Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

врз

  • 61 счастливый

    врз
    mutlu; talihli, şanslı ( удачливый)

    сча́стли́вая жизнь — mutlu yaşam

    сча́стли́вое лицо́ — mutlu yüz

    у него́ сча́стли́вая рука́ — eti uğurludur

    сча́стли́вый биле́т — talihli bilet

    сча́стли́вый игро́к (в карты) — talihli / şanslı kumarcı

    жела́ю (вам) сча́стли́вого о́тдыха / сча́стли́вых кани́кул — mutlu tatiller dilerim

    тот, кто причиня́ет лю́дям зло, сча́стлив не бу́дет — insanlara kötülük eden, mutlu olmaz

    сча́стлив тот, кто... ! — ne mutlu......(y)ana!

    ••

    сча́стли́вого пути́! — hayırlı yolculuklar! uğurlar olsun! selametle!

    Русско-турецкий словарь > счастливый

  • 62 формалистический

    врз

    формалисти́ческий подхо́д к де́лу — işe formalistçe yanaşma

    формалисти́ческое иску́сство — biçimci / formalist sanat

    Русско-турецкий словарь > формалистический

  • 63 царапаться

    врз
    tırmalamak; birbirini tırmalamak ( царапать друг друга)

    Русско-турецкий словарь > царапаться

  • 64 приходить

    несов.; сов. - прийти́
    1) врз gelmek; varmak

    приходи́ за́втра — yarın gel

    пришла́ весна́ — bahar geldi / girdi

    по́езд пришел — tren geldi

    когда́ по́езд прихо́дит в Москву́? — tren Moskova'ya kaçta varır?

    2) врз varmak

    приходи́ть к соглаше́нию — anlaşmaya varmak

    приходи́ть к реше́нию мат.çözüme varmak

    прийти́ к побе́де — zafere ulaşmak

    прийти́ к фи́нишу пе́рвым спорт.finişte birinci olmak

    он прише́л к субъекти́вному идеали́зму — sübjektif idealizme vardı

    3) с предлогом "в" в сочетании с существительными

    приходи́ть в у́жас — dehşete düşmek

    приходи́ть в отча́яние — umutsuzluğa düşmek

    приходи́ть в восто́рг — hayran kalmak

    приходи́ть в столкнове́ние с действи́тельностью — gerçeklerle çatışmak

    ••

    прийти́ на ум / в го́лову — aklına gelmek

    прийти́ в себя́ — врз kendine gelmek

    по́сле э́того уда́ра боксер так и не смог прийти́ в себя́ — bu yumruktan sonra boksör bir türlü kendini toparlayamadı

    прийти́ в чу́вство — ayılmak, kendine gelmek

    Русско-турецкий словарь > приходить

  • 65 обновлять

    несов.; сов. - обнови́ть
    1) врз yenilemek

    обновля́ть карти́ну / полотно́ — tabloyu yenilemek; tabloya tazelik vermek

    обновля́ть ме́бель — врз mobilyayı yenilemek

    2) перен. ihya etmek; yenileştirmek

    обновля́ть свои́ зна́ния — bilgisini tazelemek

    любо́вь обнови́ла её — sevgi onu ihya etti

    о́тдых обнови́т вас — dinlenmek sizi dinçleştirir

    3) разг. ilk defa / siftah giymek

    он обнови́л свой мотоци́кл — yeni aldığı motora ilk defa / siftah bindi

    пальто́ я ещё не обнови́л — yeni paltomu daha giymedim

    Русско-турецкий словарь > обновлять

  • 66 острый

    1) врз keskin; sivri

    о́стрый нож — keskin bıçak

    о́стрый подборо́док — sivri çene

    о́стрый за́пах — keskin koku

    о́страя боль — keskin acı

    о́стрый ум — keskin zekâ

    о́стрый как бри́тва — jilet gibi

    2) ( пряный) baharlı; acı

    о́стрый пе́рец — acı / dokunaklı biber

    о́страя пи́ща — собир. tuzlu biberli yemekler

    3) врз şiddetli; had; kritik

    о́строе жела́ние — şiddetli arzu

    о́страя потре́бность в чём-л.bir şeye şiddetle muhtaç olma

    о́стрый аппендици́т — akut apandisit

    о́страя поле́мика — şiddetli / sert tartışma(lar)

    о́стрый кри́зис — had buhran

    вступи́ть в о́струю фа́зу / ста́дию — had bir safhaya girmek

    пройти́ в о́строй спорти́вной борьбе́ — çok çekişmeli geçmek

    о́строе положе́ние, о́страя ситуа́ция — kritik durum

    ••

    о́стрый у́гол — мат. dar açı

    сгла́дить о́стрые углы́ — sivri uçları düzeltmek

    Русско-турецкий словарь > острый

  • 67 приводить

    несов.; сов. - привести́

    кто привёл его́ сюда́? — onu buraya getiren kim?

