1) (свойство, качество) ніжність, делікатність, тендітність; м'якість; лагідність; чулість (-ости); срв. Нежный. [(Цей мотив) ритмом ніжности й химери ще наших неньок веселив (М. Рильськ.)];
    2) (чувство нежной любви) ніжність, (ласка) ласка, прихилля (-лля), чулість (-лости). [Олеся до мамуні почувала вдячну ніжність (Виннич.). Не одразу розпізнаєш, у кого в серці є ласка, а в кого нема (Звин.). Вона з матернім прихиллям цілувала й голубила мене (Крим.). Стріньмо (їх) серцем одвертим і чулости повним (Самійл.). Плач Ярославни дихає глибокою чулістю (Рудан.)];
    3) -сти (мн. ч.: из'явления -ти) - ніжності (-стей), пестощі (-щів и -щей), пестування, пещення, пестіння, лащення, (с подольщением) примиляння (-ння, ед. ч.). [Гані таке стало гидке те лукаве пестіння, що вона… (Н.-Лев.). Не могла його звеселити ніяким своїм прихилянням та щебетанням (Грінч.)]. Говорить -сти - говорити ніжності; розводити ніжні розмови; см. ещё Любезничать 2. Телячьи -сти - телячі ніжності, теляче лащення.
    * * *
    ні́жність, -ності; тенді́тність

    Русско-украинский словарь > нежность

  • 70 ноздря

    ніздря (-рі, мн. ніздрі, р. -рів и -дер); (у животных) храп (-па, мн. храпи). [Делікатний ніс з ніжненькими ніздрями (Грінч.). Так з ніздер полум'я і паше (Номис)]. Подвижные -ри - рухливі ніздрі. -ри раздуваются - ніздрі роздимаються.
    * * *
    ніздря́

    Русско-украинский словарь > ноздря

  • 71 отсиживать

    отсидеть
    1) відсиджувати, відсидіти, висиджувати, висидіти. Он целый месяц -дел под арестом - він відсидів цілий місяць під арештом;
    2) -деть ногу - пересидіти ногу;
    3) -деть водку - відкурити горілку. Отсиженный - відсиджений, висиджений; пересиджений.
    * * *
    несов.; сов. - отсид`еть
    1) ( доводить до онемения) відси́джувати, відси́діти, заси́джувати, заси́діти, переси́джувати, переси́діти
    2) (какой-л. срок) відси́джувати, відси́діти, ( высиживать) виси́джувати, ви́сидіти

    Русско-украинский словарь > отсиживать

  • 72 отстранять

    отстранить відстороняти, відсторонити; відсувати, відсунути, усувати, усунути; (отводить) відхиляти, відхилити, відводити, відвести, відвертати, відвернути, (о мног.) повідстороняти, повідсувати, повідхиляти и т. д. Он -нил меня и стал на моё место - він відсторонив мене та став на моє місце. Он слегка -нил меня рукой - він злегка відсунув (відхилив) мене рукою. -нить чьи-л. руки, об'ятия, бокал - відхилити, відвести чиї руки, обійми, келих. -нить от дел (от должности), от участия в чём-л. - відстановляти, відстановити від справ (від уряду), усувати, усунути від справ (з посади), відшивати, відшити від участи в чому. Срв. Устранять, устранить. -нить свидетелей, юрид. - усунути свідків. -нить напасть от кого - відвернути, відвести напасть від кого. -нить от себя всякие подозрения - відвести, відвернути від себе всяку призру. Отстранённый - відсторонений, відсунений и відсунутий, усунений и усунутий; відхилений, відведений и т. д.
    * * *
    несов.; сов. - отстран`ить
    1) відстороня́ти, відсторони́ти; ( отодвигать) відсува́ти и відсо́вувати, відсу́нути и мног. повідсува́ти ( отклонять) відхиля́ти, відхили́ти и мног. повідхиля́ти; ( отгонять) відганя́ти и відго́нити, відігна́ти; ( прогонять) проганя́ти, прогна́ти; (удалять диал.) відстановля́ти, відстанови́ти
    2) (устранять, освобождать от должности) усува́ти, усу́нути; ( увольнять) звільня́ти, звільни́ти

