-
1 гнуть
336 Г несов. что painutama, koolutama; ülek. kõnek. (jutuga) sihtima; \гнуть проволоку traati painutama v koolutama, ветер гнёт деревья tuul painutab v kõigutab puid; ‚\гнуть спину vгорб kõnek. tööd rühmama, selga küürutama;\гнуть спину vшею перед кем kõnek. kelle ees koogutama v lipitsema;\гнуть vв дугу v\гнуть своё vсвою линию kõnek. oma jonni mitte jätma, oma tahtmist taga ajama; vrd. -
2 гнуть
vgener. koolutama, painutama -
3 гнутьё
ngener. painutus -
4 гнуть
koolutama; painutama -
5 гнуть свою линию
-
6 расстёгнуть
adjgener. lahti haakima, lahti nööpima, lahti tegema -
7 хребет
7 С м. неод.1. anat. (looma) selgroog, lülisammas; спинной \хребет selgroog, lülisammas;2. ülek. madalk. turi, selg; взвалть мешок на \хребет kotti selga v turjale vinnama v upitama, сидеть на хребте у кого madalk. kelle kukil v turjal istuma (ka ülek.);3. ülek. (laine-, mäe)hari;4. (ahel)mäestik; mäeahelik; seljandik, seljak; горный \хребет (1) mäeahelik, (2) mäeselg, mäehari, Уральский \хребет Uurali mäeahelik, водораздельный \хребет hüdr. veelahkmeseljandik; ‚ломать vгнуть \хребет на кого kõnek. kelle heaks selga küürutama, tööd rühmama v murdma, rügama;гнуть \хребет перед кем kelle ees koogutama, selga küürutama, kintsu kaapima;сломить \хребет кому kõnek. kelle selgroogu murdma -
8 горб
2 (предл. п. ед. ч. о \горбе, на \горбу) С м. неод. küür (ka ülek.); kühm; \горб верблюда kaameli küür; ‚гнуть \горб на кого kõnek. selga küürutama, tööd rühmama, palehigis töötama kelle kasuks;добывать vдобыть vсобственным \горбом что kõnek. oma kümne küünega v suure vaevaga teenima mida;испытать на своём \горбу kõnek. oma turjal tunda saama;на чужом \горбу (ехать и т.п.) kõnek. teis(t)e seljas liugu laskma;на \горбу носить vтаскать kõnek. turjal kandma -
9 дуга
70 С ж. неод.1. kaar (ka tehn., mat.); брови \дугаой kaarjad kulmud, описать \дугау kaart tegema, вольтова \дугаа, электрическая \дугаа el. elektrikaar, kaarleek, на Курской \дугае Kurski kaarel;2. look; ветви согнулись \дугаой oksad on looka vajunud; ‚гнуть vсогнуть в \дугау v -
10 линия
89 С ж. неод. joon, liin (ka vana pikkusmõõt, …Y1…Y/…a10…a või …Y1…Y/…a12…a tolli), kriips, vöönd, viirg, sõj. ka rivi; suund; косая \линияя mat. kaldjoon, прямая \линияя mat. sirge, sirgjoon, ломаная \линияя mat. murdjoon, кривая \линияя mat. kõver, kõverjoon, \линияя кривизны mat. kõverusjoon, параллельная \линияя rööpjoon, paralleeljoon, \линияя второго порядка mat. teist järku joon, \линияя касания mat. puutejoon, \линияя уровня tasemejoon, nivoojoon, водораздельная \линияя veelahkmejoon, \линияя наименьшего сопротивления mäend. vähima vastupanu joon, \линияя падения v уклона geol. kallakusjoon, береговая \линияя rannajoon, \линияя прибоя geol. murdlusjoon, \линияя тока v потока el., geol. voolujoon, \линияя напряжённости поля el. väljatugevusjoon, \линияя прекращения огня sõj. relvarahujoon, \линияя фронта sõj. rindejoon, \линияя прицеливания sõj. sihtimisjoon, прицельная \линияя sõj. sihtjoon, передовая \линияя sõj. eesliin, воздушная \линияя (1) lennuliin, (2) el. õhuliin, междугородная \линияя maaliin, kaugliin, трамвайная \линияя trammiliin, \линияя задержки info viivitusliin, \линияя передачи info sideliin, el. ülekandeliin, входная \линияя el. sisendliin, выходная \линияя el. väljundliin, уплотнение \линияи связи el. sideliinitihendus, \линияя электропередачи elektri(ülekande)liin, \линияя источников geol. allikavöönd, \линияя окопов sõj. kaevikuvöönd, молочные \линияи nahat. piimaviirud, \линияя горизонта silmapiir, \линияя косинуса mat. koosinuslõik, по профсоюзной \линияи ametiühingus, ametiühingu kaudu, выговор по административной \линияи administratiivkaristus, \линияя поведения käitumisjoon, tegutsemisviis, генеральная \линияя партии partei tegevuse põhisuund, partei peajoon, родство по отцовской \линияи isapoolne sugulus, боковая \линияя родства külgsugulus, нисходящая \линияя родства alanev sugulus; ‚вести v kõnek.гнуть свою \линияю oma joont ajama, oma jonni mitte jätma;идти vпойти по \линияи наименьшего сопротивления kergema vastupanu teed minema -
