-
101 heat death
[ʹhi:tdeθ] физ.«тепловая смерть» (Вселенной) -
102 island universe
[ʹaıləndʹju:nıvɜ:s] астр.«остров Вселенной», одна из галактик ( исключая Млечный путь) -
103 mundane
[mʌnʹdeın] a1. 1) земнойmundane affairs [desires] - земные дела [помыслы]
2) редк. мирской; светскийmundane pleasures - мирские /светские/ удовольствия
2. космический; относящийся к Вселенной -
104 nature
[ʹneıtʃə] n1. природа; мир, вселеннаяDame Nature - ≅ мать-природа
against /contrary to/ nature - сверхъестественный [ср. тж. 6]
in nature - на свете, во всей вселенной
the worst rogue in nature - мерзавец, каких свет не видывал
all nature looks gay - чудесный день, природа радуется
2. природное, первобытное состояниеa return to nature - возвращение в первобытное состояние; ≅ назад к природе
state of nature - а) первобытное состояние; б) нагота
in a state of nature - ≅ в чём мать родила
3. сущность, основное свойство; свойства, характер (чего-л.)radioactive nature - а) радиоактивные свойства; б) радиоактивное происхождение
nature of soil - характер грунта; состояние почвы
in /by, from/ the nature of - по характеру, по роду (чего-л.)
by the nature of his office - по характеру /по роду/ его работы
4. род, сорт; класс, типnature of content - описание содержания (посылки и т. п.)
of /in/ the nature of - что-то вроде; нечто похожее на
5. 1) натура, характер, нравill nature - злобность, плохой характер
human nature - человеческая природа, человеческие слабости
by nature - по природе, от рождения
that man is proud by nature - этот человек отличается гордостью от рождения
to be contrary to smb.'s nature - идти вразрез с чьим-л. характером
cats and dogs have entirely different natures - у собак и кошек нрав совершенно разный
2) человеческая душа; человекsome natures cannot appreciate poetry - некоторые души /люди/ не воспринимают поэзию
6. естество; организм ( человека); жизненные силыagainst nature - противоестественный; аморальный [ср. тж. 1]
call of nature - эвф. зов природы (позыв на дефекацию и т. п.)
to ease nature - эвф. «облегчиться», оправиться ( отправить естественные надобности)
to control nature - сдерживать инстинкты; владеть собой
7. иск.1) натура2) естественность, жизненность, правдоподобие8. сила; живица, камедь♢
to pay one's debt to nature - отдать дань природе, умеретьall nature - все, очень много народа; ≅ кого там только не было
to beat all nature - амер. превзойти всё на свете
in the course of nature - естественно; при нормальном ходе событий; в своё время
to let nature take its course - не вмешиваться в ход событий; предоставить делу идти своим чередом (особ. о романе)
not in nature - арх. никак, ни за что
an engagement that cannot in nature be missed - свидание, на которое никак нельзя не прийти
-
105 primeval
[praıʹmi:v(ə)l] aпервобытный, первозданныйprimeval fireball - астр. первичный огненный шар ( начальное состояние Вселенной)
-
106 relict
1. [ʹrelıkt] n1. юр. супруг, переживший другого супруга; вдова; вдовец2. обыкн. pl1) остатки2) пережитки3) редк. останки, прах3. биол. реликт; реликтовая форма (растения, животного)2. [ʹrelıkt] aреликтовыйrelict radiation - астр. реликтовое излучение ( от начальной эпохи развития современной Вселенной)
-
107 riddle
I1. [ʹrıdl] n1. загадка2. тайна, загадкаriddles of the universe - тайны вселенной /мироздания/
3. загадочный человек2. [ʹrıdl] v1. 1) говорить загадками, говорить загадочно2) загадывать загадки2. отгадывать, разгадывать загадкиriddle me a riddle, riddle my riddle - разгадай мою загадку
IIriddle me why... - отгадай, почему...
