-
21 Boden
грунтднищедно -
22 Grund
грунтдномельоснованиепричина -
23 belüfteter Boden
грунт, насыщенный воздухом -
24 frostempfindlicher Boden
грунт, чувствительный к морозуDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > frostempfindlicher Boden
-
25 kapillarbrechender Boden
грунт, прерывающий капиллярный подъём водыDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > kapillarbrechender Boden
-
26 rammbarer Boden
грунт, допускающий забивку свайDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > rammbarer Boden
-
27 spülbarer Boden
грунт, поддающийся намывуDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > spülbarer Boden
-
28 Boden
грунт, земля, дно, почваDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Boden
-
29 Erdboden
грунт, земля, почваDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Erdboden
-
30 Erde
грунт, земля, почваDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Erde
-
31 Erdreich
грунт, земля, почваDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Erdreich
-
32 Ground
грунт, земля, почваDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Ground
-
33 niedrigbrennender Grund
грунт, обжигаемый при низкой температуреDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > niedrigbrennender Grund
-
34 rolliger Boden
Deutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > rolliger Boden
-
35 erster Anstrich
грунт, грунтовка, грунтовое покрытие, грунтовой слойDas Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > erster Anstrich
-
36 Boden
m1. почва2. грунт□ Boden untersuchen изучать почву; исследовать грунт□ Boden, angeschwemmter наносный [на мывной] грунт□ Boden, äolischer эоловая почва□ Boden, durchlässiger водопроницаемый грунт□ Boden, felsiger скальный грунт□ Boden, fetter жирная почва□ Boden, frostfreier грунт ниже уровня промерзания□ Boden, gebleichter подзол□ Boden, gefrorener мёрзлый грунт□ Boden, gerölliger каменистый [валунный] грунт□ Boden, gesenkter осевший грунт□ Boden, gewachsener натуральный [нетронутый] грунт, «материк»□ Boden, guter прочный грунт□ Boden, humider влажная почва□ Boden, kastanienfarbiger каштановая почва□ Boden, kiesiger гравийный грунт□ Boden, lehmiger1. глинистый грунт2. суглинистая почва□ Boden, leichter рыхлый грунт□ Boden, lockerer рыхлый грунт□ Boden, mittelfester полутвёрдый грунт□ Boden, moderiger жирный [иловатый] грунт□ Boden, mooriger1. болотистый грунт2. болотистая почва□ Boden, natürlicher нетронутый грунт, «материк»□ Boden, pressbarer податливый [поддающийся сжатию] грунт□ Boden, rolliger ползучий грунт□ Boden, rutschender оползневый грунт□ Boden, sandiger1. песчаный грунт2. песчаная почва□ Boden, schlammiger1. топкий грунт2. илистая почва□ Boden, schwarzer чернозём□ Boden, sich setzender оседающий грунт□ Boden, steiniger1. каменистый грунт2. каменистая почва□ Boden, sumpfiger1. болотистый грунт2. болотистая почва□ Boden, toniger глинистая почва (содержащая 50% глины)□ Boden, undurchlässiger водонепроницаемый грунт□ Boden, wasserhaltiger водоносный грунт□ Boden, weicher мягкий грунтDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Boden
-
37 Boden
m -s, = и Bödender Boden brennt ihm unter den Füßen ( unter den Sohlen), der Boden ist für ihn zu heiß geworden — разг. у него земля горит под ногамиder Boden schwankte ( wankte) unter seinen Füßen ( ihm unter den Füßen) — у него закружилась голова, у него всё поплыло перед глазами; перен. почва ускользала у него из-под ногvom Schiff aus festen Boden betreten — ступить с корабля на землю ( на сушу)den Boden ebnen — подготавливать почву (для чего-л.); устранить препятствия (на пути к чему-л.)einer Sache (D) den Boden entziehen — лишать что-л. основы ( почвы)(festen) Boden gewinnen — стать на твёрдую почву, укрепитьсяguten Boden finden — пасть на благоприятную почвуeinen günstigen Boden finden — находить благоприятную почву для чего-л.einen gemeinsamen Boden finden — найти общую ( приемлемую для обеих сторон) основу (для переговоров и т. п.)Boden unter den Füßen gewinnen — обрести почву под ногамиden Boden (unter den Füßen) verlieren — терять почву под ногамиj-m den Boden unter den Füßen wegziehen — выбить у кого-л. почву из-под ногdem Boden gleichmachen — сровнять с землёй, снести с лица землиauf festem Boden stehen — иметь ( чувствовать) твёрдую почву под ногами (тж. перен.); придерживаться твёрдых взглядовsich auf den Boden der Wirklichkeit stellen — встать на почву реальной действительностиauf dem Boden der Tatsachen stehen — опираться на факты, основываться на фактахauf dem Boden der Verfassung stehen — существовать в соответствии с конституцией, признаваться закономwie aus dem Boden gewachsen — как из-под земли, внезапноaus dem Boden schießen — расти, пробиваться из земли; вырастать из-под землиetw. aus dem Boden stampfen — создавать что-л. на голом месте, создавать что-л. из ничего ( как бы волшебством)er wäre am liebsten vor Scham in den Boden gesunken — он готов был провалиться сквозь землю от стыдаdie Stadt wurde in Grund und Boden geschossen — обстрелом город был снесён с лица землиunter dem Boden liegen — разг. покоиться в могилеj-n unter den Boden bringen — фам. угробить кого-л.j-n zu Boden drücken — пригнуть ( придавить) кого-л. к земле; раздавить, уничтожить кого-л.zu Boden fallen — падать на землю ( с высоты); рухнуть, обрушитьсяj-n zu Boden reden — разг. заговорить кого-л. до смертиj-n zu Boden schlagen( werfen) — повалить на землю, сбить с ног кого-л.; повергнуть в прах кого-л.die Augen ( den Blick) zu Boden schlagen — потупить глаза ( взор)etw. zu Boden treten — растоптать, попрать что-л.zu Boden mit ihm! — долой его!ausgewaschener Boden — гидр. вымытый грунтdurchlässiger Boden — гидр. (водо)проницаемый ( фильтрующий) грунтeingewaschener Boden — гидр. вмытый, кольматирующий грунтgewachsener Boden — гидр. нетронутый грунтwasserhaltiger Boden — гидр. водосодержащий ( водоносный) грунт3) земля, земельное владение, земельный участок; территорияauf fremdem Boden — на чужой землеauf feindlichem Boden — во вражеской стране; на территории противника; перен. во враждебном окруженииder Boxer mußte zu Boden gehen — боксёр оказался в нокдауне5) в разн. знач. дно, днищеdas schlägt dem Faß den Boden aus! — разг. это уж слишком!, это переходит все границы!7) тех. основание9) площадка (для танцев, фехтования), зал для танцев ( для фехтования)10) чердак -
38 Stichboden
сущ.2) геол. мягкий грунт, рыхлый грунт, слабый грунт3) тех. грунт, разрабатываемый лопатой4) горн. грунт, поддающийся выемке лопатой5) дор. грунт, поддающийся разработке лопатой -
39 gewachsener Boden
прил.1) геол. "материк", натуральный грунт, нетронутый грунт2) тех. естественный грунт, ненарушенный грунт3) стр. природный грунт4) горн. горная порода в массиве, коренная горная порода, материковая горная порода, целик5) дор. прочный грунт6) океаногр. растительный грунт -
40 Boden
der Boden brennt ihm unter den Füßen [unter den Sohlen], der Boden ist für ihn zu heiß geworden разг. у него́ земля́ гори́т под нога́миder Boden schwankte [wankte] unter seinen Füßen [ihm unter den Füßen] у него́ закружи́лась голова́, у него́ всё поплы́ло пе́ред глаза́ми; по́чва ускольза́ла у него́ из-под ногder Boden wich unter seinen Füßen земля́ поползла́ [осы́палась] у него́ под нога́миvom Schiff aus festen Boden betreten ступи́ть с корабля́ на зе́млю [на су́шу]den Boden ebnen подгота́вливать по́чву (для чего́-л.); устраня́ть препя́тствия (на пути́ к чему́-л.)einer Sache (D) den Boden entziehen лиши́ть что-л. осно́вы [по́чвы](festen) Boden gewinnen стать на твё́рдую по́чву, укрепи́тьсяguten Boden finden пасть на благоприя́тную по́чвуeinen günstigen Boden finden находи́ть благоприя́тную по́чву для чего́-л.er konnte keinen Boden gewinnen он не смог продви́нуться впере́дBoden unter den Füßen gewinnen обрести́ по́чву под нога́миden Boden (unter den Füßen) verlieren теря́ть по́чву под нога́миj-m den Boden unter den Füßen wegziehen вы́бить у кого́-л. по́чву из-под ногdem Boden gleichmachen сровня́ть с землё́й, снести́ с лица́ земли́an Boden gewinnen увели́чиваться, возраста́ть, распространя́тьсяauf festem Boden stehen име́ть [чу́вствовать] твё́рдую по́чву под нога́ми; приде́рживаться твё́рдых взгля́довsich auf den Boden der Wirklichkeit stellen встать на по́чву реа́льной действи́тельностиauf dem Boden der Tatsachen stehen опира́ться на фа́кты, осно́вываться на фа́ктахauf dem Boden der Verfassung stehen существова́ть в соотве́тствии с конститу́цией, признава́ться зако́номauf deutschen Boden kommen шутл. протере́ть подмё́тки до дыр (букв. ступи́ть на неме́цкую зе́млю)wie aus dem Boden gewachsen как из-под земли́, внеза́пноaus dem Boden schießen расти́, пробива́ться из земли́; выраста́ть из-под земли́etw. aus dem Boden stampfen создава́ть что-л. на го́лом ме́сте, создава́ть что-л. из ничего́ (как