11 ломать
165a Г несов.1. что, чем murdma, murima, katki tegema, purustama, lõhkuma, lammutama; \ломать деревья puid murdma, \ломать хлеб leiba murdma, \ломатьлёд jääd murdma v lõhkuma v raiuma, \ломать руки ülek. käsi murdma, \ломать язык ülek. keelt murdma, purssima, \ломать дверь ust maha murdma v lõhkuma, \ломать мебель mööblit lõhkuma, \ломать семью ülek. perekonda lõhkuma, \ломать старый дом vana maja lammutama, \ломать старый порядок ülek. vana korda lammutama, \ломать традицию ülek. traditsiooni murdma v väärama;2. кого-что ülek. (järsult) muutma; \ломать себя end muutma;3. (обычно безл.) кого-что ülek. kõnek. luid-konte valutama panema; меня всего ломало kõik mu luud valutasid; ‚\ломать v\ломать vиграть vразыгрывать комедию kõnek. kometit tegema v mängima;\ломать vполомать копья из-за чего mille pärast piike murdma;\ломать vгорб kõnek. selga küürutama;\ломать vломить шапку перед кем (1) kõnek. mütsi mudima, end alandama, pugema kelle ees, (2) van. alandlikult mütsi kergitama v kummardama kelle ees; vrd. -
12 согнуть
336a Г сов.несов.сгибать 1. что kõveraks v alla painutama v koolutama, maad ligi suruma; \согнуть проволоку traati painutama v koolutama, \согнуть подкову hobuserauda painutama, \согнуть газету ajalehte kokku panema v murdma, \согнуть ветку oksa alla painutama;2. что kõverdama, kägardama; könksu v konksu v krõnksu v kägarasse tõmbama; кого-что ülek. küüru vajutama; \согнуть руку в локте kätt küünarnukist kõverdama, \согнуть пальцы sõrmi konksu tõmbama, \согнуть спину (1) selga looka tõmbama, küürutama (ka ülek.), (2) ülek. koogutama, \согнуть колени põlvi nõtkutama v konksu tõmbama, \согнуть шею kaela kõverdama, прыжок согнув ноги sport kägarhüpe, сед согнув ноги sport kägariste, время согнуло его ta on v oli vanaduskoorma all küürus;3. кого-что ülek. painutama, murdma, alistama; ‚\согнуть v\согнуть в дугу vв три дуги кого kõnek. (1) seitset imet tegema kellega, sõlme keerama keda, keda liistule tõmbama, (2) seitset nahka kelle seljast võtma, kelle nahka nülgima;\согнуть в три погибели кого kõnek. seitset nahka kelle seljast võtma; -
13 спина
53 (вин. п. ед. ч. спину) С ж. неод.1. selg; горбатая \спинаа küürus selg, küürselg, \спинаой к спине selitsi, selgapidi koos, seljad vastamisi, seljakuti, \спинаой seljaga mille poole, sport seljati, согнуть спину küürutama, küüru tõmbuma, повернуться \спинаой к кому kellele selag pöörama (ka ülek.), плавать на \спинае selili ujuma, с мешком на \спинае kott seljas, я услышал за \спинаой шаги kuulsin selja taga samme, университет за \спинаой ülikool on seljataga, ветер в спину taganttuul, нанести удар в спину (1) võmmu selga andma, selga lööma, (2) ülek. selja tagant hoopi andma, лежать на \спинае seljali v selili v seljakil lamama, прятаться за чью спину kelle selja taha peitu pugema (ka ülek.);2. seljatükk, seljosa, selgmik, selgmine v tagumine külg; ‚на собственной \спинае omal nahal tunda saama;выезжать на чужой \спинае kõnek. teise turjal liugu laskma; делатьза \спинаой seljataga v tagaselja tegema mida;мурашки по \спинае бегают, мороз по \спинае прошёл judinad jooksevad v jooksid üle selja;не разгибая \спинаы selga sirutamata, hinge (tagasi) tõmbamata -
14 три
134b Ч kolm; трижды \три -- девять kolm korda kolm on üheksa, \три с половиной kolm ja pool, часы пробили \три kell lõi kolm, делить на \три kolmeks jagama v jaotama, сдать экзамен на \три eksamil kolme saama, eksamit kolme peale tegema, в трёх шагах (1) kolme sammu kaugusel, (2) ülek. paari sammu kaugusel, дом в \три этажа kolmekorruseline maja; ‚ плакатьв \три ручья kõnek. pisaraid valama, pisaraist nõretama; наговоритьс \три короба kõnek. maast ja ilmast v maad ja ilma kokku rääkima v jahvatama;гнуть vсогнуть в \три дуги vпогибели кого kõnek. seitset imet tegema kellega, seitset nahka võtma kellelt keda oinasarveks v sõlme keerama, liistule tõmbama, kellele vett ja vilet peale panema;выгонять vгнать vпрогнать в \три шеи кого madalk. keda käkaskaela välja lööma v kihutama, nattipidi v kraedpidi välja viskama, kellele sulge sappa panema;заблудиться в трёх соснах iroon. kolme puu vahel ära eksima, küpse kallal külmetama, kõige lihtsamatki asja mitte jagama;от горшка \три вершка kõnek. põlvepikkune, alla arssina (olema);три раза "ха-ха-ха…" kõnek. naerulugu, naerukoht, naeruasi -