1. [ʹrıdl] n1. решето, грохот, сито2. щит, экран♢
to make a riddle of smth., smb. - изрешетить что-л., кого-л.2. [ʹrıdl] v1. просеивать, грохотитьto riddle soil [coal] - просеивать землю [уголь]
to riddle wheat - грохотить /просеивать/ пшеницу
2. решетить, дырявитьto riddle a wall [a person] with shots - изрешетить стену [человека] пулями
3. подвергать суровой критике; показывать несостоятельность (чего-л.); не оставлять камня на камне (от чего-л.)to riddle smb.'s argument - разбить чьи-л. доводы /аргументы/
to riddle a theory - опровергнуть теорию по всем пунктам /статьям/
to riddle smb.'s reputation - погубить чью-л. репутацию, подорвать чьё-л. доброе имя
4. пронизыватьa murder riddled with puzzles - убийство, состоящее из сплошных загадок /где загадка на загадке/
the report is riddled with elementary errors - доклад пестрит элементарными ошибками
-
108 speculate
[ʹspekjʋleıt] v1. 1) размышлять, раздумывать (над чем-л.); обдумывать (что-л.)to speculate on /upon, about/ smth. - размышлять /предаваться раздумьям/ о чём-л.; обдумывать что-л.
2) строить предположения; заниматься домысламиto speculate as to /concerning/ the cause of smth. - строить предположения /догадки/ о причине чего-л.
to speculate on the origin of the universe - строить гипотезы о происхождении вселенной
about such matters it is useless to speculate, what we need is exact knowledge - в таких вопросах бесполезно заниматься домыслами, нужно точно знать факты
2. спекулировать; играть на биржеto speculate for a rise [for a fall] - играть на повышение [на понижение]
-
109 steadystate theory
steady-state theory
1> _астр. теория стационарной вселенной -
110 white hole
[͵waıtʹhəʋl] астр.«белая дыра» ( возможный источник вещества и энергии во вселенной) -
111 Grenzenlose
sich bis ins Grenzenlose erstrecken — простираться беспредельно -
112 Herr
m -n, реже -en, pl -enmein Herr! (сокр. m. Hr.) — сударь!, милостивый государь!meine Herren! (сокр. m. H. H.) — господа!, милостивые государи!Herr Tunichtgut — ирон. бездельник3) разг. в возгласах удивления или неудовольствияHerr! — сударь!, милостивый государь! ( возмущённо)Herr du meines Lebens! — батюшки мои!, боже ты мой!4) господин, баринein Herr "von und zu" — разг. настоящий аристократ, представитель родового и поместного дворянства; ирон. настоящий барин, настоящий "фон-барон"als großer Herr leben ( auftreten) — жить бариномsich als Herr aufspielen, den ( großen) Herrn spielen ( herauskehren) — корчить из себя( важного) баринаder Herr und Gebieter — властелин, владыкаAlter Herr (сокр. A. H.) — студ. почётный член студенческой корпорацииer ist sein eigener Herr — он сам себе головаder junge Herr — молодой барин, сын хозяина домаmöblierter Herr — разг. человек, (временно) живущий в меблированной комнате; гастролёр, временный гостьHerr der Lage ( der Situation) sein — быть хозяином положенияHerr seines Schicksals sein — располагать своей судьбойder Herr der Schöpfung — господин ( хозяин) вселенной; царь природы ( о человеке); шутл. перл ( венец) творения ( о мужчине)Herr seiner Sinne sein — владеть собойHerr im Hause sein — быть хозяином, иметь право распоряжатьсяüber etw. (A) Herr sein — распоряжаться ( располагать) чем-л.des Feuers Herr werden — совладать с огнёмüber j-n, über etw. (A) Herr werden — подчинить себе кого-л., что-л.; взять верх над кем-л.; овладеть чем-л.Herr über sich (A) selbst werden — взять себя в рукиHerr, du meine Güte! — боже ты мой!im Jahre des Herrn — уст. в ( такой-то) год от рождества Христова7) мужчина••die gestrengen Herren — холода ( заморозки) в маеniemand kann zweien Herren dienen — библ. нельзя служить двум господамmit großen Herren ist nicht gut Kirschen essen — посл. с большими господами лучше дела не иметьwenn die Herren sich raufen, müssen die Bauern Haare lassen ≈ посл. паны дерутся, а у холопов чубы трещатden Seinen gibt's der Herr im Schlafe — посл. дуракам счастье -