    тропи́нка приведёт вас к опу́шке — patika sizi orman kenarına götürür

    3) врз götürmek, ulaştırmak, vardırmak

    э́то приведёт нас к це́ли — bu bizi hedefimize götürecek / vardıracak

    к чему́ э́то приведёт? — bunun sonu nereye varır?

    привести́ ма́ссы в движе́ние — yığınları harekete geçirmek

    привести́ кого-л. к вла́сти — iktidara getirmek

    пока́занный спортсме́ном результа́т привёл его́ к побе́де — aldığı derece sporcuyu galibiyete ulaştırdı

    привести́ кого-л. к понима́нию происходя́щего — birini olup bitenlerin anlayışına vardırtmak

    э́то неизбе́жно приведёт вас к вопро́су о... — bu, kaçınılmaz olarak sizi...dığı /...ması konusuna ulaştırır

    4) düşürmek; vermek

    приводи́ть кого-л. в у́жас — dehşete düşürmek, birini dehşet vermek

    приводи́ть что-л. в гото́вность — hazır duruma getirmek

    приводи́ть что-л. в исполне́ние — yerine getirmek, gerçekleştirmek

    приводи́ть пригово́р в исполне́ние — hükmü infaz etmek

    6) yol açmak, neden olmak; götürmek

    приводи́ть к негати́вным после́дствиям — olumsuz sonuçlara yol açmak

    э́то привело́ его́ к заблужде́нию — bu onu yanılgıya götürdü

    7) göstermek; vermek; aktarmak

    привести́ цита́ту — bir alıntı vermek

    привести́ пе́речень чего-л.listesini vermek

    приведем отры́вок из э́той главы́ — bu bölümden bir parça aktaralım / verelim

    приво́дим по́лный перево́д э́той статьи́ — yazının tüm çevirisini veriyoruz

    приво́дим за́пись бесе́ды на́шего корреспонде́нта с мини́стром — muhabirimizin Bakanla yaptığı mülakatı (aşağıda) sunuyoruz

    выступа́вший не привел никаки́х цифр — konuşan hiç rakam vermedi

    привести́ приме́ры — örnek vermek

    приводи́ть кого-что-л. в ка́честве приме́ра — örnek (olarak) göstermek

    он не привел ни еди́ного фа́кта — tek bir olay dahi göstermedi

    привести́ до́вод / доказа́тельство — bir kanıt göstermek / getirmek

    ••

    привести́ кого-л. в себя́ — врз kendine getirmek

    Русско-турецкий словарь > приводить

  • 68 средний

    1) врз orta; ortanca; ortadaki

    сре́днее окно́ — orta pencere

    на́ша сре́дняя дочь — bizim ortanca kız

    сре́дний брат — ortanca kardeş

    небольши́е и сре́дние города́ — küçük ve orta büyüklükteki kentler

    возьми́ сре́дний (из них) — ortadakini al

    сре́днего разме́ра, сре́дней величины́ — orta boy

    раке́ты сре́дней да́льности — orta menzilli füzeler

    боксёр сре́днего ве́са — orta sıklet boksör

    он сре́днего ро́ста — orta boyludur

    у него́ рост ни́же сре́днего — boyu, kısa ile orta arası

    сре́дние та́нки — orta tanklar

    семья́ сре́днего доста́тка — orta halli bir aile

    на сре́дней волне́ — радио orta dalga üzerinden

    вари́ть что-л. на сре́днем огне́ — orta ateşte pişirmek

    сре́дний статисти́ческий во́зраст — medyan yaş

    челове́к сре́днего во́зраста — orta yaşlı bir adam

    2) врз ortalama, vasati

    сре́дняя продолжи́тельность жи́зни — ortalama ömür

    сре́дняя зарпла́та рабо́чего — ortalama işçi ücreti

    сре́дняя температу́ра — ortalama sıcaklık, sıcaklık ortalaması

    сре́дняя ско́рость — ortalama / vasati hız

    сре́дний балл, сре́дняя оце́нка — not ortalaması

    сре́дняя цена́ това́ра — malın ortalama fiyatı

    3) разг. ( посредственный) vasat

    сре́дний учени́к — vasat bir öğrenci

    ••

    Сре́дний Восто́к — Ortadoğu

    сре́дние века́ — ortaçağ

    сре́дний па́лец — orta parmak

    сре́днее у́хо — анат. ortakulak (-ğı)

