-
1 грызться
1) mordersi, azzannarsi (о собаках и т.п.) -
2 diavolo
m1) чёрт, бес, дьяволche diavolo! — чёрт!, какого чёрта!corpo del diavolo! per tutti i diavoli! — чёрт возьми!, чёрт побери!dove diavolo è andato? — куда он делся, чёрт возьми!; куда он к чёрту подевался?chi diavolo è? — кто это, чёрт побери?essere più furbo del diavolo, saperne una / un punto più del diavolo — быть хитрее самого чёрта2)3)diavolo di... — потрясающий, блестящий, великолепный, чёрт знает что за...4) см. diavolaccio 2.5) ихт.diavolo di mare — морской дьявол, мобула6) зоол.diavolo orsino — тасманийский сумчатый дьявол / чёрт7)•Syn:Ant:angelo buono / custode••andare al diavolo — потерпеть крах, полететь ко всем чертям, вылететь в трубуfare il diavolo — 1) поднять шум / гам 2) безобразничать, творить чёрт знает чтоfare il diavolo a quattro — 1) поднять дьявольский / адский шум 2) в доску разбиватьсяfare la parte del diavolo — 1) искушать; подбивать на что-либо дурное 2) заранее предупреждать / предостерегатьmescolare il diavolo e l'acqua santa — путать божий дар с яичницейessere come il diavolo e l'acqua santa — жить как кошка с собакой, постоянно ссориться / грызтьсяfuggire / scappare come il diavolo dall'acqua santa — бежать как чёрт от святой воды, бояться как чёрт ладанаqui c'entra il diavolo; il diavolo ci ha messo la coda / le corna / lo zampino — чёрт попутал; здесь дело нечистоsapere dove il diavolo tiene la coda prov — знать, где раки зимуютbazzicare col diavolo e con i santi (frati) prov — служить и нашим и вашимil diavolo non è tanto / poi così brutto quanto / come si dipinge prov — не так страшен чёрт, как его малюют -
3 spellicciarsi
-
4 грызть
несов. В2) прост. (сов. загрызть) (придираться к кому-л., изводить) strigliare vt, strapazzare vtгрызть домашних — strapazzare i familiari•- грызться -
5 diavolo
diàvolo m 1) черт, бес, дьявол che diavolo! -- черт!, какого черта! che diavolo vuoi? -- какого черта тебе надо? corpo del diavolo! per tutti i diavoli -- черт возьми!, черт побери! va' al diavolo -- убирайся к черту! che il diavolo ti porti! -- черт бы тебя побрал! dove diavolo Х andato? -- куда он делся, черт возьми!; куда он к черту подевался? chi diavolo Х? -- кто это, черт побери? che diavolo ho fatto? -- что я такого сделал? farsi tentare dal diavolo -- впасть в искушение essere preso dal diavolo -- впасть в грех essere più furbo del diavolo, saperne unapiù del diavolo -- быть хитрее самого черта 2) del diavolo -- чертовски, дьявольски, страшно avere una fame del diavolo -- чертовски хотеть есть avere una fretta del diavolo -- страшно спешить fa un caldo del diavolo -- (стоит) дикая жара, страшно жарко 3) diavolo di... -- потрясающий, блестящий, великолепный, черт знает что за... 4) v. diavolaccio 2 5) itt: diavolo di mare -- морской дьявол, мобула 6) zool: diavolo orsino -- тасманийский сумчатый дьявол, сумчатый черт diavolo spinoso -- молох 7) diavolo del deserto geog -- песчаная буря avere il diavolo in corpo -- быть непоседой avere un diavolo per capello, avere il diavolo addosso -- быть чертовски злым avere il diavolo nelle braccia -- быть неутомимым; никогда не знать усталости andare al diavolo -- потерпеть крах, полететь ко всем чертям, вылететь в трубу fare il diavolo а) поднять шум <гам> б) безобразничать, творить черт знает что fare il diavolo a quattro а) поднять дьявольский <адский> шум б) в доску разбиваться fare