-
101 varish
лак - nail * лак для ногтей - oil * мфсляный лак олифа лакировка глянец( на листьях и т. п.) ;
блеск прикрытие, маскировка - to put a * of legality on one's actions придать своим действиям видимость законности лоск, внешний блеск;
лакировка - to take the * off разоблачить, сорвать маску, показать в истинном свете глазурь (сленг) пассажирский поезд или автобус прямого сообщения( техническое) налет на рабочих поверхностях двигателяы (полиграфия) защитный кислотоупорный лак (для изготовления клише) лакировать, покрывать лаком придавать гленец, лоск муравить( керамику) прикрывать( недостатки) ;
приукрашивать, лакировать (действительность) ;
наводить гленец - to * smb.'s reputation обелять кого-л. -
102 ambervarnish
amber-varnish
1> глянец, наведенный копаловой камедью -
103 frost
1. [frɒst] n1. 1) морозsharp /hard, biting/ frost - сильный мороз
the fruit has been damaged by frost - фруктовые деревья пострадали от мороза
2) морозы, холода2. иней (тж. hoar frost, white frost)grass covered with frost - трава, покрытая инеем
3. холодность, суровость4. разг. провал, неудача; разочарованиеwhat a frost! - какое разочарование!
a dead frost - сл. гиблое дело, полная неудача
5. сл. безработица2. [frɒst] v♢
Jack Frost - ≅ Мороз Красный Нос1. побивать морозом ( растения)2. 1) подмораживать2) покрываться инеемthe windows have frosted over in the night - окна за ночь покрылись инеем /украсились морозными узорами/
3. покрывать глазурью, посыпать сахаром4. 1) матировать ( стекло)2) стирать глянец5. подковывать на острые шипы6. поэт. серебрить ( волосы) сединой -
104 glance
I1. [glɑ:ns] n1. быстрый взглядimpatient [hasty, cool, hard, furious] glance - нетерпеливый [быстрый, холодный, суровый, гневный] взгляд
he saw at a glance that she'd been crying - он сразу заметил, что она плакала
to give /to take/ a glance at - взглянуть /поглядеть/ на
to cast a glance upon smb., smth. - бросить быстрый взгляд на кого-л., что-л.
to dart /to flash/ a glance at - метнуть взгляд на
one glance at his face told me he was ill - достаточно было посмотреть на него, чтобы понять, что он болен
without a backward glance - не оглядываясь, без оглядки (тж. перен.)
2. вспышка; блеск, сверканиеa glance from the moving sword fell across his eyes - блеск опускающейся сабли ослепил его
3. скользящий ударa glance of the sword cut his shoulder - скользящим ударом шашки ему рассекло плечо
the glance of a bullet after hitting a wall - рикошетирование /рикошет/ пули от стены
4. упоминание; аллюзия5. удар, при котором мяч соскальзывает с биты ( в крикете)2. [glɑ:ns] v1. 1) (обыкн. at) мельком взглянутьto glance at one's watch - взглянуть /бросить взгляд/ на часы
to glance quizzically at smb. - насмешливо взглянуть на кого-л.
he glanced in my direction - он посмотрел /бросил взгляд/ в мою сторону
he glanced over the audience - он обвёл зрителей /зрительный зал/ глазами
she glanced over her shoulder - она (незаметно) обернулась, она бросила взгляд через плечо
2) быстро просмотретьshe glanced [her eye] down the list of names - она быстро пробежала глазами список фамилий
he glanced his eye over the titles of the articles - он бросил быстрый взгляд на оглавление
3) слегка затрагивать, упоминатьin his new book he only glances at the history of the country - в своей новой книге он слегка касается истории страны
this passage evidently glances upon Aristophanes - в этом абзаце, очевидно, содержится ссылка на Аристофана
2. видеть, замечать мельком3. поблёскивать, блестеть; сверкнуть ( на свету)4. 1) отражатьthe earthenware glanced back the flame of the lamp - на глиняной посуде отражался свет лампы
2) отражатьсяthe rays of the rising sun glanced in the windows of the house - лучи восходящего солнца отразились в окнах дома
5. перескакивать ( с одной темы на другую)in our talk we glanced at contemporary politics - потом мы стали говорить о современной политике
6. скользнуть по поверхности (о холодном оружии и т. п.; обыкн. glance aside, glance from, glance off)7. уст. намекать, ссылатьсяII1. [glɑ:ns] n мин.блеск, обманка2. [glɑ:ns] vнаводить глянец; полировать -
105 glaze
I1. [gleız] n1. 1) мурава, глазурь; лак2) пелена, покров2. глянец, лоск3. муравленая, глазурованная посуда4. жив. лессировка5. амер. слой льда, ледяной покров6. гололёд; гололедицаa glaze of ice on the walk is dangerous - дорожка заледенела, и это опасно
7. кул. глазурь; желе8. разг. окно2. [gleız] v1. вставлять стёкла, застеклять, стеклить2. 1) покрывать глазурью, муравой, глазуровать2) скрывать, маскироватьhis friends tried to glaze his foibles - друзья старались скрыть его недостатки
3. покрывать льдом4. тускнеть, стекленеть ( о глазах)his eyes glazed (over) and he fell - глаза у него стали стеклянными, и он упал
5. кул.1) глазировать2) делать заливное ( из мяса или рыбы)6. жив. лессировать7. 1) полировать2) сатинировать3) лакировать4) каландровать8. полировать, шлифовать ( крупы)II [gleız] v диал. -
106 glossiness
[ʹglɒsınıs] nлоск, глянец; глянцевитость -
107 satinfinish
satin-finish
1> шлифовка, глянец -
108 sheen
1. [ʃi:n] n1. 1) сияние, блеск2) лоск, глянец ( на ткани)2. поэт. роскошное одеяние3. сл. фальшивая монета2. [ʃi:n] a поэт.1. прекрасный2. яркий, сияющий, блестящий3. [ʃi:n] v диал. -
109 sleek
1. [sli:k] a1. 1) лоснящийся (о волосах, шерсти)2) прилизанный ( о волосах)2. гладкий; глянцевитый, глянцевый3. 1) откормленный2) холёный, ухоженный; хорошо одетый, элегантный4. разг. ловкий; ≅ пальца в рот не клади5. елейный, льстивый; вкрадчивый6. редк. спокойный (о море и т. п.)2. [sli:k] v♢
as sleek as a cat - а) гладкий как кот; б) вкрадчивый1. наводить лоск, глянец; лощить2. разглаживать, расправлять; приглаживать, прилизывать3. сглаживать, ослаблять впечатление (от действия, проступка) -
110 varish
varish
1> лак
_Ex:
nail varish лак для ногтей
_Ex:
oil varish мфсляный лак
2> олифа
3> лакировка
4> глянец (на листьях и т. п.); блеск
5> прикрытие, маскировка
_Ex:
to put a varish of legality on one's actions придать своим
действиям видимость законности
6> лоск, внешний блеск; лакировка
_Ex:
to take the varish off разоблачить, сорвать маску, показать
в истинном свете
7> глазурь
8> _сл. пассажирский поезд или автобус прямого сообщения
9> _тех. налет на рабочих поверхностях двигателяы
10> _полигр. защитный кислотоупорный лак (для изготовления
клише)
11> лакировать, покрывать лаком
12> придавать гленец, лоск
13> муравить (керамику)
14> прикрывать (недостатки); приукрашивать, лакировать
(действительность); наводить гленец
_Ex:
to varish smb.'s reputation обелять кого-л. -
111 glaze
- glaze
- n1. глазурь
2. глянец; лоск
3. гололёд
- acrylic plastic glaze
- pottery glaze
- salt glaze
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
112 gloss
- gloss
- nглянец
- eggshell gloss
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
113 brightness
-
114 eggshell
-
115 eggshelling
3) "яичная скорлупа" ( дефект глазури) -
116 glaze
1) глазурь || покрывать глазурью, глазуровать; пищ. глазировать2) глянец; лоск; лессировка || глянцевать; лощить; лессировать3) цел.-бум. каландрировать; сатинировать4) полировать; шлифовать5) аппрет || аппретировать6) лакировать7) застеклять, вставлять стекла8) шпатлевать, шпаклевать9) ферротипия || ферротипировать10) гололёд12) швейн. ласы13) засаливаться ( о шлифовальном круге)•-
artware glaze
-
clay glaze
-
clear glaze
-
cobalt blue glaze
-
colored glaze
-
colorless glaze
-
cover glaze
-
dull glaze
-
earthenware glaze
-
feldspar glaze
-
fritted glaze
-
glass glaze
-
goldstone glaze
-
hobbyware glaze
-
luminous glaze
-
luster glaze
-
matte glaze
-
mat glaze
-
opaque glaze
-
porcelain glaze
-
raw glaze
-
salt glaze
-
satin glaze
-
slip glaze
-
textured glaze
-
unfritted glaze -
117 gloss
-
118 luster
-
119 polish
1) полирование, полировка; шлифование, шлифовка || полировать; шлифовать5) осветлять фильтрованием до блеска (вино, соки) -
120 clinkstone
См. также в других словарях:
глянец — марафет, лоск, блеск, глянца Словарь русских синонимов. глянец см. блеск Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ГЛЯНЕЦ — нем. Glanz. Лоск, блеск. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. ГЛЯНЕЦ, ГЛЯНЦ (нем. Glanz). Лоск, блеск на каком либо предмете. Словарь иностранных слов, вошедших в … Словарь иностранных слов русского языка
ГЛЯНЕЦ — ГЛЯНЕЦ, глянца, мн. нет, муж. Блеск налощенной, начищенной или отполированной поверхности. Навести глянец на ботинки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГЛЯНЕЦ — ГЛЯНЕЦ, нца, муж. Блеск начищенной или отполированной поверхности. Навести г. (также перен.: окончательно отделать законченную работу). | прил. глянцевый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ГЛЯНЕЦ — муж., нем. лоск, лак, политура или полировка, гладь, блеск, зеркальность; мурава, полива, и пр. На коже; | у переплетчиков утюг, для глаженья бумаги. Глянцевый, а в меньшей степени: глянцовитый, лощеный, лоснящийся, под лоском, лаковый,… … Толковый словарь Даля
глянец — ГЛЯНЕЦ, нца, м. Лысина; лысый человек … Словарь русского арго
глянец — [ГОСТ 28451 90] Тематики материалы лакокрасочные Обобщающие термины физические свойства лакокрасочных материалов и покрытий EN sheen FR lustre … Справочник технического переводчика
Глянец — – блеск, появляющийся только при рассмотрении поверхности под небольшим углом. [ГОСТ 28246 89] Рубрика термина: Общие, краски Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
глянец — 02.02.13 глянец (подложка) [gloss]: Способность поверхности зеркально отражать часть падающего светового излучения. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГЛЯНЕЦ — Наводить/ навести глянец. Разг. Доводить до совершенства выполненную работу. БТС, 572. Хрестоматийный глянец. Книжн. Неодобр. 1. Приукрашенное изображение исторической личности, встречающееся в учебниках, официозных биографиях и хрестоматиях. 2.… … Большой словарь русских поговорок
ГЛЯНЕЦ. — Из нем. яз. в XVIII в. Нем. Glanz «блеск, лоск, глянец» в рус. яз. оформилось по модели слов с суф. . ец … Этимологический словарь Ситникова