    сре́дняя шко́ла — lise, on sınıflı orta okul

    сре́дние уче́бные заведе́ния — lise dereceli eğitim / öğretim kurumları

    у него́ сре́днее образова́ние — lise öğrenimlidir

    Русско-турецкий словарь > средний

  • 69 стоять

    1) врз durmak; dikilmek

    стоя́ть на нога́х — ayakta durmak

    стоя́ть на рука́х — eller üstünde durmak, amuda kalkmış olmak

    шкаф стои́т на ме́сте — dolap yerinde duruyor

    ча́йник стои́т на столе́ — çaydanlık masadadır / masada duruyor

    ребёнок уже́ стои́т / научи́лся стоя́ть — bebek basıyor / tay duruyor artık

    часть пассажи́ров стоя́ла — yolcuların bir kısmı ayakta idi

    ну что ты стои́шь передо мно́й?! — ne dikilip duruyorsun karşımda?!

    стоя́ть на посту́ / на часа́х — nöbet beklemek

    у них там стои́т часово́й — oraya bir nöbetçi dikmişlerdi

    он стоя́л к нам спино́й — sırtı bize dönüktü

    су́дно стоя́ло на я́коре — gemi demirli bulunuyordu / demirlemişti

    суда́, стоя́щие у прича́ла — rıhtıma yanaşık gemiler

    кора́бль стои́т в порту́ — gemi limanda yatıyor

    стоя́ть на чьем-л. пути́ — перен. birinin yolu üstüne dikilmiş olmak

    он всё ещё стоя́л у двере́й — halâ kapı önünde dikiliyordu

    часы́ стоя́ли — saat durmuştu

    стро́йка стои́т — yapı tatil edilmiş durumdadır

    дела́ стоя́т — işler yerinde sayıyor

    те́хника не стои́т на ме́сте — teknik yerinde saymaz

    3) врз (находиться, существовать) olmak, bulunmak; durmak

    перед до́мом стои́т то́поль — evin önünde bir servi var

    го́род стои́т на Во́лге — şehir Volga üzerindedir

    до тех пор, пока́ стои́т э́тот го́род... — bu şehir durdukça...

    храм стои́т с деся́того ве́ка — tapınak onuncu yüzyıldan beri ayaktadır

    4) (быть, иметь место) olmak; geçmek

    стоя́л тума́н — sis vardı

    стоя́ло ле́то — mevsim yazdı

    ле́то стоя́ло сухо́е — yaz kurak geçiyordu

    стоя́ла хоро́шая пого́да — havalar iyi geçiyordu

    стоя́л по́лдень — vakit öğle idi

    со́лнце стоя́ло у нас над голово́й — güneş tepemize dikildi

    в до́ме стоя́ла тишина́ — ev sessizlik içindeydi

    по вечера́м там стои́т шум, гвалт — akşamları orada bağırma çağırmadır gider

    5) перен. karşı karşıya / yüz yüze olmak; karşısında olmak

    стоя́ть перед диле́ммой — ikilem karşısında olmak

    перед на́ми стои́т тру́дная зада́ча — zorlu bir görevle karşı karşıyayız

    стоя́щие перед на́ми тру́дности — yüz yüze olduğumuz güçlükler

    стоя́щие перед на́ми зада́чи — önümüzdeki görevler, yüz yüze olduğumuz görevler

    6) перен. ( защищать) korumak, savunmak; bir şeyden yana olmak

    стоя́ть за де́ло ми́ра — barış davası için savaşım vermek

    ••

    стоя́ть во главе́ — başında olmak, başını çekmek

    стоя́ть у вла́сти — iktidar başında olmak / bulunmak

    кто стои́т за э́тим преступле́нием? — bu cinayetin ardında / arkasında kimler var?