    Русско-украинский словарь > отстранять

  • 73 охладевать

    охладеть
    1) (остывать, терять теплоту и переносно) холонути, похолонути, с[о]холонути, за[ви]холоняти, захолонути, вихолонути, прохолоняти, прохоло(ну)ти, холодіти, схолодіти, похолодіти, охолодіти, простигати, простиг(ну)ти, озимніти. [Скоро помре - ноги вже похололи. Холоне серце, як згадаєш (Шевч.). Весна нашої приязни прохолола (Крим.), Кров захолоняла в жилах]. Любовь, дружба -дела - кохання о[про]хололо, приязнь о[про]холола. Охладевший, охладелый - охололий, похололий, прохололий, захолоділий, схолоділий, остилий, застиглий, простиглий, озимнілий. Срв. Остывать;
    2) к чему - холонути, охоло(ну)ти, прохоло(ну)ти, байдуж(н)іти, збайдуж(н)іти до чого. [Відразу палко бралися, а потім прохололи. Він зовсім збайдужнів до неї (Неч.- Лев.)]. -деть ко всему, к этому делу, к науке - збайдужіти до всього, до цієї справи, до науки. -дел к чему кто - збайдужіло кому що, збайдужилось кому. [Коли я пізнала на собі, в живому житті, що то є горе і як робляться людські жертви, мені якось одразу збайдужіли мої ролі (Л. Укр.). Мав їхати, та щось збайдужилось]. Охладевший к кому, чему - збайдужнілий, прохололий, простиглий до кого, до чого.
    * * *
    несов.; сов. - охлад`еть
    1) холо́нути, охоло́нути и похоло́нути и захоло́нути, холоді́ти, охолоді́ти и похолоді́ти и захолоді́ти; ( простывать) простига́ти, прости́гнути, несов. прохоло́нути
    2) перен. байдужі́ти и байду́жіти, збайдужі́ти, байдужні́ти, збайдужні́ти, холо́нути, охоло́нути и прохоло́нути

    Русско-украинский словарь > охладевать

  • 74 папка

    I. 1) (картонка) картон (-ну), шабатура, шабатурка, тектура;
    2) (портфель) тека, (обложка) обгортка;
    3) палітурка (з паперу). -ка для дел, бумаг - обгортка на справи, на папери.
    II. Папка, папуха, папуша (связка табачн. листьев) - папуша, ум. папушка, бунт (-ту). II.. Папка (детск.: хлеб) - папка.
    * * *
    I
    ( для бумаг) па́пка, те́ка
    II
    ( отец) та́тко