la parte del diavolo а) искушать; подбивать на что-л дурное б) заранее предупреждать <предостерегать> mescolare il diavolo e l'acqua santa -- путать божий дар с яичницей essere come il diavolo e l'acqua santa -- жить как кошка с собакой, постоянно ссориться, грызться fuggire come il diavolo dall'acqua santa -- бежать как черт от святой воды, бояться как черт ладана qui c'entra il diavolo, il diavolo ci ha messo la coda -- черт попутал; здесь дело нечисто sapere dove il diavolo tiene la coda prov -- ~ знать, где раки зимуют bazzicare col diavolo e con i santi (frati) prov -- ~ служить и нашим и вашим il diavolo non Х tanto brutto quanto si dipinge prov -- ~ не так страшен черт, как его малюют il diavolo fa a far le pentole ma non i coperchi prov -- ~ как ни крой, а швы наружу выйдут; сколько веревочке ни виться, все равно конец придет -
6 spelliciare
-
7 diavolo
diàvolo m 1) чёрт, бес, дьявол che diavolo! — чёрт!, какого чёрта! che diavolo vuoi? — какого чёрта тебе надо? corpo del diavolo! per tutti i diavoli — чёрт возьми!, чёрт побери! va' al diavolo — убирайся к чёрту! che il diavolo ti porti! — чёрт бы тебя побрал! dove diavolo è andato? — куда он делся, чёрт возьми!; куда он к чёрту подевался? chi diavolo è? — кто это, чёрт побери? che diavolo ho fatto? — что я такого сделал? farsi tentare dal diavolo — впасть в искушение essere preso dal diavolo — впасть в грех essere più furbo del diavolo, saperne unapiù del diavolo — быть хитрее самого чёрта 2): del diavolo — чертовски, дьявольски, страшно avere una fame [una sete] del diavolo — чертовски хотеть есть [пить] avere una fretta del diavolo — страшно спешить fa un caldo del diavolo — (стоит) дикая жара, страшно жарко 3): diavolo di … — потрясающий, блестящий, великолепный, чёрт знает что за … 4) v. diavolaccio 2 5) itt: diavolo di mare — морской дьявол, мобула 6) zool: diavolo orsino — тасманийский сумчатый дьявол, сумчатый чёрт diavolo spinoso — молох 7): diavolo del deserto geog — песчаная буря¤ avere il diavolo in corpo — быть непоседой avere un diavolo per capello, avere il diavolo addosso — быть чертовски злым avere il diavolo nelle bracciacome il diavolo dall'acqua santa — бежать как чёрт от святой воды, бояться как чёрт ладана qui c'entra il diavolo, il diavolo ci ha messo la coda— чёрт попутал; здесь дело нечисто sapere dove il diavolo tiene la coda prov — ~ знать, где раки зимуют bazzicare col diavolo e con i santi (frati) prov — ~ служить и нашим и вашим il diavolo non è tanto brutto quanto si dipinge prov — ~ не так страшен чёрт, как его малюют il diavolo fa a far le pentole ma non i coperchi prov — ~ как ни крой, а швы наружу выйдут; сколько верёвочке ни виться, всё равно конец придёт -
8 spelliciare
spelliciare vt non com 1) v. spellare 2) fig драть, лупить ( разг) spelliciarsi 1) грызться, кусаться ( о собаках) 2) терять шерсть -
9 spellicciarsi
гл.общ. грызться, терять шерсть, кусаться (о собаках) -
10 accapigliarsi
v.i. (anche fig.)вцепиться друг другу в волосы; поцапаться, подраться, поссориться; разругаться; (colloq.) схватиться, сцепиться, схлестнуться с + strum.; грызться; жить как кошка с собакойfinirono per accapigliarsi — дело кончилось ссорой (сварой, дракой)
si accapigliano per un nonnulla — чуть что - они в драку (colloq. они цапаются из-за пустяков)
-
11 bisticciare
