-
41 optimum timing
Атомная энергия: оптимальный выбор времени -
42 timing of a debatable
Дипломатический термин: выбор времени дискуссии -
43 timing of project
Менеджмент: выбор времени осуществления проекта -
44 Startzeitvorwahl
сущ. -
45 טַיימִינג ז'
טַיימִינג ז'выбор времени (разг., англ.) -
46 עִיתוּי ז'
עִיתוּי ז'выбор времени действия -
47 timing
синхронизация; установка фаз распределения- basic injection timing
- early timing
- ignition timing
- injection timing
- port timing
- spark timing
- valve timing
- variable valve timing* * * -
48 타이밍
(англ. timing) расчёт (выбор) времени타이밍이 맞게 кстати; вовремя
타이밍이 나쁜 несвоевременный; неуместный
-
49 tempismo di mercato
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > tempismo di mercato
-
50 timing of project
сущ. выбор времени осуществления проекта mEnglish-Russian project management dictionary > timing of project
-
51 timing
-
52 discretionary account
Счет, полномочия по управлению которым клиент передает брокеру или иному лицу. Полномочия на управление счетом могут быть полными или ограниченными; например, брокеру могут быть переданы полномочия на покупку и продажу ценных бумаг или товаров, включая полномочия на их отбор, выбор времени совершения операции, определение количества и цен продажи или покупки.Англо-русский словарь по инвестициям > discretionary account
-
53 seller's 30
Контракт на продажу ценных бумаг, предоставляющий продавцу выбор времени поставки проданных ценных бумаг в любой момент в течение 30 дней с даты продажи. -
54 timing
-
55 timing
выбор момента времени, выбор системы времени, синхронизация -
56 time-point selection
English-russian dictionary of physics > time-point selection
-
57 time-cost option
-
58 sampling on successive occasions
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > sampling on successive occasions
-
59 randomely timed sampling
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > randomely timed sampling
-
60 option
ˈɔpʃən
1. сущ.
1) выбор, альтернатива, (возможный) вариант;
опция, предмет или вариант выбора soft option, soft-option ≈ легкий выбор She took a soft option. ≈ Она пошла по линии наименьшего сопротивления. I have no option (open) ≈ у меня нет выбора exclusive option ≈ эксклюзивный выбор, исключительное право They had an option to buy the team. ≈ Они могли купить команду. I took up my option. ≈ Я использовал свою возможность. to keep smb's options open ≈ оставить за собой право выбора, не торопиться с решением I took Literature courses as the most interesting of the options. ≈ Я выбрал лекции по литературе как самый интересный вариант. The was no satisfactory option. ≈ Выбрать было абсолютно не из чего. at option in option Syn: alternative
1., choice
1.
2) а) право выбора;
свобода выбора with/without the option (of a fine) ≈ c правом/без права( уплаты штрафа) They were given the option of a fine. ≈ Им было предоставлено право уплаты штрафа. local option б) право на рукоположение епископа, которым обладал до 1845 года архиепископ в) право застрахованного лица на выбор формы оплаты страховой суммы
3) коммерч. сделка с премией, опцион
4) спорт а) право выбора ворот или замены игрока б) ситуация, когда игрок имеет различные варианты того, как распорядиться мячом (в американском футболе, тж. option play)
2. гл., преим. амер.
1) покупать, продавать (по лицензии, авторскому праву и т..) I also optioned the land around the company for future expansion. ≈ Также я на законном основании приобрел прилежащие к компании земли для дальнейшего расширения.
2) покупать, продавать, иметь лицензию( на что-л. on) She has written a first novel and had it optioned for films. ≈ Она написала первый роман и продала права на его экранизацию. выбор, право выбора или замены;
- local * право жителей округа контролировать или запрещать( продажу спиртных напитков) ;
- at the * of the purchaser, at buyer's * по выбору покупателя;
- the * of a fine (юридическое) тюремное заключение с правом замены его штрафом;
- to take up the * сделать выбор;
- to leave to smb.'s * оставлять на чье-л усмотрение;
- I had no * but to come у меня не было другого выбора, кроме как прийти предмет выбора;
- Spanish is one of the *s испанский - один из языков, который можно выбрать( для изучения) ;
- none of the *s is satisfactory нечего выбрать (юридическое) оптация;
- * of nationality оптация гражданства (коммерческое) опцион, сделка с премией( спортивное) право замены игрока (спортивное) выбор ворот > to keep one's *s open не торопиться с решением;
> soft * линия наименьшего сопротивления;
> to take a soft * пойти по линии наименьшего сопротивления American ~ бирж. опцион, который может быть исполнен в любой момент в течение оговоренного срока at ~ по усмотрению at your ~ на ваше усмотрение at-the-money ~ бирж. опцион, в основе которого цена финансового инструмента примерно равна цене исполнения borrower's ~ for notes or underwritten standby, BONUS глобальная среднесрочная кредитная программа buyer's ~ выбор покупателя call ~ бирж. опцион "колл" call ~ бирж. опцион покупателя call ~ бирж. сделка с предварительной премией command line ~s вчт. опции командной строки compatibility ~ функциональная возможность обеспечивающая совместимость compiler ~s вчт. параметры трансляции currency ~ валютный опцион default ~ вчт. выбор по умолчанию default ~ вчт. стандартный выбор double ~ бирж. двойной опцион extension ~ возможность продления срока ~ выбор, право выбора или замены;
