-
1 девяносто девять
-
2 девяносто девять
• devětadevadesát -
3 девяносто девять
nítíuogníu -
4 аренда на девяносто девять лет
Advertising: long leaseholdУниверсальный русско-английский словарь > аренда на девяносто девять лет
-
5 мои шансы составляли девятьсот девяносто девять из тысячи
General subject: it was a risk of a thousand to one in my favourУниверсальный русско-английский словарь > мои шансы составляли девятьсот девяносто девять из тысячи
-
6 ἐννενηκονταεννέα
девяносто девятьΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐννενηκονταεννέα
-
7 navanavati
-
8 devětadevadesát
-
9 ninety-nine percent
-
10 ninety
ˈnaɪntɪ
1. числ. колич. девяносто ninety-one ≈ девяносто один ninety-two ≈ девяносто два ninety-nine out of a hundred ≈ почти все
2. сущ. девяносто (единиц, штук) девяносто - in /by/ nineties по девяносто девяносто лет( о возрасте) - he is * ему девяносто лет - he is /must be/ under * ему еще нет девяноста - he is not far off *, he is getting on for * ему скоро будет девяносто лет - at * в девяносто лет, в девяностолетнем возрасте - a man of * девяностолетний старик > *-nine out of a hundred девяносто девять из ста, почти все /все/ (число) девяносто - * houses девяносто домов - * times as much в девяносто раз больше - * tens are nine hundred девяносто, помноженное на десять, - девятьсот (номер) девяносто - page * девяностая страница - Room * комната( номер) девяносто - *-one, *-two, etc девяносто один, девяносто два и т.д. - *-first, *-second, etc девяносто первый, девяносто второй и т.д. ninety девяносто (единиц, штук) ~ num. card. девяносто;
ninety-one девяносто один;
ninety-two девяносто два;
ninety-nine out of a hundred почти все ~ num. card. девяносто;
ninety-one девяносто один;
ninety-two девяносто два;
ninety-nine out of a hundred почти все ~ num. card. девяносто;
ninety-one девяносто один;
ninety-two девяносто два;
ninety-nine out of a hundred почти все ~ num. card. девяносто;
ninety-one девяносто один;
ninety-two девяносто два;
ninety-nine out of a hundred почти все -
11 ninety
1. [ʹnaıntı] n1) девяностоin /by/ nineties - по девяносто
2) девяносто лет ( о возрасте)he is /must be/ under [about, over] ninety - ему ещё нет [около, больше] девяноста
he is not far off ninety, he is getting on for ninety - ему скоро будет девяносто лет
at ninety - в девяносто лет, в девяностолетнем возрасте
2. [ʹnaıntı] num♢
ninety-nine out of a hundred - девяносто девять из ста, почти всё /все/1) (число) девяностоninety tens are nine hundred - девяносто, помноженное на десять, - девятьсот
2) (номер) девяносто|| ninety-one, ninety-two, etc - девяносто один, девяносто два и т. д.ninety-first, ninety-second, etc - девяносто первый, девяносто второй и т. д.
-
12 юводыж
юводыжрел. дух колдовства, порчиТунам иже индешле индеш тӱрлӧ юводыжым, индешле индеш тӱрлӧ киляжым, индешле индеш осалжым ыштен кертше, а тулеч ожно ынже керт. «Ончыко» Пусть только тогда сможет навести (букв. сделать) девяносто девять различных порч, девяносто девять разных кил, девяносто девять зол, а до этого пусть не сможет.
-
13 юводыж
рел. дух колдовства, порчи. Тунам иже индешле индеш тӱ рлӧ юводыжым, --- индешле индеш тӱ рлӧ киляжым, индешле индеш осалжым ыштен кертше, а тулеч ожно ынже керт. «Ончыко». Пусть только тогда сможет навести (букв. сделать) девяносто девять различных порч, девяносто девять разных кил, девяносто девять зол, а до этого пусть не сможет. -
14 novantanove
num. card.1.2.•◆
al novantanove per cento — a) на девяносто девять процентов; b) (con estrema probabilità) почти навернякаal novantanove per cento andremo a Parigi per Natale — мы почти наверняка поедем на Рождество в Париж; c) (pressoché per intero) почти целиком
-
15 шыдеп
шыдепуст.1. болезнь (напущенная с помощью колдовства), порчаТунам иже индешле индеш тӱрлӧ шыдепшым, индешле индеш тӱрлӧ килажым, индешле индеш осалжым ыштен кертеш. Кум. мут. Пусть только тогда сможет напустить (букв. сделать) девяносто девять разных опухолей (букв. кил), девяносто девять зол.