v.i. (bisticciarsi)ссориться с + strum., ругаться между собой, (colloq.) грызтьсяbisticciano di continuo — они всё время (с утра до ночи) ссорятся (colloq. грызутся)
-
12 cagnara
-
13 gatto
m.1.кошка (f.), котagile come un gatto — ловкий (подвижный), как кошка
2.•◆
gatto mammone (folcl.) — бука (m.), страшилище (n.), чудовище (n.)c'erano quattro gatti — было мало народу (было совсем пусто, было полтора человека)
essere come cane e gatto — грызться (не ладить, жить как кошка с собакой)
giocare con qd. come il gatto con il topo — забавляться, как кошка с мышкой
ha sette vite come i gatti — он живуч, как кошка
gatto con gli stivali (folcl.) — кот в сапогах
3.• -
14 sbranare
1. v.t.растерзать, загрызть2. sbranarsi v.i.1) перегрызтьсяse potessero, quei due si sbranerebbero — дай им волю, они бы загрызли друг друга (перегрызли бы друг другу горло)
См. также в других словарях:
грызться — См. ссориться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. грызться спорить, ссориться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Грызться — Грызться. Глодаться (иноск.) браниться, ссориться (намекъ на грызущихся собакъ). Ср. Она не пережила мужа, хотя вѣчно съ нимъ грызлась. Тургеневъ. Дворянское гнѣздо. Ср. Съ Пужбольскимъ, съ которымъ она обыкновенно грызлась, она въ это утро была… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ГРЫЗТЬСЯ — ГРЫЗТЬСЯ, грызусь, грызёшься, прош. вр. грызся, грызлась, несовер. 1. Кусать друг друга. Собаки грызутся. 2. перен. Постоянно ссориться или ругать друг друга (разг. фам.). Наши соседи вечно грызутся. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ГРЫЗТЬСЯ — ГРЫЗТЬСЯ, зусь, зёшься; грызся, грызлась; грызшийся; несовер. 1. Кусать друг друга. Свои собаки грызутся чужая не приставай (посл.). 2. перен. Грубо и злобно ссориться (прост.). | совер. погрызться, зусь, зёшься. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
Грызться — несов. неперех. 1. Грызть, кусать друг друга (о животных). 2. перен. разг. сниж. Бранить друг друга (о людях). 3. перен. разг. сниж. Злобно спорить, ссориться (о людях). Толковый словарь Ефрем … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
грызться — грызться, грызусь, грызёмся, грызёшься, грызётесь, грызётся, грызутся, грызясь, грызся, грызлась, грызлось, грызлись, грызись, грызитесь, грызущийся, грызущаяся, грызущееся, грызущиеся, грызущегося, грызущейся, грызущегося, грызущихся,… … Формы слов
грызться — гр ызться, з усь, зётся; прош. вр. гр ызся, гр ызлась … Русский орфографический словарь
грызться — (I), грызу/(сь), зёшь(ся), зу/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
грызться — грызусь, грызёшься; грызся, лась, лось; нсв. (св. перегрызться). с кем. 1. Кусать друг друга (о животных). Волки грызутся. * Свои собаки грызутся чужая не приставай (Посл.). 2. Постоянно ссориться; злобно, ожесточённо спорить или бранить друг… … Энциклопедический словарь
грызться — грызу/сь, грызёшься; грызся, лась, лось; нсв. (св. перегры/зться) см. тж. грызня с кем. 1) Кусать друг друга (о животных) Волки грызутся. * Свои собаки грызутся чужая не приставай (посл.) 2) Постоянно ссориться; … Словарь многих выражений
грызться(глодаться) — (иноск.) браниться, ссориться (намек на грызущихся собак) Ср. Она не пережила мужа, хотя вечно с ним грызлась. Тургенев. Дворянское гнездо. Ср. С Пужбольским, с которым она обыкновенно грызлась, она в это утро была необычайно ласкова. Маркевич.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона