-
1 выкинуть номер
разг. to play/pull a trickБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выкинуть номер
-
2 выкинуть
1) см. выбросить2) ( преждевременно родить) разг. faire une fausse couche, avorter vi••выкинуть шутку, выкинуть номер разг. — jouer un tour -
3 номер
м.1) numéro m2) ( предмет) numéro mсегодняшний номер газеты — le journal d'aujourd'huiдевятый номер троллейбуса — le trolleybus( numéro) neuf3) (часть концерта, представления) numéro mэстрадный номер ( пение) — tour m de chantномер в гостинице — chambre f d'hôtel5) ( размер изделия) taille f ( одежды); pointure f (обуви, перчаток)••номер один ( самый главный) — numéro un -
4 номер
м.1) ( число) numeroномер телефона (абонентский) — numero di telefono / dell'utente; numero telefonicoнабрать номер — formare il numero2) ( предмет или лицо) numeroвот идет мой номер (о трамвае, автобусе и троллейбусе) — ecco che arriva il mio numero4) (в гостинице и т.п.) numero, stanza fзаказать номер в гостинице — prenotare una stanza in albergo5) ( часть представления) numero6) ( боец орудийного расчета) servente••выкинуть номер разг. — combinarne una delle sue; спорт. pezzo di bravuraномер не пройдет разг. — non me la fai; non mi faccio fregareпустой номер разг. — non c'era niente da fare; un buco nell'acquaсоперник номер один — il concorrente / l'avversario numero unoпроблема номер один — il problema numero uno; il problema dei problemi -
5 номер
муж.
1) number номер один (наиболее важный) ≈ number one
2) (размер) size
3) (в гостинице) (hotel) room
4) (газеты и т.п.) number, issue
5) (часть концерта, программы и т.п.) item, turn, trick вставной комический номер ≈ gag коронный номер
6) воен. number
7) разг. (шутка) trick;
мн. acrobatics выкинуть номер отколоть номер ∙ пустой номер ≈ waste of time этот номер не пройдет ≈ this trick won't workм.
1. number;
~ дома house number;
~ телефона telephone number;
автобус ~ 17 bus number seventeen, number seventeen bus;
стартовый ~ спорт. start number;
~ кинокадра кино frame number;
2. (ярлычок, планка) check;
~ машины car number-plate;
3. (размер) size;
4. (газеты и т. п.) issue number;
5. (в гостинице) room;
6. (часть концерта и т. п.) item, piece;
(выход) turn;
объявить следующий ~ программы announce the next item on the programme;
7. разг. (неожиданный, странный поступок) trick;
этот ~ не пройдёт! that won`t do!, that won`t wash! -
6 выкинуть
сов. В1) см. выброситьвыкинуть старые вещи — buttare via la roba vecchia2) разг. неодобр. (проделать, устроить) combinarne / farne una delle sue••• -
7 выкинуть
несовер. - выкидывать;
совер. - выкинуть
1) (кого-л./что-л.) throw out/away;
discard (отбрасывать) ;
chuck out разг. (увольнять) ;
strand( на берег)
2) (что-л.) hoist (up), raise выкидывать флаг
3) без доп.;
мед. miscarry, have a miscarriage ∙ выкинуть штуку/номер/фокус ≈ to do a queer/odd/funny thing, to play a trick выкинуть из головы разг. ≈ to put out of one's head, to dismiss, to get rid ofсов. см. выкидывать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выкинуть
-
8 fazê-la boa
выкинуть коленце, выкинуть номер -
9 выкидывать
несовер. - выкидывать;
совер. - выкинуть
1) (кого-л./что-л.) throw out/away;
discard (отбрасывать) ;
chuck out разг. (увольнять) ;
strand( на берег)
2) (что-л.) hoist (up), raise выкидывать флаг
3) без доп.;
мед. miscarry, have a miscarriage ∙ выкинуть штуку/номер/фокус ≈ to do a queer/odd/funny thing, to play a trick выкинуть из головы разг. ≈ to put out of one's head, to dismiss, to get rid of, выкинуть
1. см. выбрасывать;
2. (вн.) разг. play (smth.) ;
выкинуть из головы put* out of one`s head, dismiss;
выкинуть номер, штуку play a prank/trick;
3. разг. (о беременной) have* a miscarriage.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выкидывать
-
10 nömrə
Iсущ. номер:1. порядковое число предмета в ряду других однородных. Evin nömrəsi номер дома, sıra nömrəsi порядковый номер, trolleybusun nömrəsi номер троллейбуса2. планка, ярлык с изображением какой-л. цифры в качестве знака регистрации и т.п. Tabel nömrəsi табельный номер, maşının nömrəsi номер машины3. размер какого-л. предмета (одежды, ниток и т.д.). 40 nömrə sap нитки номер 404. журнал, газета, обозначенные определённым числом по порядку. Jurnalın birinci nömrəsində (sayında) в первом номере журнала, qəzetlərin təzə nömrələri свежие номера газет5. отдельная комната в гостинице, бане. Boş nömrə свободный номер, mehmanxanada nömrə almaq получить номер в гостинице6. отдельно исполняемая часть представления, концерта и т.п.7. перен. разг. какой-л. неожиданный, странный поступокIIприл. номерной. Nömrə nişanları авто. номерные знаки, nömrə diski связь. номерной диск -
11 tempu tegema
сущ.общ. выкинуть номер, выкинуть шутку, фокусничать -
12 hacer una jugada
гл.общ. выкинуть номер, выкинуть фортель (una faena), отколоть шутку (una faena, una trastada), отмочить штуку (una faena, una trastada) -
13 eine Nummer abziehen
1. предл.разг. ecnhjbn, eine Schau abziehen, eine Show abziehen, schauspielern, вводить в заблуждение, действовать неискренно, делать ( что-л.) напоказ, делать вид, закатить истерику (о ребенке), играть роль (б.ч. перен.), разыгрывать комедию, устроить представление2. гл.1) общ. набедокурить, натворить (что-л.)2) разг. манипулировать, надувать, обманывать (о жулике), прикидываться, притворяться, провести (обмануть), выкинуть номер (устроить скандал), отколоть номер (устроить скандал)Универсальный немецко-русский словарь > eine Nummer abziehen
-
14 haber
I 1. непр. v auxiliar 2. непр. vi1) иметься, быть, находитьсяhay mucha gente en la plaza — на площади много народу2) состояться, иметь местоmañana habrá toros — завтра будет коррида3) случаться, происходить4) (употр. при указании на прошедшее время) книжн. уст.cinco años ha — пять лет (тому) назад5) (haber + de + inf) быть должным (обязанным)hay que trabajar — нужно (необходимо, надо) работать3. непр. vt1) уст. иметь, обладатьhubo cinco hijos — у него было пятеро сыновей2) захватывать, арестовыватьel criminal no ha sido habido — преступник не был задержан••haberla hecho buena разг. — набедокурить; натворить ( что-либо), выкинуть номерno hay tal — это не так, ничего подобногоalgo habrá — тут что-то кроется, это неспростаallá se las haya(n), allá se la haya, allá se lo hayan, allá te la(s) hayas разг. ≈≈ это меня не касается, моё дело сторона; моя хата с краюbien haya — благословен тот, кто...hay de todo разг. — всякой твари по паре¡no haya más! — хватит!, кончай(те)!¡hay que ver! — подумать только!todo lo habido y por haber разг. — всё, всякая всячина¡haberlo dicho! — что ж ты мне раньше не сказал!¡haberlo sabido! — если б я знал раньше (об этом)!II m1) ( чаще pl) имущество, состояние2) pl вознаграждение, плата ( за услуги); заработная плата3) ком. дебет4) pl фин. авуары5) pl заслуги, достоинства -
15 get up to
1) Общая лексика: догнать (кого-л.), поравняться (с кем-л.), отчебучивать, отчебучить, отчубучивать, отчубучить, (smth) заниматься чем-нибудь2) Разговорное выражение: замышлять (что-то), отмочить (Ты знаешь, что он вчера отмочил? Он выбросил телевизор в окно. You know what he got up to last night? He threw the TV out the window!; сделать что-л. странное, невероятное to do smth. odd, unexpected; smth.)3) Фразеологизм: выкидывать штуки (meaning: \<i\>do something wrong or naughty\</i\>), выкидывать фокусы, выкинуть номер, откалывать штуки, отмачивать штуки -
16 (to )lay an egg
идиом.выкинуть номерсесть в лужуотчебучитьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to )lay an egg
-
17 sich eine Extratour leisten
мест.общ. выкинуть номер, позволить себе выходкуУниверсальный немецко-русский словарь > sich eine Extratour leisten
-
18 vempu viskama
сущ.общ. выкинуть номер -
19 faire la parade
разг.Dans son corps de poupée s'agitait un esprit agile et malin, imprévu et sournois, qui faisait toujours la parade comme une marionnette de foire. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — Бойкое остроумие этой девушки с кукольной внешностью проявлялось неожиданно, жалило исподтишка и, подобно ярмарочной марионетке, в любую минуту готово было позабавить публику.