    Русско-украинский словарь > папка

  • 75 положение

    1) (чего) покладання, кладіння. -ние основания постройки - закладини;
    2) (предмета по отношению к окружающей местности) становище, позиція. [Становище (позиція) фортеці, збудованої серед гір, було вельми сприятливе за-для оборони]. -ние города - становище (позиція) міста. -ние горизонтальное - стан горизонтальний, позем(н)ий; (вертикальное) стан простовисний. В лежачем -нии - лежма, навлежачки. В стоячем -нии - стовма, навстоячки. Географическое -ние страны, города - географічне становище країни, міста. -ние в пространстве - місце в просторі. -ние тела, головы - постава тіла, голови. [Надати голові природньої постави];
    3) (состояние, обстоятельства) стан (-ну), становище, ситуація. [Які причини призвели до такого сумного стану (становища)? В такому стані українські землі переходять під руку дужчого сусіди (Єфр.). Становище було принадне на погляд, тяжке й образливе по суті (Єфр.). От становище: купити нема за що і продати нема чого. Стан політичний. Стан матеріяльний]. Попасть в неловкое -ние - опинитися в ніяковому (в прикрому) становищі, стані; опинитися ні в сих, ні в тих; не знати, на яку ступити, попастися в клопіт. Поставить кого в неловкое -ние - поставити кого в ніякове становище. Поставить в глупое -ние - зробити дурня з кого, завдавати, завдати дурня кому. Очутиться в затруднительном -нии - опинитися (знайтися) в скрутному стані (становищі), (шутл.) попасти в анацію; загнатися на слизьке; упасти в тісну діру. Поставить кого в затруднительное -ние - призвести (поставити) кого в скрутний стан (становище); (шутл.) загнати кого на слизьке (в тісну діру; в суточки); загнути карлючку кому; завдати халепи кому, діпнути кого. Тяжёлое, стеснённое -ние - тіснота, притуга, скрут(а). [Ми і в тісноті, і в пригнеті куємо та й куємо собі словесні лемеші та чересла помалу (Куліш). Чи вислухав він наших посланців, що ми йому в притузі посилали? (Грінч.)]. Безвыходное (безысходное) -ние - безпорадне, безвихідне становище (стан, година); тісний кут. В безвыходном -нии кто - в безпорадному стані хто; нема ради кому; кінці в край кому. [Таке мені прийшлось тоді: прямо кінці в край, - нічого їсти, пішов та й украв]. Поставить себя (кого) в безвыходное -ние - поставити себе (кого) в безпорадне становище; оцирклювати себе; попастися в матню. [Здурів і я на старі літа: кругом себе оцирклював (Греб.)]. Он в жалком -нии - його стан жалю гідний (нужденний, злиденний). - ние получилось плохое - становище вийшло негарне. -ние дел, -ние вещей - стан, становище речей. [Більш-менш стає видко становище річей в нашій минулості (Грінч.)]. Дела находятся в плохом -нии - справи в поганому стані; справи стоять погано (зле, кепсько). Спасти -ние дела - врятувати справу. -ние больного - стан здоров'я слабого (хворого, недужого). -ние больного улучшается (ухудшается) - хворому ліпшає (гіршає). Занять в отношении кого, чего -ние дружественное, враждебное и т. п. - поставитися до кого, до чого прихильно, неприхильно; постать узяти дружню, ворожу и т. п.; стати до кого на стопу прихильну, ворожу и т. п. Притти в надлежащее, нормальное -ние - дійти до належного, нормального стану (становища); на стану стати. Неестественное -ние - неприродній стан. Всё в том же -нии - все в однаковому стані. Быть в интересном -нии (о беременности) - бути в стані (при надії). Неустойчивое -ние - хиткий стан. Устойчивое -ние - твердий (станівкий) стан. Ложное -ние - фальшиве становище. -ние мирное - мирний стан. -ние военное - військовий стан. -ние осадное - стан облоги. Город находится на военном (осадном) -нии - у місті воєнний стан (стан облоги). В оборонительном -нии - в стані оборони;
    4) (социальное, правовое) стан, становище; стать, постать (-ти). [Який наш соціяльний стан? Рівність становища суспільного. Я хочу Марцію прийняти гідно, як то належить станові її і родові (Л. Укр.). Вона має перейти до стану жіночого (Г. Барв.). Страх, сором і дівоча стать її к двору мов прикували (Мкр.). В кріпацькій статі усе страхає, усього боїшся (М. Вовч.)]. -ние служебное - становище, стан урядовий. [Людині з вищою освітою, з поважним становищем значного урядовця (Коцюб.). Його стан урядовий дуже високий]. Высокое -ние - високий стан (становшце, уряд). Человек с -нием - людина на стану, на становищі;
    5) (тезис) твердження, засада, теза. Основное -ние - ґрунтовна (основна) теза (твердження, засада); підвалина;
    6) -ние о чём (узаконение, правило и т. п.) - закон, постанова про що, статут чого. -ние об уголовных преступлениях - закон, постанова про карні злочини. -ние об акционерных обществах - закон про акційні товариства. -ние о подоходном налоге - статут прибуткового податку, постанова про прибутковий податок.
    * * *
    1) ( расположение в пространстве) поло́ження; ( местонахождение) місцеперебува́ння, місцепробува́ння; ( позиция) пози́ція
    2) ( состояние) стано́вище, стан, -у, стано́висько
    4) (свод правил, законов) поло́ження
    5) ( тезис) поло́ження, те́за; ( утверждение) тве́рдження
    6) ( действие) покла́дення, поклада́ння

    Русско-украинский словарь > положение

  • 76 поседеть

    посивіти, (немного) присивіти [Ще не старий, а вже посивів]. Он -дел - (образно) його сивина присіла (Грінч.); голова йому молоком узялася (Кониськ.); він вус у молоко вмочив (Куліш); сніговицею (снігом) припав.
    * * *
    поси́віти и посиві́ти

    Русско-украинский словарь > поседеть

  • 77 правитель

    -ница управитель, управителька, правитель, -телька, керманич, -ничка, кері[о]вник, кері[о]вниця, кері[о]вничий, (владетельное лицо) державець (-вця), державця (- вці, м. р.). [І звязавши його, одвели й видали Пилатові понтійському, управителеві (Єв.)]. -тель канцелярии - управитель, керманич канцелярії. -тель дел - керівничий над справами.
    * * *
    1) прави́тель, -ля
    2) ( управляющий) керівни́к, -а, керу́ючий, -ого

    Русско-украинский словарь > правитель

  • 78 предвидеть

    передбачати, провидіти що. [Чи я-ж таке провидів (М. Вовч.)]. Я это -дел - я це передбачав, я це знав наперед. Если бы я мог это -деть - коли-б я міг це передбачати, коли-б я віщий тому. Невозможно всё -деть - всього не можна передбачити. -деть будущее - провидіти майбутнє, прозирати в майбутнє. Предвиденный - передбачений, провиджений.
    * * *
    передбача́ти, передба́чити (несов.) завбача́ти, завба́чити (несов.)

    Русско-украинский словарь > предвидеть

  • 79 премягкий

    ду́же м'яки́й; ( очень кроткий) ду́же ла́гідний; ( очень вежливый) ду́же деліка́тний

    Русско-украинский словарь > премягкий

  • 80 тонина

    1) то́нкість, -кості, тонкота́; (утончённость) ви́тонченість, -ності; ( деликатность) деліка́тність
    2) спец. то́нкість

    Русско-украинский словарь > тонина

См. также в других словарях:

  • делёж — делёж …   Словарь употребления буквы Ё

  • делёж — дел/ёж/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ДЕЛЁЗ — (Deleuze) Жиль (р. 1926) фр. философ, историк философии. Проф. Ун та Париж VII. Д. стремится к логической разработке опыта интенсивного философствования, того, что сам он называет философией становления. При этом он опирается на маргинальную… …   Философская энциклопедия

  • Делёз — Делёз, Жиль Жиль Делёз Gilles Deleuze Дата рождения: 18 января 1925(19250118) …   Википедия

  • ДЕЛЁЗ —         (Deleuze) Жиль (р. 1926) франц. философ, культуролог и эстетик постфрейдист, оказавший существенное влияние на формирование эстетики постмодернизма. Создатель методов эстетич. шизоанализа и ризоматики искусства. “Дезанализ”, или “школа… …   Энциклопедия культурологии

  • ДЕЛЁЖ — ДЕЛЁЖ, а, муж. и ДЕЛЁЖКА, и, жен. (разг.). Раздел, распределение по частям. Д. добычи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ДЕЛЁЖ — ДЕЛЁЖ, дележа, муж. (разг.). Раздел, распределение. Дележ имущества. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ДЕЛ — ДЕЛ, делянка см. делить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • делёж — делёж, дележи, дележа, дележей, дележу, дележам, делёж, дележи, дележом, дележами, дележе, дележах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • делёж — делёжка; лежа/; м. Раздел, распределение по частям. Делёж добычи …   Словарь многих выражений

  • делірій — іменник чоловічого роду порушення свідомості людини при деяких інфекційних, психічних захворюваннях, отруєннях, запальних ураженнях головного мозку тощо; хворобливе марення делірій іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»