бы волшебство́м)er wäre am liebsten vor Scham in den Boden gesunken он гото́в был провали́ться сквозь зе́млю от стыда́die Stadt wurde in Grund und Boden geschossen обстре́лом го́род был снесё́н с лица́ земли́unter dem Boden liegen разг. поко́иться в моги́леj-n unter den Boden bringen фам. угро́бить кого́-л.j-n unter den Boden haben wollen жела́ть чьей-л. ги́белиj-n zu Boden drücken пригну́ть [придави́ть] кого́-л. к земле́; раздави́ть, уничто́жить кого́-л.zu Boden fallen па́дать на зе́млю (с высоты́); ру́хнуть, обру́шитьсяj-n zu Boden reden разг. заговори́ть кого́-л. до сме́ртиj-n zu Boden schlagen [werfen] повали́ть на зе́млю, сбить с ног кого́-л.; пове́ргнуть в прах кого́-л.die Augen [den Blick] zu Boden schlagen поту́пить глаза́ [взор]j-n zu Boden strecken повали́ть на́земь; сбить с ног; уби́ть кого́-л.etw. zu Boden treten растопта́ть, попра́ть что-л.zu Boden mit ihm! до́лби его́!ausgewaschener Boden гидр. вы́мытый грунтdurchlässiger Boden гидр. (во́до)проница́емый [фильтру́ющий] грунтeingewaschener Boden гидр. вмы́тый, кольматирующий грунтgelöster Boden разрыхлё́нный грунтgewachsener Boden гидр. нетро́нутый грунтwasserhaltiger Boden гидр. водосодержа́щий [водоно́сный] грунтneutraler Boden нейтра́льная зо́наauf fremdem Boden на чужо́й земле́auf feindlichem Boden во вра́жеской стране́; на террито́рии проти́вника; во вражде́бном окруже́нииauf neutralem Boden на нейтра́льной террито́рииBoden m -s, = и Böden пол (ко́мнаты), auf dem [am] Boden на полу́; der Boxer mußte zu Boden gehen боксе́р оказа́лся в нокда́унеdas schlagt dem Faß den Boden- aus! разг. э́то уж сли́шком!, э́то перехо́дит все грани́цы!ein Glas bis auf den Boden leeren осуши́ть бока́л до днаeine Moral mit doppeltem Boden двойна́я мора́ль
См. также в других словарях:
грунт — грунт/ … Морфемно-орфографический словарь
грунт — ГРУНТ, ГРУНТОВЩИК Грунт – специальная смесь, состоящая из чистой речной глины и сажи, растертых с олифой на каменной плите гладким твердым камнем (курантом). Грунтовщик – мастер, наносивший грунт на изделие. • • • « ... Грунт –… … Словарь живописи и реставрации
грунт — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? грунта и грунту, чему? грунту, (вижу) что? грунт, чем? грунтом, о чём? о грунте и в грунту; мн. что? грунты, (нет) чего? грунтов, чему? грунтам, (вижу) что? грунты, чем? грунтами, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева
ГРУНТ — (нем. Grund основание). 1) почва; дно реки. 2) в живописи и малярстве фон, поле, первая основная краска. 3) фон, основной цвет материи. 4) то же, что фон. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГРУНТ нем.… … Словарь иностранных слов русского языка
ГРУНТ — ГРУНТ, грунта, муж. (нем. Grund). 1. Почва, земля. Глинистый грунт. || Твердая почва на некоторой глубине, твердое дно, материк. Сваи вбивают в грунт. 2. Первый слой краски, подмазка, загрунтовка, которой покрывают холст или дерево для того,… … Толковый словарь Ушакова
грунт — См … Словарь синонимов
Грунт — условное прикладное наименование любой г. п., рассматриваемой с инженерно строительной точки зрения. Различают грунты: скальные, полускальные, мягкие, связные, рыхлые несвязные, особого состава, состояния и свойств. Геологический словарь: в 2 х… … Геологическая энциклопедия
ГРУНТ — ГРУНТ, а ( у), муж. 1. То же, что почва (в 1 знач.). Песчаный г. Пересадить цветок из горшка в г. 2. Почва, образующая дно водоёма, водного потока; твёрдое дно. Илистый г. пруда. Сваи вбиваются в г. 3. В живописи, малярных работах: промежуточный… … Толковый словарь Ожегова
Грунт — (от нем. Grund основа), промежуточный слой, нанесённый на поверхность стены, доски, холста, картона и предназначенный обеспечить прочную связь основы и красочного слоя, создать желаемые цветовой фон и фактуру. Состоит из порошкообразного… … Художественная энциклопедия
грунт — а, предл. в (на) грунте; мн. грунты, ов и грунты, ов; м. [нем. Grund] 1. Земля, почва. Твёрдый, рыхлый, зыбкий г. Мёрзлый г. Глинистые, песчаные грунты. Размыв грунта. Лунный г. (зернистый поверхностный слой Луны обломочно пылевого происхождения) … Энциклопедический словарь
Грунт — – прилегающий к металлу слой покрытия, обеспечивающий прочность сцепления с металлом и улучшающий защитные свойства покрытия. [ГОСТ 5272 68] Грунт – любая горная порода, залегающая преимущественно в пределах зоны выветривания и… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов