-
81 erreichen
выходить (на рубеж, в район), достигать цель на марше ( вне соприкосновения с противником); добиваться, достигать -
82 herausbrechen
выходить ( с боями); прорываться ( из окружения) -
83 herauskommen
выходить (напр. из штопора) -
84 herausbauen aus einer Strecke
Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > herausbauen aus einer Strecke
-
85 hinausragen
-
86 hineinbauen in eine Strecke
Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > hineinbauen in eine Strecke
-
87 überfluten
выходить из берегов, затоплятьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > überfluten
-
88 übertreten
выходить из береговDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > übertreten
-
89 austreten
1. * vi (s)1) выходить (из строя, на открытое место)aus der Reihe austreten — воен. выступить вперёд из строяzur Äsung austreten — охот. выходить пастись ( о дичи)aus der Kirche austreten — выйти из церковной общины; порвать с церковьюaus dem Staatsdienst austreten — уйти с государственной службы, оставить государственную службу3) выходить из берегов ( о реке)4) выступать ( на поверхность)auf seiner Stirn trat Schweiß aus — у него на лбу выступил потmit dem Erdöl trat in großen Mengen Erdgas aus — вместе с нефтью на поверхность выходило большое количество природного газа5) выступать, выходить (наружу); выдаваться, торчатьdie Welle tritt durch eine Stopfbüchse aus — вал выводится наружу через сальник6) разг. выходить (в уборную); выйти по нужде2. * vt1) вытаптывать (газон и т. п.); протаптывать, проторять ( дорогу)die Treppe ist sehr ausgetreten — лестница сильно вытерта ( сбита) ногамиeine Zigarette austreten — наступить на ( растоптать) (горящий) окурок5)sich (D) den Fuß austreten — подвернуть ( вывихнуть) ногу -
90 hinausgehen
гл.1) общ. выходить за пределы (чего-л.), выходить наружу (из помещения) (nach draußen gehen), выходить на свежий воздух, выходить на улицу, уходить на фронт (о солдате), превышать (что-л.), выходить2) разг. выходить (куда-л. - об окнах, двери) -
91 austreten*
1. vi (s)1) выходить (на открытое место)2) выходить (из состава какой-л организации)aus éíner Partéí áústreten — выйти из партии
3) выступать, выходить (на поверхность)Aus der Wúnde trat Blut aus. — Из раны проступала кровь.
4) выходить из берегов (о реке)5) употр тк в́ inf разг выходить (в туалет)Darf ich mal áústreten? — Можно выйти? (вопрос ученика во время урока)
2. vt1) затаптывать, гасить ногами (огонь и т. п.)éíne Zigarétte áústreten — погасить сигаретой ногой
2) вытаптывать (газон); протаптывать (дорогу)3) разнашивать, растаптывать, стаптывать (обувь)4) стирать ногами (ступени лестницы) -
92 herauskommen
гл.1) общ. выезжать, выходить (в свет, из печати), выходить (тж. ав., напр., из штопора), оказаться ((bekannt werden) Es kommt (he)raus, dass... - Îêàçûâàåòñÿ, ÷òî...), оказываться ((bekannt werden) Es kommt (he)raus, dass... - Îêàçûâàåòñÿ, ÷òî...), выводится, выходить (из печати)2) разг. обнаруживаться, получаться3) аэродин. выходить (напр. из штопора) -
93 Spielfeld
nигровое поле; площадка для игрыaufs Spielfeld kommen — выходить на игровое поле; выходить на площадку для игры;
aufs Spielfeld schicken — выпускать на игровое поле; выпускать на площадку для игры;
außerhalb des Spielfeldes — за пределами игрового поля; вне площадки для игры;
das Spielfeld betreten — выходить на игровое поле; выходить на площадку для игры; входить в игру;
das Spielfeld verlassen — покидать игровое поле; покидать площадку для игры
-
94 herauskommen*
vi (s)1) выходитьaus dem Haus heráúskommen — выйти из дома
2) разг выходить, находить выход (из сложной ситуации и т. п.)aus den Schúlden heráúskommen — вылезти из долгов
3) поступать (в продажу)4) выходить (из печати)5) разг становиться популярным [известным]6) выходить, получаться (об изображении, записи)7) выражать, высказыватьmit éínem Wunsch heráúskommen — высказать пожелание
8) разг оказываться, получаться (в результате)9) разг обнаруживаться, становиться известным (об информации и т. п.)10) разг ходить первым (в карточных играх)11) разг выигрывать (в лотерею) -
95 herauskommen
* vi (s)1) выходить (тж. ав., напр., из штопора); выезжатьdie Sonne war noch einmal herausgekommen — солнце ещё раз проглянуло ( показалось)aus dem Gerede herauskommen — перестать быть предметом пересудовaus den Kinderschuhen herauskommen — выйти из детского возрастаaus der Verwunderung nicht herauskommen — без конца ( не переставать) удивлятьсяmit der Sprache herauskommen — заговорить откровенно2) получаться, выходитьgut herauskommen — хорошо выйти ( получиться) (напр., на фотографии)keine rechte Beruhigung kommt dabei heraus — это не даёт успокоенияder Film kommt heraus — фильм выпускается на экранmit einem neuen Stück herauskommen — выступить с новой пьесой ( о театре)mit seinen Verpflichtungen herauskommen — объявить о взятых на себя обязательствахin der Tilgungsziehung herauskommen — выйти в тираж погашения (напр., об облигации)meine Nummer ist herausgekommen — мой номер выигралdie Sache ist herausgekommen — дело получило огласку -
96 das Ziel erreichen
прил.1) воен. выходить к цели, выходить на объект, выходить на цель, достигать цели, попадать в цель2) артил. выполнять задачу -
97 in See stechen
предл.1) общ. в море (выходить), выйти в (открытое) море, отправляться в морское плавание, уходить в море2) воен. выходить в море3) внеш.торг. выходить в открытое море4) судостр. быть спущенным, уйти в море -
98 ausströmen
гл.1) общ. вытекать, излучать, испускать, источать, впадать (в море - о реке), утекать (о газе), исходить (о запахах), исходить (о запахе), выходить (о паре и т. п.), выходить (о паре и т.п.), выходить потоком (о толпе), изливаться, изливать3) тех. выбиваться (напр. о дымовых газах)4) авт. вырываться6) аэродин. истекать7) судостр. выливаться -
99 das Zimmer hüten
1. арт. 2. прил.общ. болеть, сидеть дома, не выходить на улицу (из-за болезни), не выходить (из комнаты) па улицу (по болезни) -
100 Fahrt
f́пробег; ( морское дело) ход, скорость хода; рейс; рейсорасчет (при переправах); плавание; поход; полет (напр. аэростата)- die Fahrt aufnehmen выходить в плавание, сниматься с якоря
- in Fahrt sein быть на ходу, двигаться
- in zügiger Fahrt не останавливаясь, без остановки
- Alle Fahrt voraus! Самый полный ход вперед!
- Alle Fahrt zurück! Самый полный ход назад!
- Große Fahrt voraus! Полный ход вперед!
- Große Fahrt zurück! Полный ход назад!
- Halbe Fahrt voraus! Средний ход вперед!
- Halbe Fahrt zurück! Средний ход назад!
- Kleine Fahrt voraus! Малый ход вперед!
- Kleine Fahrt zurück! Малый ход назад!
- Zweimal große Fahrt voraus! Дважды полный ход вперед!
- Zweimal große Fahrt zurück! Дважды полный ход назад!
- Fahrt, geringe малый ход
- Fahrt, große дальнее плавание; полный ход
- Fahrt, halbe средний ход
- Fahrt, hohe полный ход; большая скорость
- Fahrt, kleine (langsame) малый ход
- Fahrt, volle самый полный ход
- Fahrt, wirtschaftliche экономический ход
См. также в других словарях:
ВЫХОДИТЬ — 1. ВЫХОДИТЬ, выхожу, выходишь, несовер. (к выйти). 1. Итти откуда нибудь, покидать пределы чего нибудь. Выходить из дому. Войска выходят из города. 2. Появляться, показываться где нибудь (уйдя откуда нибудь). Выходить в поле. Выходить на дорогу,… … Толковый словарь Ушакова
ВЫХОДИТЬ — 1. ВЫХОДИТЬ, выхожу, выходишь, несовер. (к выйти). 1. Итти откуда нибудь, покидать пределы чего нибудь. Выходить из дому. Войска выходят из города. 2. Появляться, показываться где нибудь (уйдя откуда нибудь). Выходить в поле. Выходить на дорогу,… … Толковый словарь Ушакова
ВЫХОДИТЬ — 1. ВЫХОДИТЬ, выхожу, выходишь, несовер. (к выйти). 1. Итти откуда нибудь, покидать пределы чего нибудь. Выходить из дому. Войска выходят из города. 2. Появляться, показываться где нибудь (уйдя откуда нибудь). Выходить в поле. Выходить на дорогу,… … Толковый словарь Ушакова
выходить — Уходить, выбывать, выбегать, выскакивать, выбираться, выбрести, вышмыгнуть, вырваться. Выбресть на (надлежащую) дорогу. Нельзя высунуть носа на улицу (по причине мороза или дурной погоды). Горожане высыпали из города. Насилу выбрался, вырвался,… … Словарь синонимов
ВЫХОДИТЬ — Выходить во сне из каких бы то ни было дверей означает всевозможные трудности и препятствия в делах, которые давно пора или привести в надлежащий порядок, или вовсе закрыть. Выходить из машины, автобуса и т. д. – знак успешного… … Сонник Мельникова
ВЫХОДИТЬ — (выйти). В. в море выходить на судне из порта, гавани и пр. В., выйти из ветра придерживаться настолько круто к ветру, что паруса обезветриваются. В. из дока (То come out of dock), В. из порта, гавани, с рейда В. под своими машинами; если же с… … Морской словарь
выходить — ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ, высаживаться/высадиться, разг. вылезать/вылезти и вылезть, разг. слезать/слезть, разг. сходить/сойти … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Выходить — I в ыходить сов. перех. разг. 1. Обойти всё, побывать во многих местах; исходить. 2. см. тж. выхаживать I 1. II в ыходить сов. перех. разг. 1. Заботливым уходом добиться выздоровления больного. отт. Вынянчить, выкормить, вырастить, воспитать кого … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выходить — I в ыходить сов. перех. разг. 1. Обойти всё, побывать во многих местах; исходить. 2. см. тж. выхаживать I 1. II в ыходить сов. перех. разг. 1. Заботливым уходом добиться выздоровления больного. отт. Вынянчить, выкормить, вырастить, воспитать кого … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выходить — I в ыходить сов. перех. разг. 1. Обойти всё, побывать во многих местах; исходить. 2. см. тж. выхаживать I 1. II в ыходить сов. перех. разг. 1. Заботливым уходом добиться выздоровления больного. отт. Вынянчить, выкормить, вырастить, воспитать кого … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ВЫХОДИТЬ — ВЫХОДИТЬ, ожу, одишь; оженный; совер., что (разг.). То же, что исходить 1. В. все опушки, все тропинки. II. ВЫХОДИТЬ, ожу, одишь; оженный; совер., кого (что). Заботами, уходом вернуть в здоровое, нормальное состояние. В. раненого, больного. В.… … Толковый словарь Ожегова