Шыдепымат, локтымымат шӱведыктен (Лукавий). К. Смирнов. Лукавий попросил (кого-то) заговорить и от болезни, и от порчи.
2. злая сила, злодейЫнде тольо эрык илыш мыланнат, тушманна, шыдепна – чылан йомын пытат. С. Чавайн. Теперь настала и для нас свободная жизнь, канут все – наши враги, злые силы.
Сравни с:
осал -
16 шыдеп
уст.1. болезнь (напущенная с помощью колдовства), порча. Тунам иже индешле индеш тӱ рлӧ шыдепшым, индешле индеш тӱ рлӧ килажым, индешле индеш осалжым ыштен кертеш. Кум. мут. Пусть только тогда сможет напустить (букв. сделать) девяносто девять разных опухолей (букв. кил), девяносто девять зол. Шыдепымат, локтымымат шӱ ведыктен (Лукавий). К. Смирнов. Лукавий попросил (кого-то) заговорить и от болезни, и от порчи.2. злая сила, злодей. Ынде тольо Эрык илыш мыланнат, Тушманна, Шыдепна – Чылан йомын пытат. С. Чавайн. Теперь настала и для нас свободная жизнь, канут все – наши враги, злые силы. Ср. осал. -
17 a cat has nine lives
Tybalt: "What wouldst thou have with me?" Mercutio: "Good king of cats, nothing but one of your nine lives; that I mean to make bold withal, and, as you shall use me hereafter, dry-beat the rest of the eight..." (W. Shakespeare, ‘Romeo and Juliet’, act III, sc. I) — Тибальт: "Чего ты хочешь от меня?" Меркуцио: "Любезный кошачий царь, я хочу взять всего лишь одну из ваших девяти жизней, а затем, если понадобится, выколотить из вас и остальные восемь." (перевод Т. Щепкиной-Куперник)
One of the most striking differences between a cat and a lie is that a cat has only nine lives. (M. Twain, ‘Pudd'nhead Wilson’, ch. VII) — Одно из существенных отличий кошки от лжи заключается в том, что у кошки только девять жизней.
If a cat has nine lives, sir, a lie has ninety-nine. (K. Blackmore, ‘Perlycross’, ch. XI) — Если у кошки девять жизней, сэр, то у лжи их девяносто девять.
-
18 ӧкмысдас
числ. колич. девяносто; -
19 буктурма
1. засада;буктурма кой- выставить засаду;эгерде жоо көп болсо, буктурма коюп урушкан когда врагов бывало много, сражались, выставляя засады;2. (точнее буктурма жер) место, удобное для засады, для внезапного действия;3. перен. действие, производимое исподтишка, хитрость, уловка;тогуз амалы, токсон тогуз буктурмасы бар у него есть девять способов и девяносто девять хитростей. -
20 risk
rɪsk
1. сущ. опасность, риск, угроза at one's own risk ≈ на свой страх и риск at owner's risk коммерч. ≈ на риск владельца, под ответственность владельца at the risk of being ridiculed ≈ рискуя быть осмеянным at the risk of one's life ≈ рискуя жизнью to assume, incur, face a risk ≈ рисковать, подвергаться риску to run the risk of being outvoted ≈ рисковать на выборах to take a calculated risk ≈ идти на обдуманный риск to take, run risks ≈ рисковать It was a risk to enter that area. ≈ Было опасно появляться в этом районе. He is a security risk. ≈ Он неблагонадежный человек. The advantages outweigh the risks. ≈ Преимущества перевешивают риск. calculated risk grave risk great risk high risk low risk security risk Syn: danger
2. гл.
1) рисковать (чем-л.) to risk one's health ≈ рисковать здоровьем He risked $50 on the horse race and lost it all. ≈ Он поставил 50 долларов на скачках и проиграл. She risked losing everything. ≈ Она рисковала потерять все.
