-
61 remove from active service
Общая лексика: вывести из боевого состава, выводить из боевого составаУниверсальный англо-русский словарь > remove from active service
-
62 remove from operational status
Военный термин: вывести из боевого состава, выводить из боевого состава, снять с вооруженияУниверсальный англо-русский словарь > remove from operational status
-
63 ausbooten
vt1) вывозить на лодке (кого-л. с судна на берег)2) разг. выставлять, выдворять (отстранять, смещать, увольнять)j-n aus der Regierung ausbooten — вывести кого-л. из состава правительстваseinen Widersacher ausbooten — выгнать( с работы) непослушного подчинённого -
64 deactivate
[diː'æktɪveɪt]1) Общая лексика: выключать (режим), демобилизовать, обезвреживать, отменять, приводить в неработоспособное состояние, расформировывать, уничтожать (процесс), вывести из строя, обезвредить2) Военный термин: выводить из боевого состава, прекращать деятельность, свёртывать, снять с вооружения, обезвреживать (мину)3) Техника: обесточивать, отключать, отключить, переводить в нерабочее состояние, снимать возбуждение4) Вычислительная техника: дезактивизировать5) Специальный термин: дезактивировать6) Сетевые технологии: деактивизировать, деактивировать7) Макаров: обезвреживать (мины) -
65 extricate
['ekstrɪkeɪt]1) Общая лексика: вывёртывать, вывести, выводить (из затруднительного положения; from, out of), выносить (раненых), выпутать, выпутывать, выпутываться, высвобождать, высвобождаться, разрешать (сложную проблему), разрешить, распутывать (клубок), отговариваться, вытаскивать, находить решение (сложной проблемы)2) Авиация: эвакуировать3) Устаревшее слово: распутать, объяснять, разведывать, разгадывать5) Вычислительная техника: разрешать сложную проблему6) Логистика: вытягивать -
66 remove from operational use
Дипломатический термин: вывести из боевого состава, снять с вооруженияУниверсальный англо-русский словарь > remove from operational use
-
67 withdraw
[wɪð'drɔː]1) Общая лексика: брать назад, брать обратно, взять обратно, выбывать, выбыть, забирать, извлекать, изъять, изымать (монету из обращения), лечиться от алкоголизма, лечиться от наркомании, лечиться от наркомании или алкоголизма, одёргивать, отводить (войска), отвыкать, отдёргивать, отзывать, отказаться от участия, отнимать, отодвигать, отодвигаться, отойти, оттягивать (войска), покинуть зал заседаний, прекращать употребление (наркотика), ретироваться, снять, увести, уводить, удалять, удаляться, уходить, (smb from classes) снимать (кого-л с занятий) (Parents will be able to withdraw their children from the sex education classes if they choose.), аннулировать, выходить из предприятия, оттягивать (войска), отходить, удалить, сложить полномочия, отозвать (посла и т.п.), отказаться2) Медицина: набирать (препарат из флакона или ампулы в шприц)3) Военный термин: выдвигать, вывести ( войска), выводить (войск), отвести (войска), отводить (войска), отступить5) Химия: вынимать, вытягивать7) Юридический термин: выводить, выйти из договора, выходить, выходить из состава, отменять, прекращать8) Экономика: снимать со счета9) Автомобильный термин: убирать10) Горное дело: выбивать11) Дипломатический термин: забирать назад, покидать (зал заседаний и т.п.)12) Металлургия: откачивать, демонтировать (напр. валки)13) Текстиль: отводить выключать, сматывать (нить с паковки)14) Нефть: извлекать (нефть из пласта)15) Рыбоводство: втягиваться16) Деловая лексика: отказываться, снимать со счёта17) Кристаллография: выпускать, вытаскивать, выводить (удалять)18) юр.Н.П. снимать (a motion), снять (a motion), брать обратно (a motion, a proposal, an offer, etc.), взять обратно (a motion, a proposal, an offer, etc.)19) Макаров: выдёргивать, отдалять, отдаляться, срыв потока, откачка (воды), отступать (о море, леднике), извлекать (удалять)20) Табуированная лексика: практиковать прерванный половой акт21) Нефть и газ: производить отбор (например, газа из газопровода)22) Клинические исследования: досрочно исключать (участника из клинического исследования) -
68 withdraw a juror
Юридический термин: вывести присяжного из состава присяжных, рассматривающих дело -
69 withdraw from operational status
Военный термин: вывести из боевого состава, снять с вооруженияУниверсальный англо-русский словарь > withdraw from operational status
-
70 withdraw from operational use
1) Общая лексика: вывести из боевого состава2) Дипломатический термин: снять с вооруженияУниверсальный англо-русский словарь > withdraw from operational use
