-
1 грешно
-
2 sinfully
-
3 sinfully
-
4 wrong number call
• грешно телефонно повикванеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > wrong number call
-
5 wrong number calls
• грешно телефонно повикванеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > wrong number calls
-
6 sinfully
Синонимический ряд:1. blamably (other) blamably; culpably; guiltily; reprehensibly2. wrongly (other) badly; evilly; immorally; iniquitously; viciously; wickedly; wrongly -
7 misdeal
{,mis'di:l}
I. v (-dealt) раздавам грешно (картu)
II. n картu малдон* * *{,mis'di:l} v (-dealt {-delt}) раздавам грешно (картu).(2) {,mis'di:l} n картu малдон.* * *1. i. v (-dealt) раздавам грешно (картu) 2. ii. n картu малдон* * * -
8 sin
sɪn
1. сущ.
1) грех to commit a sin ≈ совершить грех, согрешить to expiate a sin ≈ искупать грех It's a sin to tell a lie. ≈ Грешно говорить неправду. It's a sin that her talents are being wasted. ≈ Она совершает грех, не реализуя свои таланты. forgive smb.'s sin live in sin recant a sin deadly sin mortal sin inexpiable sin unforgivable sin unpardonable sin venial sin original sin
2) проступок, нарушение sin of commission sin of omission Syn: error, fault, indiscretion, misdeed, transgression, wrong Ant: benefaction, goodness, kindness, good deed
2. гл.
1) (со) грешить
2) нарушать (правила, нормы) грех - deadly * смертный грех - original * первородный грех - * of pride грех гордыни - *s of omission and of commission( библеизм) грехи деянием или недеянием - for my *s I was appointed to... за мои прегрешения я был назначен в... (разговорное) грех, ошибка - it's a * to stay indoors on such a fine day! грех сидеть дома в такой прекрасный день! - it's a * to waste time грешно растрачивать время сожительство вне брака - to live in * сожительствовать, жить в грехе - child of * незаконнорожденный ребенок, плод греха порок, недостаток - a besetting * неискоренимый недостаток проступок;
оплошность - to commit a * against morals преступить законы морали - a grave social * серьезная оплошность в повседневной жизни > like * яростно, очень сильно > it was raining like * дождь лил как из ведра > she's ugly as * она страшна как смертный грех грешить;
согрешить - he is a man more *ned against than *ning он не столько грешник, сколько жертва греха - the portrait *s by excessive exactness портрет грешит излишней фотографичностью (against) нарушать;
противоречить - to * against the laws of society нарушать законы общества;
идти против законов общества - the system *s against the canons данная система противоречит установившейся традиции - to * against propriety нарушать приличия совершать (что-либо греховное) - he *ned his crimes without compunction он совершал свои преступления без всякого раскаяния (грехами) обречь - he *ned his soil to perdition он обрек свою грешную душу на вечные муки > to * one's mercies не ценить своего счастья sin грех;
to live in sin жить в незаконном браке sin грех;
to live in sin жить в незаконном браке ~ (со) грешить ~ нарушать (правила, нормы) ;
to sin against the laws of society нарушать законы общества ~ нарушать (правила, нормы) ;
to sin against the laws of society нарушать законы общества -
9 sin
1. [sın] n1. 1) грехdeadly /mortal/ sin - смертный грех
sin of pride [of gluttony] - грех гордыни [чревоугодия]
sins of omission and of commission - библ. грехи деянием или недеянием
for my sins I was appointed to... - шутл. за мои прегрешения я был назначен в...
2) разг. грех, ошибкаit's a sin to stay indoors on such a fine day! - грех сидеть дома в такой прекрасный день!
