Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

добывать

  • 1 добывать

    169a Г несов.сов.
    добыть 1. что hankima, muretsema, nõutama; \добывать нужные инструменты vajalikke tööriistu hankima v nõutama, \добывать средства к жизни elatist hankima, \добывать себе хлеб в поте лица palehigis leiba teenima;
    2. что tootma, kaevandama, saama, ammutama, saakima; \добывать руду maaki kaevandama, \добывать нефть naftat tootma v saakima, добывающая промышленность hankiv tööstus;
    3. кого (kinni) püüdma (ulukeid); ‚
    \добывать v
    \добывать v

    Русско-эстонский новый словарь > добывать

  • 2 добывать

    v
    gener. (÷òî-ë. ÷åì-ë.) hankima, (÷òî-ë.) (maapõuest) ammutama, kaevandama, muretsema, omandama, saama

    Русско-эстонский универсальный словарь > добывать

  • 3 добывать

    ammutama; hankima; kaevandama; muretsema; nõutama; püüdma; saakima; saama; tootma

    Русско-эстонский словарь (новый) > добывать

  • 4 добывать нефть

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > добывать нефть

  • 5 добывать работой пропитание

    v
    gener. end tööga elatama, tööga elatust hankima

    Русско-эстонский универсальный словарь > добывать работой пропитание

  • 6 горб

    2 (предл. п. ед. ч. о \горбе, на \горбу) С м. неод. küür (ka ülek.); kühm; \горб верблюда kaameli küür; ‚
    гнуть \горб на кого kõnek. selga küürutama, tööd rühmama, palehigis töötama kelle kasuks;
    собственным \горбом что kõnek. oma kümne küünega v suure vaevaga teenima mida;
    испытать на своём \горбу kõnek. oma turjal tunda saama;
    на чужом \горбу (ехать и т.п.) kõnek. teis(t)e seljas liugu laskma;
    на \горбу носить v
    таскать kõnek. turjal kandma

    Русско-эстонский новый словарь > горб

  • 7 добыть

    351 Г сов.несов.

    Русско-эстонский новый словарь > добыть

  • 8 кровь

    91 С ж. неод. (обычно без мн. ч.) veri; артериальная \кровьь arteriveri, arteriaalveri, венозная \кровьь veeniveri, venoosne veri, запёкшаяся \кровьь hüübinud v tardunud veri, группа \кровьи veregrupp, переливание \кровьи vereülekanne, заражение \кровьи veremürgi(s)tus, пускать \кровьь aadrit laskma, остановить \кровьь verd v verejooksu sulgema, истекать \кровьью verest tühjaks jooksma, \кровьь пошла носом nina hakkas verd jooksma, ninast tuleb verd; ‚
    \кровьь бродит v
    кипит в ком kelle veri keeb v vemmeldab;
    \кровьь бросилась v
    \кровьь бросилась v
    ударила в голову кому kõnek. kellel lõi veri pähe;
    \кровьь говорит v
    заговорила в ком (1) tundmused mängivad kellel, (2) veri lööb välja, veri on paksem kui vesi;
    \кровьь за \кровьь veri nõuab verehinda;
    \кровьь от \кровьи veri kelle verest, kelle lihast ja luust;
    \кровьь с молоком rõõsk ja roosa, õitsva jumega;
    \кровьь стынет v
    леденеет (в жилах) у кого liter. kellel veri tarretab soontes;
    \кровьь kelle verd imema;
    портить себе \кровьь kõnek. ennast ärritama v piinama, oma närve rikkuma;
    \кровьь liter. kelle verd valama;
    пролить свою \кровьь за кого-что liter. kelle-mille eest oma verd valama;
    (хоть) \кровьь из носу madalk. kas või pulk pooleks, kas või nui neljaks, maksku mis maksab; (это у него)
    в \кровьи (see on tal) veres;
    узы \кровьи liter. veresidemed, -sugulus;
    \кровьью добывать что verehinnaga saama v saavutama mida;
    \кровьью liter. oma käsi kelle verega määrima;
    писать \кровьью сердца liter. südameverega kirjutama;
    сердце \кровьью обливается у кого kelle süda tilgub verd

    Русско-эстонский новый словарь > кровь

  • 9 пища

    76 С ж. неод. (без мн. ч.) toit, toidus; растительная \пищаа taimetoit, высококалорийная \пищаа kaloririkas toit, горячая \пищаа kuum toit, здоровая \пищаа tervislik toit, лёгкая \пищаа kerge toit, добывать \пищау toitu hankima, \пищаа уму v для ума, умственная \пищаа, духовная \пищаа ülek. vaimutoit, \пищаа для разговоров ülek. jutu põhjus v alus, jutuaine; ‚
    дать \пищау чему v для чего liter. mille tekkimisele v levimisele kaasa aitama, mille allikaks olema;
    сидеть на \пищае святого Антония, вкушать от \пищаи святого Антония nalj. õhust ja armastusest v taevamannast elama

    Русско-эстонский новый словарь > пища

  • 10 пот

    3 С м. неод. higi; обильный \пот rohke higi v higistamine, бросать v кидать v ударять кого в \пот безл. keda higistama ajama, холодный \пот выступил v проступил на лице у кого kellel tuli külm higi otsaette, \пот катился градом с лица higi voolas ojadena mööda nägu; ‚
    работать) в \поте лица pal(g)ehigis töötama;
    до седьмого \пота kõnek. nii et nahk seljas märg;
    в \пот kõnek. keda võhmale ajama;
    согнать семь \потов с кого kõnek. kellelt v kelle seljast seitset nahka võtma;
    обливаться \потом higist nõretama;
    \потом и кровью (добывать) verehinnaga, vere ja vaevaga (saama)

    Русско-эстонский новый словарь > пот

  • 11 хлеб

    1 С м. неод.
    1. (бeз мн. ч.) leib (toiduaine; ka ülek.); пшеничный \хлеб nisuleib, чёрный v ржаной \хлеб rukkileib, белый \хлеб (vormi)sai, сыропёклый \хлеб läbiküpsemata v nätske leib, свежий \хлеб värske leib, чёрствый \хлеб tahke v kõva leib, кусок \хлеба (1) leivatükk, tükk leiba, (2) ülek. kõnek. leivatükk, leivakannikas, ломоть \хлеба leivaviil, есть один \хлеб paljast v kuiva v ainult leiba sööma, мазать v намазать \хлеб чем mida leivale peale määrima, добывать \хлеб ihutoidust v peatoidust hankima, зарабатывать на \хлеб leivaraha v leiba teenima, верный \хлеб ülek. kindel leib v teenistus, лёгкий \хлеб ülek. kerge leib v teenistus;
    2. (мн. ч. хлебы) leivapäts, leib; круглый \хлеб ümmargune leib, формовой \хлеб vormileib, подовый \хлеб põrandaleib, ставить v сажать \хлебы в печь leiba v leibu ahju panema;
    3. (бeз мн. ч.) (tera)vili, viljaterad; заготовка \хлеба viljavarumine, сеять \хлеб vilja külvama;
    4. (мн. ч. хлеба, 4) teravili, teraviljad; полёгшие \хлеба lamandunud vili, lamavili, яровые \хлеба suvivili, tõuvili, озимые \хлеба talivili, \хлеб ещё на корню vili on lõikamata, уборка \хлебов viljalõikus, урожай \хлебов teraviljasaak; ‚
    отбивать кусок \хлеба у кого kellelt leivakannikat ära võtma;
    \хлеб да соль, \хлеб и соль jätku leiba v leivale;
    с \хлеба на квас перебиваться kõnek. vett ja leiba sööma, peost suhu elama;
    \хлебом не корми кого kõnek. kas või ilma söömata, söömatagi (millestki innustumise puhul), saaks vaid mida teha;
    и то \хлеб hea seegi;
    \хлеб насущный (meie) igapäevane leib, peatoidus, ihutoidus;
    быть на \хлебах (1) чьих kelle leival v toita olema, kelle leiba sööma, (2) у кого van. kelle kosti peal olema

    Русско-эстонский новый словарь > хлеб

См. также в других словарях:

  • добывать — См. зарабатывать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. добывать зашибать, драгировать, выцарапывать, вылавливать, выуживать, извлекать, стрелять, мышковать, вырубать,… …   Словарь синонимов

  • ДОБЫВАТЬ — ДОБЫВАТЬ, добыть что, доставать, снискивать. приобретать, наживать, промышлять, выручать, отыскивать и находить, ловить. За морем, либо много добудешь, либо домой не будешь. Всяк сам на (про) себя хлеба добывает. Не умеет ни прожить, на добыть.… …   Толковый словарь Даля

  • ДОБЫВАТЬ — ДОБЫВАТЬ, добываю, добываешь. несовер. к добыть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОБЫВАТЬ — см. добыть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • добывать — ДОБЫВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ДОБЫТЬ, буду, будешь), кого с чем. Надоесть, утомить …   Словарь русского арго

  • добывать — информацию • обладание, начало …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • добывать — вынимать извлекать доставать получать — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы выниматьизвлекатьдоставатьполучать EN gettake …   Справочник технического переводчика

  • добывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я добываю, ты добываешь, он/она/оно добывает, мы добываем, вы добываете, они добывают, добывай, добывайте, добывал, добывала, добывало, добывали, добывающий, добываемый, добывавший, добывая; св. добыть …   Толковый словарь Дмитриева

  • добывать — ▲ получать ↑ с усилие добывать приобретать с трудом. промышлять. доставать. доставать [достать] из под земли [под землей]. достать со дна моря [со дна морского] (он достанет то, что нужно #). достать на дне моря [на дне морском]. ловить. поймать …   Идеографический словарь русского языка

  • добывать — ДОБЫВАТЬ1, несов. (сов. добыть), что, чего. Получать (получить) что л. в результате поисков, розыска, с непомерным трудом; Син.: доставать [impf. to find, obtain by effort]. Немного денег ему давала мама, а остальное он добывал в результате… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • добывать своим горбом — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»