-
71 j-n aus der Regierung ausbooten
сущ.общ. вывести (кого-л.) из состава правительстваУниверсальный немецко-русский словарь > j-n aus der Regierung ausbooten
-
72 ausschließen
гл.1) общ. отстранять, делать исключение (для кого-л.), не пускать (заперев перед ним дверь; кого-л.), исключать (из общества), выводить (из состава чего-л.), оставлять за (запертой) дверью (кого-л.), исключать (из организации)2) разг. оставлять (за запертой дверью), не впускать (в дом)3) юр. вывести, исключить, отстранить от участия, отчислить, отчислять4) артил. расстрелять, стрелять до потери стволом живучести, израсходовать (боеприпасы)5) полигр. производить выключку (строк), заключать (строку на верстатке), выключать6) патент. устранять -
73 außer Dienst stellen
1. союзсудостр. сдать на слом2. предл.1) общ. (etw.) изъять (что-л.) из эксплуатации (б. ч. о транспортных средствах), (etw.) снять (что-л.) из эксплуатации (б. ч. о транспортных средствах)2) воен. переводить в резерв, снимать с вооружения, исключать из состава действующего флота (о корабле)3) авт. вывести из строяУниверсальный немецко-русский словарь > außer Dienst stellen
-
74 Essex Junto
ист"Эссекская хунта"Группа, включавшая наиболее консервативных, экстремистски настроенных землевладельцев-федералистов [ Federalists] из округа Эссекс [Essex County], шт. Массачусетс, из числа сторонников А. Гамильтона [ Hamilton, Alexander], выступавших против массачусетских радикалов в период Войны за независимость [ War of Independence]. Впервые собралась в апреле 1778 с целью обсуждения проекта конституции Массачусетса. У членов группы возникли планы выделения Новой Англии [ New England] из Союза [ Union], и они увидели в вице-президенте Бэрре [ Burr, Aaron] возможного союзника, который, в свою очередь, надеялся, выиграв на выборах пост губернатора штата Нью-Йорк, вывести его из состава Союза в новую северную конфедерацию [ Burr Conspiracy]. В 1804 Эссекской группе было предъявлено обвинение в организации заговора, направленного на отделение Новой Англии от Союза. Группа находилась в оппозиции к военной политике президента Т. Джефферсона [ Jefferson, Thomas] во время Войны 1812 [ War of 1812], когда ее стали называть "британской фракцией" [British faction], и окончательно потеряла влияние после заключения Гентского договора [ Treaty of Ghent]. Члены группы получили прозвище "хунта" от Дж. Хэнкока [ Hancock, John]. У многих американцев в то время название этой группы ассоциировалось с понятием "предательство"English-Russian dictionary of regional studies > Essex Junto
-
75 Hartford Convention
истСъезд федералистов [ Federalist Party] Новой Англии [ New England], проведенный тайно 15 декабря 1814 - 5 января 1815. Съезд выступил против политики джефферсоновских республиканцев [ Jeffersonian Republicans], потребовал принятия поправок к Конституции США [ Constitution, U.S.] с целью ограничения прав федерального правительства и южных штатов, сохранения прежнего положения Новой Англии, которое постепенно утрачивалось ею по мере расширения Союза [ Union]. В случае отказа удовлетворить эти требования съезд пригрозил созвать другой конвент для принятия соответствующих мер. Выполнить угрозу не удалось, ибо вскоре Федералистская партия потеряла свое влияние в значительной мере из-за проявленного на Хартфордском конвенте стремления вывести штаты Новой Англии из состава США.English-Russian dictionary of regional studies > Hartford Convention
-
76 выводить
гл.( отводить) to pull out; withdraw; (исключать из состава комиссии и т.п.) to remove ( from); ( делать умозаключение) to deduce ( from); infer ( from) -
77 withdraw
1) брать назад; отзывать; отменять; изымать; прекращать2) выходить; уходить; выводить•to withdraw a detainer — отменить предписание о заключении под стражу;
to withdraw a juror — вывести присяжного из состава присяжных, рассматривающих дело;
to withdraw an action — отозвать иск, отказаться от иска;
to withdraw a plea of guilty — отказаться от заявления о признании вины;
to withdraw by notice — отказаться ( от договора) с предупреждением;
to withdraw demand — пат. отзывать заявку; изымать требование;
to withdraw from a treaty — выйти из договора;
to withdraw nationality — лишить гражданства;
to withdraw (the) money — снять деньги со счёта;
to withdraw record — отозвать иск;
-
78 хэгъэкIын
(хегъэкI) выводить, вывести кого-л. (из состава чего-л) -
79 хэгъэкIыжын
I перех. выводить, вывести кого-л. (из состава чего-л.); исключать, исключить кого-л.
