-
41 подъём
подъём м 1. Aufstieg m 1a подъём на гору Besteigung f c eines Berges, Bergbesteigung f 2. (грузов и т. п.) Heben n 1; Hinaufziehen n 1; мор. Hieven ( - v q n ] n 1 подъём флага Hissen n 1 der Fahne; Flaggenparade f c (торжественное построение) 3. (воды'') Anstieg m 1, Ansteigen n 1 4. (участок пути) Steigung f c; ansteigender Hang 5. (развитие) Aufstieg m 1; Aufschwung m 1a*; Anwachsen n 1 (рост) вызвать подъём einen Aufschwung auslösen 6. (воодушевление) Begeisterung f, Elan m 1; Enthusiasmus m тк. sg, неизм. (энтузиазм) он говорил с большим подъёмом er sprach mit großem Elan 7. (побудка) Wecken n 1 (тж. перен.); Aufstehen n 1 8. (ноги'') Spann m 1a а он тяжёл на подъём er ist schwerfällig он лёгок на подъём er ist flink ( leicht, beweglich] -
42 помин
-
43 loup
m1) волкbande de loups — стая волков••loup de mer — 1) старый моряк; морской волк 2) майка-тельняшкаjeune loup — молодой честолюбивый политикан; молодой честолюбец, стремящийся к успеху (в какой-либо области); "молодой волк"faim de loup — волчий голодmanger comme un loup — жадно есть, уписывать за обе щекиtenir le loup par les oreilles уст. — быть в большом затрудненииêtre connu comme le loup blanc — быть известным всему светуà pas de loup — на цыпочках, крадучисьenfermer le loup dans la bergerie погов. — пустить козла в огородquand on parle du loup on en voit la queue посл. — про волка речь, а волк навстречь; лёгок на поминеhurler avec les loups — 1) с волками жить - по-волчьи выть 2) подпевать; участвовать вместе с другими в их нападкахla faim fait sortir le loup du bois — голод не тётка; голод и волка из лесу гонитl'homme est un loup pour l'homme — человек человеку волк2)mon (gros, petit) loup — (мой) зайчик, заинька ( ласкательное обращение)5) мет. настыль, козёл6) мед. волчанка7) текст. волчок, щипальная машина8) ихт. зубатка; морской сом; лаврак, морской волк9) тип. пропуск -
44 Roma
Ia Roma por todo — во что бы то ни стало, любой ценойen nombrando al ruin de Roma, asoma ≈≈ лёгок на поминеII -
45 lupus in fabula
лат. -
46 lupus in fabula
lùpus in fàbula lat лёгок на помине -
47 fabula
I fābula, ae f. [ for ]1) молва, толки, пересуды, сплетниf. sine auctore sparsa Sen — неизвестно кем пущенный слухf. fieri H etc. (тж. in fabulis esse Su и f. jactari O) — стать (быть) предметом толковf. est Pt, AG — говорятquae haec est f.? Pl — в чём тут дело? (что это значит?)2) пустой звук, ничто, небытие (cinis et manes et f. fieri Pers)3) беседа, собеседование, разговор ( fabulae convivales T)lupus in fabulā погов. Ter, C — лёгок на помине4) рассказ, сказание, предание (inseritur hoc loco f. L)5) фабула, сюжет H6) драматическое произведение, пьеса (f. ad actum scaenarum composita Q)II fabula, ae f. [demin. к faba ]бобик Pl -
48 lupus
ī m.1) волк; поговоркиl. in fabula Ter, C etc., тж. eccum tibi lupum in sermone Pl — лёгок на поминеl. non curat numerum ovium V — волк таскает и считанных овецhac urget l., hac canis angit H — (находиться) между двумя огнями (попадать из огня да в полымя)lupum auribus tenēre Ter, Su — держать волка за уши, т. е. находиться в трудном положенииl. ultro fugiat oves V — пусть волк побежит от овец ( о невозможном)lupi me viderunt priores V — волки увидели меня первые, т. е. молчу (по древнему поверью, тот, кого волк увидел первый, становился немым)2) рыба морской волк Col, H, M etc.3) O, St = lupata4) тех. железная лапа, крюк L5) ручная пила, ножовка Pall6) хмель (Humulus lupulus, L) PM -
49 CRG
1) Военный термин: Communications Relay Group2) Религия: Christian Reconciliation Group3) Экономика: ГОК, Группа по обзору классификации4) Сокращение: Corps Reinforcement Group5) Военно-политический термин: Collaborative Research Grant (NATO Science Programme)6) ООН: Cultural Reference Guide7) Общественная организация: Consumer Rights Group8) NYSE. Craig Corporation9) Аэропорты: Craig Airport, Jacksonville, Florida USA -
50 Caffeine-withdrawal headache
Неврология: ГОК, Головная боль отмены кофеинаУниверсальный англо-русский словарь > Caffeine-withdrawal headache
