-
21 зумыдмыны
неперех.1) стать плотным, уплотниться;ордымыс лун сьӧмӧснас небзьыштлас кок улад да рытланьыс бара зумыдмӧ — лесная тропинка в середине дня становится рыхлой, но к вечеру снова уплотняется
2) стать устойчивым; упрочиться; стабилизоваться;3) стать более крепким, окрепнуть; -
22 йизэрасьны
неперех. безл. быть изморози; быть гололедице ( о погоде); -
23 кеслыны
перех. прям. и перен. точить, наточить, заточить, отточить;пинь кеслыны — перен. точить зубы; гыж кеслыны — точить когти ( о кошке); пурт кеслыны зудйӧн — наточить нож на бруске; мамыс лунысь-лун кеслӧ батьсӧ — перен. мать изо дня в день точит отца ракаяс кеслӧны горшъяснысӧ кузь зэр водзӧ — примета вороны точат горло - к продолжительным дождямножич кеслыны — наточить ножницы;
-
24 коллялӧм
и.д.1) препровождение;рыт гажтӧма коллялӧм — скучное препровождение вечеракад коллялӧм вӧсна — для препровождения времени;
2) угон3) празднование;праздник коллялӧм бӧрын — после празднования; чужан лун коллялӧм — празднование дня рождениявыль во коллялӧм — празднование нового года;
-
25 коляс
1) остаток, остатки; отход, отходы || оставшийся;деньга коляс — остаток денег; из шом коляс — шлак; лун коляс — остаток дня; мусир промышленностьлӧн коляс — отходы нефтяной промышленности; сісь коляс — гнилушка; коляс нянь — остаток хлеба; оставшийся хлеб; коляс жарсӧ пычким горйысь — выжали из каменки оставшийся жарбипур колясъяс — остатки костра;
2) след, следы;война коляс — следы войны; мичлун колясъяс — следы красотыби коляс — следы огня;
3) пережиток; реликт;4) курья, речной залив ( образующийся при пересыхании реки в сухое лето)5) сваленное в воду лиственное дерево, служащее привадой для рыбы -
26 кузьта
1. сущ.1) длина;кузьта ног —видзлӧн кузьта — длина луга;
а) вдоль;кузьта ног вундыны — отрезать вдоль;б) в длину;муртавны кузьта ног — измерить в длину2) долгота; -
27 кузя
Iсущ. прядь, прядка (вытянутая из кудели, скрученная нить);ӧти кузя сӧмын лэдзис — вытянула только одну прядь; талун весиг кузя эг слӧймы лэдзны — сегодня даже пряди не удосужилась вытянуть (т.е. ничего не делала) IIсунис кузя — прядка нити;
нареч. долго, продолжительно;кузя олысь — долговечный; кузя сёрнитысь — многословный; тулысыс таво кузя нюжаліс — в этом году весна затянулась; кузя тутӧстны — протяжно гудеть III 1) с, со что-л длиной или продолжительностью;кузя висьтавны — долго рассказывать;
арся лун кӧч бӧж кузя — осенний день длиной с заячий хвост; во кузя кажитчис — с год показалосьчунь кузя — длиной с палец;
2) по;мышку кузя — по спине; телефон кузя — по телефону; ю кузя — по реке; гажтӧмтчи тэ кузя — соскучился по тебеголя кузя — по шее;
3) по поводу, по случаю; насчёт;удж кузя — насчёт работы; чужан лун кузя — по поводу дня рождения; мый кузя чукӧртчим? — по какому поводу собрались?праздник кузя — по случаю праздника;
4) ради;пӧльыс кузя нимсӧ пуктӧмаӧсь кагаыслы — ребёнка назвали именем деда; тэ кузя пыралі — заходил ради тебяваж тӧдса кузя — ради старого знакомства;
-
28 кыптыны
неперех.1) подниматься; подняться;ном-геб кыптіс зэр водзын — перед дождём поднялась мошкара; няньшом кыптіс — тесто поднялоськымӧр кыптӧ — туча поднимается;
2) подниматься; повышаться; расти;гӧлӧсъяс вочасӧн кыптісны — голоса постепенно стали громче; донъяс лунысь-лун кыптӧны — цены изо дня в день растут; лолӧй кыптіс — перен. настроение поднялось; сиктын культура кыптіс — на селе культура повысиласьвисьысьлӧн жар кыптіс — у больного поднялась температура;
3) подниматься, начинаться;тӧдлытӧг кыптіс зык — неожиданно поднялся шумкыптіс тӧв — поднялся ветер;
4) подниматься, подняться; возникать, возникнуть; встать;миян водзӧ кыптіс мог — перед нами встала задача; полӧм кыптіс сы сьӧлӧмын — в его сердце возник страхкӧсйытӧг кыптӧ юалӧм — невольно напрашивается вопрос;
5) вырасти;нӧрыс йылӧ кыптіс школа — на горке выросла школа; ӧдйӧ кыптісны заводъяс — быстро выросли заводы; кыптыны-бордъясьны — вырасти-окрылитьсякыптыны веськӧдлысьӧс вежысьӧдз — вырасти до заместителя руководителя;
6) всплывать, всплыть, выплывать, выплыть; вынырнуть;начкӧм чери кыптӧ — оглушённая рыба всплывает; суныштны да бӧр кыптыны — нырнуть и обратно вынырнуть сӧптыс потӧ да кыптас — шутл. жёлчный пузырь лопнет, тогда найдётсякупайтчысь суныштіс и дыр эз кыпты — купающийся нырнул и долго не выплывал;
-
29 кӧдзыд
холодный; морозный; студёный || холодно; морозно || холод, мороз, стужа;кӧдзыд вой — холодная ночь; кӧдзыд лун — морозный день; кӧдзыд пӧль — дед-мороз; кӧдзыд пӧсь — холодный пот; кӧдзыд сынӧд — морозный воздух; кӧдзыд сьӧлӧма морт — перен. холодный человек; кӧдзыд тӧв —кӧдзыд видзӧдлас — перен. холодный взгляд;
а) морозная зима;б) холодный ветер;веж кӧдзыд — лютый мороз;йи кӧдзыд ва — студёная вода; кык градуса кӧдзыд — двухградусный мороз; меным кӧдзыд — мне холодно; талун зэв кӧдзыд — сегодня очень морозно; неыджыд кӧдзыд — небольшой мороз; рӧштводырся кӧдзыд — рождественские морозы; шковӧдчана кӧдзыд — трескучий мороз; кӧдзыдӧдз эштӧдны — закончить до холодов; кӧдзыдысь повны — бояться холода; кӧдзыдыс чеплялӧ ныр — мороз щиплет нос; сьӧлӧм вылын кӧдзыд — на душе холодно ◊ кӧдзыд водзӧ ворсӧ кодзулыс — примета перед морозами звёзды мерцают ◊ кӧдзыд кипод улӧ веськавны — попасть в холодные руки; оказаться во власти жестокого человека; кӧдзыд рӧдня — дальний родственник -
30 кӧтан
месильный;нянь кӧтан машина эз бергав нёль лун — тестомесилка не работала четыре днякӧтан машина — месильная машина;
-
31 ловзьӧм
1) воскресение || воскресший;Кристослӧн ловзьӧм — рел. воскресение христово
2) перен. возрождение; пробуждение; оживление || пробудившийся; оживший;ловзьӧм коми парма — пробудившаяся коми тайга; ывла выв ловзьӧм — пробуждение природывыль лунлӧн ловзьӧм — наступление нового дня;
3) и.д. брожение;4) прич. поднявшийся, подошедший; -
32 локны
неперех.1) идти; прийти; приходить;посылка локтӧ сэтысь куим лун — посылка идёт оттуда три днягортӧ локны — прийти домой;
2) прибыть, прибывать; ехать, приехать; прилететь;чикышъяс локтісны — прилетели ласточки; школа дорӧ локтіс вӧла — к школе подъехала подводапароход локтас сёрӧн — пароход прибывает поздно;
3) вернуться, возвращаться;удж вылӧ бӧр локны — вернуться к работеотпускысь локны — вернуться из отпуска;
4) явиться;суд вылӧ локны — явиться в суд; юрӧ локтіс мӧвп — явилась мысльас кадӧ локны — явиться вовремя;
5) приближаться; наступать; настать;локтіс тулыс — наступила весна; пажын кад нин локтӧ — приближается обеденный перерывгыма кымӧр локтӧ — приближается грозовая туча;
6) причитаться, выплачиваться;турун локтӧ уджалӧмсьыс — за работу ему причитается сеносылы локтӧ неыджыд пенсия — ему выплачивается небольшая пенсия;
7) протекать, длиться, совершаться, клониться к какому-л исходу;8) дуть ( о ветре)9) идти; распространяться, исходить; ◊ Ас вежӧрӧ локны — прийти в себя; ас кокӧн локны — прийти без принуждения; быдтор локтӧ ас кадӧ — всему своё время; видза юӧрӧн локны — принести невесте подарок от жениха; ун локтӧ — клонит ко снуасыввывсянь кӧ тӧв локтӧ - зэрас — примета если ветер дует с восточной стороны, будет дождь;
-
33 лудӧм
1) и.д. зуд;2) чесотка;лудӧм кӧвъявны — подхватить чесотку ошлы висьӧмыс, порсьлы лудӧмыс — этн. медведю - болезни, свинье - чесотка (так говорили, когда парились накануне дня Ивана Купалы новым веником)лудӧмысь бурдӧдчыны — лечиться от чесотки;
-
34 лун
1) день || дневной;ва вежӧдан лун — крещение ( церковный праздник крещения Христа); йӧв видзӧ пыран лун — последний день перед сыропустом; кулӧмаясӧс казьтылан лун — день поминовения усопших; кымӧра лун — облачный, пасмурный день; чужан лун — день рождения; шойччан лун — день отдыха; шӧр лун — среда; яй видзӧ пыран лун — последний день перед мясопустом; лун бергӧдчӧм — солнцеворот, поворот солнца на прибыль или убыль; лун югыд — дневной свет - лун да вой да век водзӧ — посл. день да ночь - сутки прочь; лун кежлӧ ӧтчыд сёйлӧ — загадка в день по разу ест ( отгадка пач — печь); луннас шердйысьӧ, войнас узьӧ — загадка днём на ночве отвеивает, а ночью спит ( отгадка синъяс — глаза)арся лун — осенний день;
2) юг || южный;лун тӧв — южный ветер; лунӧ-войӧ — с севера на юг или с юга на север (о направлении тропинок, дорог); керкаыс лунӧ видзӧдӧ — дом смотрит на юг ( окна глядят на юг) ◊ лун-лун — ежедневно, день-деньской; целыми днями; лун ни вой оз тӧдлы — он не знает покоя ни днём ни ночью; лун шонді кодь мича — красив, хорош (букв. как дневное солнце); лун шӧра лунӧ — средь бела днялун бок — южный склон;
-
35 лунйыны
неперех.1) дневать; проводить, провести день где-л;зэра поводдя вӧсна кыйсьысь лунйис вӧр керкаын — из-за дождливой погоды охотник дневал в лесной избушкегортын лунйыны — провести день дома (т.е. не выйти на работу);
2) пробыть, пролежать день;3) прожить день (на каких-л. припасах) -
36 лунйӧдӧм
оставление чего-л., кого-л на день || оставленный на день; -
37 лунтыр
целый день; весь день;лунтыр ытшкыны — косить весь день лунтыр дзуртӧ, а войын узьӧ — загадка днём скрипит, а ночью спит ( отгадка ӧдзӧс дзир — дверная петля)кузь лунтыр — в течение целого дня;
-
38 лунтыръя
целодневный уст.; дневной ( сделанный за день);сійӧс личкис лунтыръя мудзӧмыс — его свалила с ног усталость, накопившаяся за деньлунтыръя удж воштыны — потерять работу целого дня;
-
39 ляскысьны
возвр.1) клеиться, приклеиться; липнуть, прилипнуть к чему-л;конвертыс оз ляскысь — конверт не заклеиваетсява дӧрӧм ляскысьӧ яй бердӧ — сырая рубашка липнет к телу;
2) бороться; меряться силой ( стараясь бросить друг друга наземь);доймыны — ушибиться во время борьбы; праздникъяс дырйи зонулов ляскысьлісны — во время праздников парни мерялись силамиляскысигӧн — (деепр.)
3) быть прибитым, прижатым к чему-л;4) жаться, прижаться, прижиматься; льнуть, прильнуть к кому-чему-л;ляскысьны морӧс бердӧ — прильнуть к грудимам дінӧ ляскысьны — прижаться к матери;
5) примоститься, притулиться где-л;6) приютиться у кого-л;7) примкнуть, присоединиться, пристать к кому-чему-л;8) лепиться; -
40 лӧсялантор
(-й-) подходящее;
См. также в других словарях:
дня — ДНЯ, дню и т.д. см. день. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
дня — ДНЯ, дню и т.д. см. день. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Дня прибыло на куриную ступню. — (на полчаса). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
дня — дня … Орфографический словарь-справочник
Церковь адвентистов седьмого дня — Протестантизм Реформация Доктрины протестантизма Дореформационные движения Вальденсы · … Википедия
Конверт первого дня — СССР, выпущенный по случаю визита Л. И. Брежнева в США (1973) Конве … Википедия
Баптисты седьмого дня — Протестантизм Реформация Доктрины протестантизма Дореформационные движения Вальденсы · … Википедия
адвентисты седьмого дня — адвентисты седьмого дня, наиболее влиятельная и многочисленная церковная организация протестантов адвентистов. Фактически адвентисты седьмого дня обособились от остальных адвентистов ещё в 1844, когда несколько адвентистских общин и отдельных… … Энциклопедия «Народы и религии мира»
Война Судного дня — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
Церковь Адвентистов Седьмого Дня — Эмблема Церкви адвентистов седьмого дня Протестантизм Реформация Доктрины протестантизма Дореформационные движения Вальденсы · Лолларды … Википедия
Христианская повестка дня — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/17 октября 2012. Пока процесс обсужден … Википедия