2) отваживаться( на что-л.) to risk a stab in the back ≈ подставлять спину под удар risk failure Syn: venture риск - * appraisal /analysis/ оценка степени риска - * assets неликвидные активы - let's try, it's not much of a * попробуем, риск невелик - there is no * of your catching cold вы не рискуете простудится - to run a /the/ *, to take *s рисковать - I'll take the * я рискну - at one's own * на свой страх и риск - at the * of one's life рискуя жизнью - at owner's * (коммерческое) на риск владельца - it was a * of a thousand to one in my favour мои шансы составляли девятьсот девяносто девять из тысячи опасность, угроза - fire * пожарная опасность - to reduce the * of outbreak of nuclear war уменьшить опасность возникновения ядерной войны - at * в опасности, под ударом - that policy is now at * эта политика находится сейчас под угрозой объект риска( о человеке) - poor * ненадежный человек - good * человек, на которого можно положиться /делать ставку и т. п./ - security * неблагонадежный человек страховая сумма застрахованное лицо;
застрахованная вещь рисковать (чем-л.) - to * one's life рисковать жизнью - I'd * my life on his honesty за его порядочность я ручаюсь головой отваживаться (на что-л.) - to * a battle отваживаться на битву - I can't * failure я не могу идти на (заведомый) провал - he *ed breaking his neck он чуть не сломал шею, он вполне мог сломать шею abnormal ~ чрезвычайный страховой риск accident ~ вероятность наступления несчастного случая accident ~ риск несчастного случая accident ~ риск случайности accumulation ~ страх. кумулирующийся риск accumulation ~ суммарный риск asset price ~ курсовой риск активов assume a ~ брать на себя риск ~ риск;
at one's own risk на свой страх и риск;
at the risk of one's life рискуя жизнью at one's own ~ на собственный риск to take (или to run) ~s рисковать;
at owner's risk ком. на риск владельца ~ риск;
at one's own risk на свой страх и риск;
at the risk of one's life рискуя жизнью at your own ~ на ваш собственный риск audit ~ страховой риск ревизии aviation ~ авиационный страховой риск basic ~ базисный риск basis ~ основной риск carry a ~ рисковать catastrophe ~ страх. риск катастрофы civil ~ гражданский риск collection ~ риск при инкассировании commercial ~ коммерческий риск constant ~ постоянный риск contractor's ~ риск подрядчика contractual ~ договорный риск conversion ~ риск конверсии country ~ риск при ведении дел с данным государством craft ~ риск во время доставки груза на портовых плавучих средствах credit ~ кредитный риск credit ~ риск неплатежа по кредиту currency ~ валютный риск death ~ страх. риск смерти default ~ риск невыполнения обязательств delinquency ~ риск просрочки платежа distribute the ~ распределять риск domestic ~ страх. риск на внутреннем рынке entail ~ быть рискованным entail ~ быть связанным с риском entrepreneurial ~ риск предпринимателя environmental ~ экологический риск event ~ риск происшествия exceptional ~ страх. исключительный риск exchange rate ~ валютный риск exchange ~ валютный риск exchange ~ риск валютной операции fire ~ риск пожара flight ~ риск воздушной перевозки flying ~ риск полета funding ~ риск при консолидировании долга impaired ~ ослабленный риск impaired ~ уменьшенный риск incur a ~ подвергаться риску industrial ~ производственный риск industrial ~ риск предпринимателя insurable ~ риск, могущий быть застрахованным interest rate ~ процентный риск investment ~ инвестиционный риск liability for ~ ответственность за риск liquidity ~ риск ликвидности loss ~ риск потери mismatch ~ риск расхождения в сроках уплаты процентов по активам и пассивам mortality ~ риск смертности negligible ~ пренебрежимо малый риск neighbouring ~ сопутствующий риск nondomestic ~ небытовой страховой риск nonpayment ~ риск неплатежа nuclear radiation ~ риск радиоактивного облучения nuclear ~ риск радиоактивного облучения off-balance sheet ~ внебалансовый риск operational ~ производственный риск own ~ собственный риск political ~ политический риск price ~ ценовой риск risk вероятность ~ возможность ~ застрахованная вещь ~ застрахованное лицо ~ опасность ~ отваживаться (на что-л.) ;