113 Weltalter
-
114 architecte
m1) архитектор, зодчий2) перен. творец, созидатель, создательl'architecte de l'Univers рел. — творец вселенной, Бог -
115 big-bang
m invar"большой взрыв" ( в теории происхождения вселенной) -
116 expansion
f1) экспансия, расширение, распространение; разрастание2) подъём, рост; развитие, увеличениеexpansion économique — экономический рост; экономическое развитие3) физ. расширение ( газов)4) излияние чувств, откровенность -
117 goulet
-
118 Big Bang
m англ.; = big bang"Большой взрыв" ( гипотеза о происхождении Вселенной) -
119 costruzione
f1) строительство; стройка; возведение, сооружение2) тех. конструкция3) производство, изготовление5) строение, структура; конструкция ( предложения)costruzione diretta / inversa — прямой / обратный порядок слов6) мат. построение•Syn:edificazione, creazione, fabbricazione; edificio, opera, fabbricato, fabbrica; congegno, meccanismo, fattura, strutturaAnt: -
120 espansione
f1) физ. расширение; распространениеespansione del contrasto кфт. — увеличение контрастности2) расширение, развитие3) полит. экспансияespansione imperialistica / coloniale — империалистическая / колониальная экспансия4) откровенность; экспансивностьparlare con grande espansione — говорить очень откровенно5) спец. вспучивание6)espansione polare эл. — полюсный наконечник, полюсный башмак7) мат. раскрытие ( формулы); разложение ( в ряд)•Syn:
См. также в других словарях:
Вселенной происхождение — ♦ (ENG universe, origin of the) вопрос об источнике всего существующего. Согласно христианской мысли организатором (творцом) вселенной и всего в ней является Бог … Вестминстерский словарь теологических терминов
История развития представлений о Вселенной — С ранних времен человек задумывался об устройстве окружающего его мира как единого целого. И в каждой культуре оно понималось и представлялось по разному. Так, в Вавилоне жизнь на Земле тесно связывали с движением звезд , а в Китае идеи гармонии… … Википедия
Инфляционная модель Вселенной — Космология Изучаемые объекты и процессы … Википедия
ЭНТРОПИЯ ВСЕЛЕННОЙ — величина, характеризующая степень неупорядоченности и тепловое состояние Вселенной. Количественно оценить полную Э. В. как энтропию Клаузиуса (см. Энтропия )нельзя, поскольку Вселенная не является термодинамич. системой. Действительно, из за того … Физическая энциклопедия
Тонкая настройка Вселенной — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
Расширение Вселенной — Космология Изучаемые объекты и процессы … Википедия
Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого — У этого термина существуют и другие значения, см. 42 (значения). Ответ на «Главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» В книге Дугласа Адамса «Путеводитель для путешествующих автостопом по галактике» ответ на «Главный вопрос ж … Википедия
Возраст Вселенной — Космология Изучаемые объекты и процессы … Википедия
Будущее Вселенной — Сценарий Большого сжатия Будущее Вселенной вопрос, рассматриваемый в рамках физической космологии. Различными научными теориями предсказано множество возможных вариантов будущего, среди которых есть мнения как об уничтожении, так и о… … Википедия
БАРИОННАЯ АСИММЕТРИЯ ВСЕЛЕННОЙ — экстраполяция на Вселенную в целом наблюдаемого преобладания вещества над антивеществом в нашем локальном скоплении галактик. Заключение об отсутствии сопоставимого с веществом кол ва антивещества (в скоплении галактик доля антивещества… … Физическая энциклопедия
Возраст вселенной — Космология Возраст Вселенной Большой взрыв Содвижущееся расстояние Реликтовое излучение Космологическое уравнение состояния Тёмная энергия Скрытая масса Вселенная Фридмана Космологический принцип Космологические модели Формирование … Википедия