-
20 Bolzen
m: einen Bolzen drehen обделать дельце Mit dem Verkauf des Autos hat er einen Bolzen gedreht, hat bald mehr dafür bekommen, als er selbst dafür bezahlt hat. einen Bolzen raushauen отколоть штуку, выкинуть номер. Der hat wieder 'nen Bolzen rausgehauen, da war alles dran! Alles fing an zu lachen.In der Versammlung hat er aber einen Bolzen rausgehauen! Es wird noch ein Nachspiel geben.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Bolzen
См. также в других словарях:
выкинуть номер — отличиться, выкинуть коленце, выкинуть фокус, отколоть коленце, выкинуть фортель, отмочить штуку, удрать штуку, сделать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Выкинуть номер — НОМЕР, а, мн. а, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НОМЕР — и (устар.) нумер, номера, мн. номера, муж. (лат. numerus число) (обозначается знаком №). 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных. Номер билета. Исходящий номер бумаги. 2. Ярлык, бляха с изображением цифры, выдаваемые в разных… … Толковый словарь Ушакова
НОМЕР — лат. numerus, число, количество. а) Валовое число. b) Книжка или отдельный лист периодического издания. с) Отдельная комната в гостинице. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон … Словарь иностранных слов русского языка
НОМЕР — НОМЕР, а, мн. а, ов, муж. 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных; цифровое обозначение такого числа; знак (№), предшествующий такому обозначению. Н. облигации. Н. билета. Н. значения слова в словаре. Н. автомобиля. Н. телефона… … Толковый словарь Ожегова
ВЫКИНУТЬ — ВЫКИНУТЬ, выкину, выкинешь, совер. (к выкидывать) (разг.). 1. кого что. То же, что выбросить в 1, 2, 3 и 4 знач. Выкинуть окурок в окно. Редактор выкинул главу из книги. Выкинуть прогульщика с фабрики. Выкинуть на ветер 100 рублей. 2. без доп.… … Толковый словарь Ушакова
ВЫКИНУТЬ — ВЫКИНУТЬ, ну, нешь; утый; совер. 1. кого (что). То же, что выбросить. В. старые вещи. В. на улицу кого н. (перен.: выгнать). В. белый флаг (в знак сдачи в плен, капитуляции). В. новые товары. В. руку вперёд. В. ростки. 2. что. Проделать, устроить … Толковый словарь Ожегова
номер — а; мн. номера/; м. (от лат. numerus число) см. тж. номерок 1) Порядковое число предмета в ряду других однородных. Но/мер дома. Но/мер телефона. Но/мер документа. Н … Словарь многих выражений
выкинуть — ну, нешь; выкинь и выкини; св. кого что. 1. = Выбросить. В. мусор. В. жильцов из квартиры. В. с работы. В. вперёд руку. В. товар в продажу (разг.). * Из песни слов не выкинешь (Посл.). В. колос (о зерновых). В. деньги на пустяки (разг.;… … Энциклопедический словарь
номер — а; мн. номера; м. [от лат. numerus число] 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных. Н. дома. Н. телефона. Н. документа. Н. рейса, маршрута. Н. билета. Н. задачи. Трамвай н. восемь, сорок два. Узнать, записать, запомнить, вспомнить,… … Энциклопедический словарь
выкинуть — ну, нешь; вы/кинь и вы/кини; св. см. тж. выкидывать, выкидываться кого что 1) а) = выбросить Вы/кинуть мусор … Словарь многих выражений