-
51 Classification Review Group
Экономика: ГОК, Группа по обзору классификацииУниверсальный англо-русский словарь > Classification Review Group
-
52 a light purse makes a heavy heart
Пословица: хуже всех бед, когда денег нет, хлеба ни куска, так и в горле тоска (дословно: Когда кошелёк лёгок-на душе тяжело)Универсальный англо-русский словарь > a light purse makes a heavy heart
-
53 aeroplane handles well
Макаров: самолёт лёгок в управленииУниверсальный англо-русский словарь > aeroplane handles well
-
54 aeroplane is responsive
Макаров: самолёт лёгок в управленииУниверсальный англо-русский словарь > aeroplane is responsive
-
55 crg
1) Военный термин: Communications Relay Group2) Религия: Christian Reconciliation Group3) Экономика: ГОК, Группа по обзору классификации4) Сокращение: Corps Reinforcement Group5) Военно-политический термин: Collaborative Research Grant (NATO Science Programme)6) ООН: Cultural Reference Guide7) Общественная организация: Consumer Rights Group8) NYSE. Craig Corporation9) Аэропорты: Craig Airport, Jacksonville, Florida USA -
56 facilis descensus Averni
Религия: легка дорога, ведущая в ад, легко встать на путь грешных, (Latin for "the descent to Avemus is easy", the road to evil is easy) лёгок спуск к АвернуУниверсальный англо-русский словарь > facilis descensus Averni
-
57 facilis descensus Averni (Latin for the descent to Avemus is easy, the road to evil is easy)
Религия: лёгок спуск к АвернуУниверсальный англо-русский словарь > facilis descensus Averni (Latin for the descent to Avemus is easy, the road to evil is easy)
-
58 he that promises too much means nothing
Пословица: не верь тому, кто лёгок на обещания (дословно: Кто слишком много обещает, на самом деле ничего не обещает)Универсальный англо-русский словарь > he that promises too much means nothing
-
59 mining complex
-
60 nimble
['nɪmb(ə)l]1) Общая лексика: быстрый (об ответе), гибкий, живой (об уме), изворотливый, лёгок на подъём, лихой, ловкий, находчивый, подвижной, подвижный, проворный, прыткий, сообразительный, шустрый, юркий, лёгкий (в движениях), меткий (об ответе), гибкий (об уме), умелый2) Сленг: нембутал, барбитурат (как наркотик)
См. также в других словарях:
ГОК — горно обогатительный комбинат Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ГОК гарнизонный офицерский клуб ГОК гидрат окиси кальция; гидроокись кальция ГОК … Словарь сокращений и аббревиатур
ГОК — (англ.). Рейнвейн. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГОК англ. Рейнвейн. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865 … Словарь иностранных слов русского языка
ГОК — муж., пск. звук удара, голк; | межд. бух, хлоп, стук, бряк; гокать, колотить, стучать; гокнуться, шлепнуться, упасть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Гок — Большой (Гок Малый) – небольшие речки в Карачаево Черкессии, впадают в р.Большой Егорлык. Правильное их наименование Хак, от слова Хаки, что означает «топкая грязь» … Топонимический словарь Кавказа
Гок (Песчанокопский район) — Посёлок Гок Страна РоссияРоссия … Википедия
Гок — Карл ф. австрийский политико эконом (1808 1860). Служа в министерстве финансов, принимал деятельное участие в разработке финансовых реформ и австро французского торгового договора. Написал: Die Finanzverwaltung Frankreichs (Штутгарт, 1857); Die… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
гок — у, ч. Степова загорода для худоби … Український тлумачний словник
ГОК — гидрат окиси кальция, гидроокись кальция горно обогатительный комбинат … Словарь сокращений русского языка
Большой Гок (посёлок) — У этого термина существуют и другие значения, см. Большой Гок. Село Большой Гок Ик Һо Страна Россия … Википедия
Большой Гок — У этого термина существуют и другие значения, см. Большой Гок (посёлок). Большой Гок (Большой Го) Ик Һо Характеристика Длина 62 км Площадь бассейна 491 км² Бассейн Азовское море … Википедия
Лебединский ГОК — Координаты: 51°16′ с. ш. 37°41′ в. д. / 51.266667° с. ш. 37.683333° в. д. … Википедия