to risk failure не бояться поражения;
to risk a stab in the back подставлять спину под удар ~ ответственность страховщика ~ риск;
at one's own risk на свой страх и риск;
at the risk of one's life рискуя жизнью ~ риск ~ рисковать (чем-л.) ;
to risk one's health рисковать здоровьем ~ рисковать ~ степень неопределенности ~ страховая сумма ~ страховой риск ~ отваживаться (на что-л.) ;
to risk failure не бояться поражения;
to risk a stab in the back подставлять спину под удар ~ отваживаться (на что-л.) ;
to risk failure не бояться поражения;
to risk a stab in the back подставлять спину под удар ~ for own account риск на собственной ответственности ~ of contamination риск загрязнения ~ of default риск невыполнения обязательств ~ of loss риск потери ~ of the budget's running out of control риск потери контроля над сметой ~ of theft риск кражи ~ рисковать (чем-л.) ;
to risk one's health рисковать здоровьем ~ passes to риск переходит к road ~ риск при дорожном движении rubbing-off ~ риск истирания sea ~ морской риск selected ~ выборочный риск settlement ~ расчетный риск simple ~ простой риск social ~ социальный риск sovereign ~ риск, связанный с кредитом иностранному правительству special ~ особый риск spread the ~ распределять риск storage ~ риск при хранении substandard ~ риск ниже нормального to take (или to run) ~s рисковать;
at owner's risk ком. на риск владельца theft ~ риск кражи trade ~ торговый риск transfer ~ трансфертный риск transport ~ риск при транспортировке traveller's ~ риск путешественника undesirable ~ нежелательный риск uninsurable ~ риск, не подлежащий страхованию variable ~ переменный риск vicinity ~ риск соседства voyage ~ риск путешествия
См. также в других словарях:
Девяносто девять — Амелия Эрхарт первый президент «99» «Девяносто девять» (англ. Ninety Nines: International Organization of Women Pilots; также 99 … Википедия
Гений — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота — С английского: Genius is one per cent inspiration and ninety nine perspiration, Слова американского изобретателя и предпринимателя Томаса Альва Эдисона (1847 1931), автора многих изобретений и нескольких открытий. Энциклопедический словарь… … Словарь крылатых слов и выражений
ДЕВЯТЬ — ДЕВЯТЬ, восемь с одним, десять без одного. Девять ден, девять верст, как сокол летел! насмешка. С пальцем девять! острота, при подаче кому руки. В девяти без пути (нет пути), картежн. Девять веников, по деньге веник, много ль денег? скороговорка … Толковый словарь Даля
Девяносто двевять имён Аллаха — Ислам История ислама Столпы вер … Википедия
Тебя мама сто раз подбросила и девяносто девять поймала — собеседник ведёт себя глупо … Живая речь. Словарь разговорных выражений
ТЕБЯ МАМА СТО РАЗ ПОДБРОСИЛА И ДЕВЯНОСТО ДЕВЯТЬ ПОЙМАЛА — ругат … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
девяносто — др. русск. девяносто (с 1398 г., см. Ягич, ниже), укр. дев яносто. У всех прочих славян имеется продолжение праслав. *devętь desętъ: ст. слав. девѩтьдесѩтъ, болг. деветдесет, сербохорв. деведѐсе̑т, словен. devȇtdeset, чеш. devadesat, польск.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
девяносто — Как это ни странно, но удовлетворительного объяснения этого внешне простого числительного пока нет. Ведь было же когда то общеславянское девятьдесять, которое могло дать слово, образованное по общему принципу, как, например, двадцать ; самое… … Этимологический словарь русского языка Крылова
девяносто — Искон. Восходит общеслав. диал. *devenosъto, сложению числительных девен «девять» (без суф. t , см. девять) и съто. Буквально «девять десятков» (из сотни). См. девять, сто … Этимологический словарь русского языка
девять — Общеслав. Производное от девятъ «девятый» (ср. новь от новъ), которое образовано с помощью суф. t от той же основы, что и нем. neun «девять», др. инд. náva тж., лат. novem тж. и т. д. Начальное н > д в результате диссимиляции с внутренним н.… … Этимологический словарь русского языка
Что девять сороков, что четыре девяносто - все одно. — Что девять сороков, что четыре девяносто все одно. См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа