-
21 practical instruction
упр., обр. практические указания; практическое обучениеbe provided with practical instruction in the first aid facilities — получить практические инструкции по использованию средств первой помощи
All workers should be provided with practical instruction in the first aid facilities at the workplace. — Все рабочие должны получить практические указания по использованию средств первой помощи на рабочем месте.
-
22 preschool teachers, except special education
эк. тр., амер. учителя в детских садах, за исключением специального образования* (по SOC: обучают детей (обычно до пяти лет) видам активности, которые способствуют социальному, физическому и интеллектуальному росту, необходимому для занятий в начальной школе; это происходит в заведениях по дошкольному воспитанию и прочих центрах развития детей; входят в подраздел "учителя в сфере дошкольного образования и в детских садах" в разделе "преподаватели в области начального, среднего и специального образования")See:Англо-русский экономический словарь > preschool teachers, except special education
-
23 Special Education Teachers, Preschool, Kindergarten, and Elementary School
эк. тр., амер. преподаватели в сфере специального обучения в дошкольных заведениях, детских садах и начальной школе* (по SOC: преподают предметы дошкольного и начального уровней умственно или физически неполноценным детям; сюда относятся преподаватели, которые специализируются на обучении детей с нарушениями в области зрения и слуха, и специализирующиеся на работе с умственно неполноценными детьми; входят в подраздел "Преподаватели в сфере специального обучения" в разделе "Преподаватели в области начального, среднего и специального образования")See:Англо-русский экономический словарь > Special Education Teachers, Preschool, Kindergarten, and Elementary School
-
24 in preschool and elementary school
Образование: в дошкольный период и в начальной школе (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа агентства Bloomberg)Универсальный англо-русский словарь > in preschool and elementary school
-
25 new maths
[ˌnjuː'mæθs] -
26 pupil teacher
Общая лексика: учитель-практикант, студент-практикант (в начальной школе) -
27 reception class
Общая лексика: подготовительный класс (в начальной школе) -
28 primer
сущ.1. молитвенник2. букварь, первая книга для чтенияFor the past two decades, illustrations in reading primers have become increasingly detailed and obtrusive, while language has become impoverished — sometimes to the point of extinction.
3. введение4. самый младший класс в начальной школе5. запальная шашка; боевой патрон (при буровых взрывных работах); капсюльная трубка; детонатор; ударная (запальная) трубка; пистон; инициирующее взрывчатое вещество6. эл. вспомогательный разряд7. строит. первый слой, грунтовочное покрытие8. строит. вяжущий материал для первичной обработки покрытия9. техн. заливной насос, шприцАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > primer
-
29 school pence
[`skuːlpens]оплата обучения в начальной школеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > school pence
-
30 -grader
В начальной школе [ grade school, elementary school], например: second grader = второклассник -
31 standard
1. noun1) знамя, штандарт; to raise the standard of revolt поднять знамя восстания; to march under the standard of smb. fig. быть последователем кого-л.2) стандарт, норма, образец, мерило; standard of culture (или of education) культурный уровень; standard of life (или of living) жизненный уровень; standard of price econ. уровень цен; standards of weight меры веса; to fall short of accepted standards не соответствовать принятым нормам; up to (below) standard соответствует (не соответствует) принятому стандарту3) стойка, подставка, опора4) класс (в начальной школе)5) штамбовое растение6) денежная система, денежный стандарт; the gold standard золотой стандарт7) tech. станина8) attr: standard lamp торшерSyn:criterion, gauge, measure, test, touchstone, yardstick2. adjective1) стандартный, типовой; нормальный; standard shape (size) стандартная форма (-ный размер); standard gauge railways нормальная колея2) общепринятый, нормативный; образцовый; the standard book on the subject образцовый труд по данному вопросу3) штамбовый (о растениях)* * *1 (a) нормативный; общепринятый; стандартный; типовой2 (n) мерило; норматив; образец; проба; стандарт; технические требования; эталон* * ** * *[stand·ard || 'stændə(r)d] n. знамя, флаг, штандарт, стандарт; норма, норматив; образец, мерило, эталон; денежный стандарт, денежная система; курс, проба, класс; стойка, подставка, опора; штамбовое растение adj. нормальный, стандартный, общепринятый, нормативный, образцовый, типовой, штамбовый* * *классмасштабмеранорманормальныйнормативнормативныйобразецобразцовыйобщепринятыйпробастандартстандартенстандартнастандартнаястандартныйстоячийтипичентипическийтипичныйтиповойуровеньэталон* * *1. сущ. 1) знамя 2) мерило, норма, образец, стандарт, критерий, признак 3) а) основание б) тех. станина в) канделябр, подсвечник на длинной ножке 4) класс, уровень 5) муз. произведение, которое стало неотъемлемой частью репертуара музыканта 2. прил. 1) а) стандартный б) трафаретный 2) а) обычный б) образцовый -
32 new mathematics
[͵nju:|ʹmæθs,-{͵nju:}͵mæθıʹmætıks] -
33 new maths
[͵nju:|ʹmæθs,-{͵nju:}͵mæθıʹmætıks] -
34 flannelgraph
['flænlgrɑːf]фла́ннелграф (наглядное пособие в начальной школе: доска, обитая фетром или фланелью, к кот. прикрепляются буквы, цифры, картинки и т.п.)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > flannelgraph
-
35 stream
[striːm]паралле́льный класс (формируется в зависимости от способностей учащихся; разделение детей производится в начальной школе, обыкн. со второго класса школы для малышей [infant's school], а тж. в некоторых приготовительных школах [см. preparatory school]; обозначается соответствующими буквами латинского или греческого алфавита, напр., 2А, 2В, 2С и т.д.)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > stream
-
36 school pence
сущ.; ист. -
37 standard
['stændəd] 1. сущ.1)а) мерило, норма, образец, стандарт, критерийto adhere to / maintain a standard — следовать стандарту
- low standardto establish / set a standard — установить стандарт
Syn:б) уровень- standard of education
- standard of life
- standard of living2) обычно standards моральные и социальные нормы- double standard3)а) стандарт, эталонв) проба (золота, серебра)4) тех. стандарт (единица объёма строевого материала; варьируется в зависимости от страны)5) лингв. (языковой) стандарт; (языковая) норма6) брит. класс, уровень ( в начальной школе)7) знамя, штандартto march under the standard of smb. — шагать под чьими-л. знамёнами; быть последователем кого-л.