3) сожительство вне бракаto live in sin - сожительствовать, жить в грехе
child of sin - незаконнорождённый ребёнок, плод греха
2. порок, недостатокa besetting sin - неискоренимый недостаток /порок/
3. проступок; оплошностьto commit a sin against morals [against good taste] - преступить законы морали [хорошего вкуса]
2. [sın] v♢
like sin - яростно, очень сильно1. грешить; согрешитьhe is a man more sinned against than sinning - он не столько грешник, сколько жертва греха
the portrait sins by excessive exactness - портрет грешит излишней фотографичностью
2. (against) нарушать; противоречитьto sin against the laws of society - нарушать законы общества; идти против законов общества
the system sins against the canons - данная система противоречит установившейся традиции
to sin against propriety - нарушать /преступать/ приличия
3. 1) совершать (что-л. греховное)he sinned his crimes without compunction - он совершал свои преступления без всякого раскаяния
2) (грехами) обречьhe sinned his soul to perdition - он обрёк свою грешную душу на вечные муки
♢
to sin one's mercies - не ценить своего счастья -
10 it's a sin to waste time
Общая лексика: грешно растрачивать времяУниверсальный англо-русский словарь > it's a sin to waste time
-
11 shame
[ʃeɪm]1) Общая лексика: грешно, досада, жалость, к своему стыду, неприятность, опозорить, позор, позорить, посрамить, пристыдить, скандал, срам, срамить, стыд, стыдить, пристыдить и заставить сделать что-л.; сконфузить и заставить отказаться от чего-л. (into, out of), стыдить (в чьём-л. присутствии; кого-л.), сконфузить и заставить отказаться (от чего-л.), (into, out of) пристыдить и заставить сделать (что-л.), совестить3) Устаревшее слово: стыдиться -
12 It is a sin to believe in evil of others, but it is seldom a mistake.
<01> Грешно подозревать других в дурном, но чаще всего Вы оказываетесь правы. Mencken (Менкен).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > It is a sin to believe in evil of others, but it is seldom a mistake.
-
13 misdate
misdate[¸mis´deit] v слагам погрешна дата (на писмо и пр.); датирам грешно. -
14 mistakenly
{mis'teikənli}
adv погрешно, неправилно* * *{mis'teikъnli} adv погрешно, неправилно.* * *неправилно;* * *adv погрешно, неправилно* * * -
15 erroneously
adv. грешно, неточно -
16 guiltily
adv. виновно;2. грешно;3. злосторско -
17 incorrectly
adv. 1. погрешно, грешно, неточно (одговара/пресметува/изјавува)2. неучтиво, недолично, некоректно (се однесува) -
18 wrongly
adv. 1. грешно, погрешно, неточно (одговара/погодува/преведува/објаснува/пресметува)2. неправедно (обвинува/осудува); be wrongfully accused of sth/doing sth неправедно/погрешно е обвинет за нешто/дека направил нешто3. несоодветно (облечен) -
19 steal
1. Iit is wrong to steal воровать дурно /нельзя, грешно/; too proud to beg but not ashamed to steal слишком гордый, чтобы просить, но не стыдящийся красть2. IIsteal somewhere when it struck 12 he stole in когда пробило двенадцать, он крадучись /украдкой, тихо/ вошел; the night is stealing in незаметно надвигается ночь; somehow such thoughts always steal in почему-то всегда вкрадываются /лезут/ подобные /такие/ мысли; he stole out and hid он тайком выбрался наружу и спрятался; steal upstairs тайком /втихомолку/ пробраться наверх3. IIIsteal smth. steal money (smb.'s purse, smb.'s jewelry, smb.'s suitcase, a handkerchief, fruit, etc.) (украсть деньги и т.д.; someone has stolen my watch кто-то украл у меня часы; I stole a few hours' sleep я урвал несколько часов, чтобы поспать; steal a kiss сорвать поцелуй; steal smb.'s heart похитить чье-л. сердце; steal smb.'s affections добиться чьей-л. привязанности; steal a glance украдкой взглянуть, украдкой бросить взгляд; steal а пар вздремнуть украдкой; steal a ride проехать зайцем id steal the show затмить всех4. IVsteal smth. in some manner steal smth. shamelessly (cunningly, successfully, etc.) бесстыдно и т.д. (украсть что-л.5. XIbe stolen my rings have been stolen у меня украли кольца; be stolen from smth., smb. my papers were stolen from my pocket у меня выкрали документы из кармана; your money was stolen from me у меня украли ваши деньги6. XVIsteal to /towards/ smth. steal to the door (towards the window, towards the house, etc.) красться /подкрадываться/ к двери и т.д.; steal into smth. steal into a shelter (into a hole, into a house, into the room on tiptoe, etc.) красться /прокрадываться/ в убежище и т.