II перех.1) лишать, лишить кого-л. чего-л.2) перен. обездолить кого-л. -
80 хэгъэкIын
перех.1) побуд. ф. от хэкIын2) выводить, вывести кого-л. (из состава чего-л.); исключать, исключить кого-л.
См. также в других словарях:
вывести — ВЫВЕСТИ, еду, едешь; ел, ела; едший; еденный; едя; совер. 1. кого (что). Ведя, направить куда н.; удалить откуда н. В. войска с чужой территории. В. ребёнка на прогулку. В. машину из гаража. В. кого н. на новый путь (перен.: на новую дорогу, к… … Толковый словарь Ожегова
вывести — веду, ведешь; вы/вел, ла, ло; вы/ведший; вы/веденный; ден, а, о; св. см. тж. выводить, выводиться, выведение, вывод, выводка 1) а) кого … Словарь многих выражений
вывести — веду, ведешь; вывел, ла, ло; выведший; выведенный; ден, а, о; св. 1. кого что. Привести куда л., указывая дорогу, направляя движение, помогая идти. В. больного в сад. В. ребёнка на прогулку. В. войска на парад. В. на орбиту космический корабль. В … Энциклопедический словарь
выводить из состава — ▲ удалять ↑ из, состав сецессия. | вывести из состава. выключить. изъять (# из продажи). вычеркнуть (# из списка). вымарать. снять (# с учета). списать (# с корабля). элиминация. элиминировать. ↓ изъятие в информации, отчислить … Идеографический словарь русского языка
вы́вести — веду, ведешь; прош. вывел, ла, ло; прич. прош. выведший; прич. страд. прош. выведенный, ден, а, о; сов., перех. (несов. выводить). 1. Увести откуда л., удалить за пределы чего л. Где Егоровна? В барском доме, в своей светелке, отвечал Гриша. Поди … Малый академический словарь
отчислить — ▲ выводить из состава ↑ организация (сообщество) отчислить вывести из состава организации. исключать (# из партии). вывести (# состава бюро). разг: выставить. выгнать. прост: вышибить. вытурить. турнуть. отлучить (# от церкви). ↓ уходить с… … Идеографический словарь русского языка
Чехословацкая Социалистическая Республика — (ЧССР)* Československá socialistická republika (ČSSR) унитарная (с 1969 федеративная) республика ← … Википедия
История Чехословакии — история цивилизации на территории Чехословакии и предшествующих ей государственных образований, осуществлявших верховную власть в ареале проживания славянских народов и этносов (чехи, моравы, словаки и др.), объединяемых происхождением, культурой … Википедия
Испанская революция 1931 - 39 — Испанская революция 1931‒39, революция, в ходе которой сложилась в Испании демократическая республика нового типа, воплотившая некоторые из основных черт народной демократии. Особенности И. р. были в значительной мере обусловлены некоторыми… … Большая советская энциклопедия
Испанская революция 1931-39 — революция, в ходе которой сложилась в Испании демократическая республика нового типа, воплотившая некоторые из основных черт народной демократии. Особенности И. р. были в значительной мере обусловлены некоторыми отличительными чертами… … Большая советская энциклопедия
ИСПАНСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ 1931-39 — Особенности И. р. были в значит. мере обусловлены нек рыми отличит. чертами ист. развития Испании (прежде всего исключит. живучестью феод. пережитков, носители к рых помещики закрепили в годы фаш. режима тесный союз с финанс. пром. олигархией). С … Советская историческая энциклопедия