I have no option у меня нет выбора incentive stock ~ право на покупку акций компании по оговоренной цене без уплаты налогов interest rate ~ процентный опцион loan ~ право получения ссуды normal ~ вчт. стандартная возможность option вариант ~ выбор, право выбора или замены;
I have no option у меня нет выбора ~ выбор, право выбора ~ выбор ~ выбор гражданства ~ дискреционное право ~ юр. оптация ~ оптация;
выбор гражданства, подданства ~ оптация ~ ком. опцион;
сделка с премией ~ опцион ~ бирж. опцион ~ вчт. опция ~ право выбора ~ право замены ~ право купить ценные бумаги эмитента на оговоренных условиях ~ право участника синдиката на дополнительную квоту ~ предмет выбора ~ преимущественное право на покупку ~ бирж. сделка с премией ~ усмотрение ~ in securities право покупки ценных бумаг эмитента на оговоренных условиях ~ of currency выбор валюты платежа ~ of fine in lieu of prosecution выбор штрафа вместо судебного разбирательства ~ to buy право покупки ~ to buy land право покупки земли ~ to purchase бирж. право покупки ~ to sell back право перепродажи the ~ you specify вчт. выбранная вами опция out-of-the-money ~ бирж. опцион, цена которого ниже или выше текущей цены финансового инструмента, лежащего в его основе print ~ вчт. параметр печати printer ~ вчт. вариант выбора принтера purchase ~ бирж. опцион покупателя put ~ бирж. контракт, дающий покупателю право продать финансовый инструмент по оговоренной цене в течение определенного времени put ~ бирж. опцион "пут" put ~ бирж. право владельца облигации предъявить ее до срока к погашению quit ~s вчт. параметры выхода renewal ~ опцион с продленным сроком search ~ вчт. опция поиска seller's ~ опцион продавца share ~ опцион на акции share purchase ~ опцион на покупку акций spread ~ опцион спред( одновременная купля и продажа двух опционов на один финансовый инструмент с разными ценами) stock ~ exc. фондовый опцион stock-index ~ опционный контракт на основе фондовых индексов straddle ~ exc. двойной опцион subscription ~ право выбора подписки surrender ~ возможность досрочного расторжения договора synthetic put ~ exc. контракт, дающий право продать финансовый инструмент по оговоренной цене в течение определенного времени synthetic put ~ право владельца облигации предъявить ее до срока погашения system generation ~ вчт. параметр генерации tilt-swivel-elevate-guide ~ вчт. вариант с шарнирно-выдвижной конструкцией экрана time sharing ~ вчт. возможность работы с разделением времени tracing ~s вчт. параметры трассировки traded ~ обращающийся опцион user ~s вчт. возможности пользователя valid ~ вчт. разрешенная опция with ~ of с правом выбора
См. также в других словарях:
выбор времени — Попытка выбрать лучшее время для принятия решения. Например, выбор момента продажи (market timing) подразумевает анализ фундаментальных и технических данных для решения, когда покупать и продавать акции, облигации, взаимные фонды и фьючерсные… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
выбор времени проведения операций на рынке — Решения о том, когда покупать или продавать ценные бумаги с учетом экономических факторов, таких, как общеэкономическая ситуация и динамика процентных ставок, или технических показателей, таких, как динамика котировок акций и объемов торговли.… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Выбор времени — (TIMING) раздел анализа ценных бумаг, позволяющий прогнозировать изменения цен на взаимосвязанные классы финансовых активов … Финансовый глоссарий
Выбор времени для операций на рынке — Распределение активов, при котором объем инвестиций в рынок акций растет, если кто либо прогнозирует, что рынок акций превзойдет по своим показателям доходности рынок казначейских обязательств … Инвестиционный словарь
Выбор капитана Корелли — Captain Corelli s Mandolin … Википедия
ВЫБОР МЕТОДА — (choice of techniques) Выбор метода производства в ситуации, когда возможно применение нескольких методов. Под методом понимают набор используемых ресурсов, способный обеспечить производство данной продукции или нескольких видов продукции. В… … Экономический словарь
Выбор Сочи столицей зимней Олимпиады-2014 — Первая попытка России заполучить зимние Олимпийские игры была предпринята в 1993 году в борьбе за Олимпиаду 2002. Тогда была выдвинута кандидатура того же Сочи, но российский курорт не пробился в число официальных претендентов. А победу в итоге… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Выбор (ток-шоу) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
ВЫБОР ВЫПЛАТА ПОЖИЗНЕННОГО ДОХОДА — В страховании жизни: выбор способа урегулирования по страхованию жизни, в соответствии с которым бенефициар может получать выплаты, предусмотренные по полису, путем преобразования данного полиса в аннуитет страхования жизни в пользу бенефициара.… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Выбор катастроф — A Choice of Catastrophes Автор: Айзек Азимов … Википедия
Выбор блюд для обеда, завтрака и ужина — Правильное распределение продуктов и подбор блюд в течение дня одно из важнейших условий рационального питания. Распределяя продукты для завтрака, обеда и ужина, надо учитывать, в каких именно продуктах и в каком количестве нуждается тот или иной … Книга о вкусной и здоровой пище