Syn:banner 1.8) муз. популярная песня, исполняемая многими музыкантами9) основание, подставка, опора, стойка10) тех. станина11) уст. канделябр, подсвечник на длинной ножкеSyn:2. прил.1) стандартный, типовой, обычный2) стандартный, трафаретный, шаблонный3)а) общепринятый, нормативныйб) образцовый, классический; авторитетный -
38 Rules for using sequence of tenses
Основные правила употребления согласования времен:1) Согласование времен осуществляется, если употребление прошедшего времени в главном предложении меняет позицию во времени события, описываемого в придаточном. Например, в предложении: "I am sorry." событие относится к настоящему моменту; при передаче этого предложения в непрямой речи: "She told me that she was sorry." то же самое событие относится к моменту в прошлом.2) Согласование времен не применяется к модальным глаголам ( Modal verbs) would, should, could, might, ought, must. То же самое касается need в модальном значении и had better.I told him what he had better do under the circumstances. — Я сказал ему, как лучше поступить в сложившихся обстоятельствах.
3) Согласование времен необязательно, если в придаточном предложении описывается обычная, не изменяющаяся во времени ситуация.He enquired what my fees are. — Он спросил, сколько я зарабатываю.
4) Прошедшее (простое или продолженное) время в придаточном предложении изменяется на прошедшее совершенное (Past perfect) или прошедшее совершенное продолженное (Past perfect continuous) только в том случае, если требуется специально подчеркнуть, что событие, описываемое в придаточном предложении, произошло раньше.She realised that someone else had found the body first. — Она поняла, что кто-то уже нашел тело до нее.
5) Согласование времен не применяется к придаточным предложениям, сообщающим общеизвестные факты.I first learned that the earth is round when I was in elementary school. — Я узнал, что земля круглая, когда учился в начальной школе.
•— Непрямая речь см. Indirect speech
English-Russian grammar dictionary > Rules for using sequence of tenses
-
39 leading indicators
а) стат. (любые показатели, изменение которых отражает будущие изменения других показателей; используются для составления прогнозов (напр., текущая статистика рождаемости может использоваться для определения количества учащихся в начальной школе младших классов через 5-6 лет))б) эк., стат. (экономические показатели, которые меняются раньше, чем наступает очередная фаза экономического цикла, т. е. предвещают изменение экономической конъюнктуры (напр., предложение денег, цены сырья, курсы ценных бумаг, объем новых заказов на продукцию потребительского и промышленного назначения, среднее за неделю количество обращений за пособиями по безработице и т. п.))Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > leading indicators
-
40 pence
[pens]pence pl от penny school pence ист. еженедельный взнос на учение в начальной школе
См. также в других словарях:
Массовое убийство в начальной школе «Сэнди-Хук» — Полиция у школы «Сэнди Хук» Место атаки … Википедия
Массовое убийство в начальной школе Данблейна — Памятник жертвам убийства … Википедия
Школе № 1259 — Полное название Государственное образовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 1259 с углубленным изучением английского языка. Адрес: 115054, Москва, 5 й Монетчиковский пер., д. 7. Проезд: станция метро «Павелецкая» Директор… … Википедия
Стрельба в школе — Термин «стрельба в школе» (англ. school shooting) обычно применяется к массовым убийствам учащихся, производимым одним из учеников либо посторонним лицом, пришедшим из за пределов школьной территории. Содержание 1 Определение 2 Воздействие… … Википедия
Массовое убийство в школе «Колумбайн» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Телесные наказания в школе — Законность телесных наказаний в различных штатах США … Википедия
Трудовое обучение в школе — Технология (труд) один из учебных предметов в средней общеобразовательной школе, продолжающийся с первого по девятый классы. Учебная программа В начальной школе в этот предмет входят общие навыки работы по дому (шитьё: вышивание и штопка,… … Википедия
Праздник в школе — Праздник в школе … Википедия
Учёба в школе — Школьное образование важный элемент образования в современном обществе, формирующий у ребёнка базовые знания и навыки. Каждый человек около десяти лет учится в школе. В каждом классе по каждому предмету есть учебник. Иногда один и тот же учебник… … Википедия
Учеба в школе — Школьное образование важный элемент образования в современном обществе, формирующий у ребёнка базовые знания и навыки. Каждый человек около десяти лет учится в школе. В каждом классе по каждому предмету есть учебник. Иногда один и тот же учебник… … Википедия
Литература в школе — У этого термина существуют и другие значения, см. Литература в школе (значения). Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов.… … Википедия