15 шея
82 С ж. неод. kael; длинная \шеяя pikk v sale kael, лебединая \шеяя luigekael (ka ülek.), мыть \шеяю kaela pesema, броситься на \шеяю kaela langema; ‚вешаться vповеситься на \шеяю кому kõnek. ennast kaela riputama kellele;надевать vнадеть петлю на \шеяю paela kaela panema, oma pead silmusesse v kapla pistma;надевать vнадеть vвешать vярмо на \шеяю kõnek. ennast (ise) ikkesse panema, endale koormat kaela võtma, rakkesse hakkama;виснуть vгнуть \шеяю перед кем kõnek. kelle ees koogutama v lipitsema, küüru selga tõmbama; гнать когов \шеяю vв три \шеяи madalk. nattipidi v tuttipidi v kraedpidi v käkaskaela välja viskama, minema lööma v kihutama;намылить vналомать vнамять \шеяю кому madalk. kellele (1) vastu kaela v kere peale v võmmu kuklasse andma, (2) peapesu tegema, pähe andma;сидеть на \шеяе у кого kõnek. kelle kaelas v kaela peal olema;дать по \шеяе кому madalk. (1) kellele vastu kaela v kere peale andma, (2) keda nattipidi v tuttipidi v kraedpidi välja viskama;вешать собак на \шеяю кому madalk. keda laimama, kellele seitset surmapattu süüks panema, keda patuoinaks pidama;брать на \шеяю kõnek. enda kaela v oma kaela peale võtma;садиться vсесть на \шеяю кому kõnek. (1) kellele koormaks kaela jääma, kelle kaela peale tulema, (2) kelle turjale istuma tulema;свернуть \шеяю кому kõnek. kellel kaela kahekorra keerama;сломать vсвернуть vсвихнуть себе \шеяю на чём kõnek. oma kaela murdma millega;спихнуть на \шеяю кому kõnek. kelle kaela veeretama v määrima v jätma;сам чёрт \шеяю сломает kõnek. vanakurigi murrab oma kaela
См. также в других словарях:
гнутьё — гнутьё, я … Русское словесное ударение
гнутьё — гнутьё, я … Русский орфографический словарь
ГНУТЬ — ГНУТЬ, гибать что; гибать более употр. с предлогом делать что либо прямое кривым, или наоборот; сгибать и разгибать; образовать из чего лугу, обруч, угол, не ломая, а сводя концы исподволь. Он гнет не парит, переломит не тужит. Гибали мы ветловую … Толковый словарь Даля
ГНУТЬ — ГНУТЬ, гну, гнёшь, д.н.в. не употр., несовер. 1. что. Сближая концы чего нибудь прямого, искривлять, делать изогнутым, сгибать. Гнуть подкову. Гнусность проволоку. || Наклонять, пригибать; наклоняя, делать изогнутым. Буря гнет деревья к земле. 2 … Толковый словарь Ушакова
гнуть — гну, гнёшь; гнутый; гнут, а, о; нсв. (св. согнуть). что. 1. Придавать дугообразную, изогнутую форму; изготовлять сгибанием. Г. проволоку. Г. подковы. Г. дуги, ободья. 2. (св. согнуть). кого что. Наклонять, нагибать, пригибать. Ветер гнул к земле… … Энциклопедический словарь
гнуть — См … Словарь синонимов
гнуть — Гнуть спину, шею перед кем (разг.) раболепствовать, унижаться. Он ни перед кем не привык гнуть шею. Гнуть горб, спину (разг.) трудиться до изнеможения. Крестьяне с утра гнут спину на помещика. Гнуть свою линию делать по своему,… … Фразеологический словарь русского языка
ГНУТЬЁ — ГНУТЬЁ, гнутья, мн. нет, ср. (спец.). Действие по гл. гнуть. Гнутье дерева. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГНУТЬ — ГНУТЬ, гну, гнёшь; гнутый; несовер. 1. что. Придавать чему н. дугообразную, изогнутую форму. Г. проволоку. Г. дуги. Г. спину или шею перед кем н. (перен.: раболепствовать, унижаться; разг.). Г. спину на кого н. (перен.: работать, трудиться для… … Толковый словарь Ожегова
гнутьё — гнутьё, гнутья, гнутья, гнутей, гнутью, гнутьям, гнутьё, гнутья, гнутьём, гнутьями, гнутье, гнутьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
гнуть — ГНУТЬ, гну, гнёшь; несов. 1. что и без доп. Рассказывать, говорить (обычно придумывая, сочиняя от себя). 2. что, на чем, на что и без доп. Настаивать, упорствовать. гнуть свою линию отстаивать свою позицию, точку зрения. гнуть дугу (или околицу,… … Словарь русского арго