д.; doubt stole into my heart мне в душу закралось сомнение; fear (terror, etc.) stole into her heart в ее душу проник /ее душу охватил/ страх и т.д.; steal out of smth. steal out of the room (out of the house, out of the hole, etc.) украдкой выбраться /выйти/ из комнаты и т.д., steal out of sight незаметно скрыться /исчезнуть/ из виду; steal across smth. steal across the room крадучись пересечь комнату; clouds stole across the face of the moon тучи постепенно закрывали /наползали на/ луну; steal over smth. a smile stole over his face улыбка тронула его лицо /мелькнула на его лице/; steal over smb. a vague apprehension (a lonely feeling, a strange drowsiness, a feeling of disgust, a sense of happiness, etc.) steals over me чувство беспокойства и т.д. постепенно овладевает мною /охватывает меня/; he felt sleep stealing over him он почувствовал, как им овладевает /как он погружается в/ сон; steal up (on) smb. disease was stealing upon him к нему подкрадывалась болезнь; winter has stolen (up)on us imperceptibly незаметно подкралась зима; steal down (up) smth. a tear stole down her cheek по ее щеке медленно скатилась слеза; а mist stole up the valley в долине поднимался туман, туман окутывал долину; steal through smth. the light steals through the chinks свет пробивается сквозь щели7. XXI11) steal smth. from smb., smth. steal a watch from him (everything from us, some books from that shop, etc.) украсть /стащить/ часы у него и т.д.; steal smth. at smb., smth. steal a look /а glance/ at her (at the picture, etc.) украдкой бросить взгляд на нее и т.д.2) || steal a way into smb.'s heart влезть [незаметно] кому-л. в душу -
20 GAD!
GAD! (Gosh!, Guy!)Боже! Восклицание, выражающее удивление, гнев, радость, досаду. Перевести можно и как "Господи помилуй!", и как "Черт побери!" (вспомните у Чуковского: "Моя бабушка ругается все Черт да Черт! А моя все Господи да Господи!").Американцы не любят употреблять имя Божие всуе, и поэтому в этом самом суе, как мы уже упоминали, используют эвфемизмы, что звучит как бы менее грешно. Gad - эвфемизм слова God, т. е. Бог. По тем же причинам говорят "Goldarnit!" вместо "God damn it!", т. е. "Прокляни это Бог!" и т. д.К слову, God произносится "гад", и живущий в Америке автор как-то порадовал коллег рассказом о том, что это слово означает по-русски. Многие хорошие (даже святые!) слова звучат на других языках, мягко говоря, своеобразно (см., например, barf).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
грешно — и грешно, нареч. В функции обстоятельства грешно. Прожил жизнь грешно; в функции сказ. (употр. с неопр. ф. глаг.) грешно. Грешно вам так говорить … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
грешно — См. нельзя... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. грешно запрещено, нельзя; богомерзко, богопротивно, безнравственно, предосудительно, непохвально, нехорошо, последнее дело,… … Словарь синонимов
ГРЕШНО — ГРЕШНО, в знач. сказуемого, кому чему, с инф. (разг.). Предосудительно, стыдно, нехорошо (то же, что грех в 3 знач.). Грешно вам так говорить! Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
грешно́ — грешно, в знач. сказ.; грешновам смеяться … Русское словесное ударение
грешно — грешно/ Так даже думать грешно! … Правописание трудных наречий
Грешно — I нареч. качеств. Нехорошо, предосудительно, стыдно. II предик. Оценочная характеристика ситуации, чьих либо действий как представляющихся предосудительными, постыдными. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Грешно — I нареч. качеств. Нехорошо, предосудительно, стыдно. II предик. Оценочная характеристика ситуации, чьих либо действий как представляющихся предосудительными, постыдными. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
грешно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
грешно — нареч., в функц. сказ. (кому) с инф. Нар. разг. Предосудительно, нехорошо, стыдно. Г. обманывать. Г. тебе так говорить. Г. с такими то способностями не учиться дальше … Энциклопедический словарь
грешно — нареч., в функц. сказ. (кому) с инф. нар. разг. Предосудительно, нехорошо, стыдно. Грешно/ обманывать. Грешно/ тебе так говорить. Грешно/ с такими то способностями не учиться дальше … Словарь многих выражений
грешно́ — в знач. сказ., с неопр. разг. Предосудительно, нехорошо, стыдно. Ищи в чужом краю здоровья и свободы, Но север забывать грешно. Пушкин, Н. Д. Киселеву. [Аркадина:] С такою наружностью, с таким чудным голосом нельзя, грешно сидеть в деревне. Чехов … Малый академический словарь