    стоя́ть на своём — ayak diremek

    он до сих пор стои́т у меня́ перед глаза́ми — halâ gözümün önünden gitmiyor

    стоя́ть у поро́га — eşikte beklemek

    на докуме́нте стои́т и твоя́ по́дпись — belgede senin de imzan var

    на пове́стке стоя́т два вопро́са — gündemde iki sorun var

    у неё в глаза́х стоя́ли слезы — gözleri dolu dolu idi

    Русско-турецкий словарь > стоять

  • 70 абстракция

    ж, врз

    Русско-турецкий словарь > абстракция

  • 71 авантюра

    macera,
    serüven
    * * *
    ж, врз

    Русско-турецкий словарь > авантюра

  • 72 азбука

    alfabe,
    abece
    * * *
    ж, врз
    alfabe; abece
    ••

    а́збука Мо́рзе — Mors alfabesi

    Русско-турецкий словарь > азбука

  • 73 акустика

    akustik
    * * *
    ж, врз
    akustik (-ği)

    Русско-турецкий словарь > акустика

  • 74 амфитеатр

    amfiteatr; amfi
    * * *
    м, врз

    Русско-турецкий словарь > амфитеатр

  • 75 анализ

    çözümleme,
    tahlil,
    analiz
    * * *
    м, врз
    çözümleme, tahlil, analiz

    нау́чный ана́лиз — bilimsel analiz

    ана́лиз кро́ви — kan tahlili; kan tahlili raporu ( документ)

    молоко́ напра́влено на ана́лиз — süt muayeneye sevk edildi

    Русско-турецкий словарь > анализ

  • 76 анархия

    anarşi
    * * *
    ж, врз

    ана́рхия произво́дства — üretim anarşisi

    Русско-турецкий словарь > анархия

  • 77 анахронизм

    м, врз

    Русско-турецкий словарь > анахронизм

  • 78 анкета

    anket
    * * *
    ж, врз

    Русско-турецкий словарь > анкета

  • 79 аппарат

    aygıt,
    makine; personel,
    kadro
    * * *
    м
    1) врз aygıt; makine

    фотографи́ческий аппара́т — fotoğraf makinesi

    дыха́тельный аппара́т — solunum aygıtı / sistemi

    госуда́рственный аппара́т — devlet aygıtı

    непилоти́руемый косми́ческий аппара́т — pilotsuz uzay aygıtı

    2) собир. ( штат) personel, kadro

    Русско-турецкий словарь > аппарат

  • 80 арбитр

    hakem
    * * *
    м, врз

    Русско-турецкий словарь > арбитр

См. также в других словарях:

  • ВРЗ — Вагоноремонтный завод с 23 декабря 1947 по 31 января 1952 ранее: ВММ после: ЗРЭПС Москва ВРЗ вертолётное радиозвено авиа, связь Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО « …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ВРЗ — ВРЗ  Вагоноремонтный завод, то есть завод, ремонтирующий вагоны Алма Атинский электровагоноремонтный завод  завод ремонтирующий вагоны, расположенный в городе Алма Ата (Казахстан) Барнаульский вагоноремонтный завод  завод… …   Википедия

  • ВРЗ- — воротник рентгенозащитный в маркировке Пример использования ВРЗ Д (детский) …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ВРЗ — вагоноремонтный завод вертолётное радиозвено выходное реле защиты …   Словарь сокращений русского языка

  • Ярославский ВРЗ «Ремпутьмаш» — ЯВРЗ Ярославский вагоноремонтный завод «Ремпутьмаш» г. Ярославль, ж. д., организация Ярославский ВРЗ «Ремпутьмаш» Источник: http://www.yarcom.ru/yaroslavskiy vagonoremontnyy zavod remputmash …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Стрыйский ВРЗ — СВРЗ Стрыйский ВРЗ Стрыйский вагоноремонтный завод http://swrz.biz gid.ru/​ ж. д., Украина СВРЗ Источник: http://www.rzd partner.ru/news/podvizhnoi sostav/gosudarstvennye vagonnye operatory ukrainy peredaiut park v arendu chastnikam/ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Барнаульский ВРЗ — БВРЗ Барнаульский ВРЗ Барнаульский вагоноремонтный завод http://www.b vrz.ru/​ г. Барнаул, ж. д., организация БВРЗ Источник: http://www.eav.ru/publ1.php?publid=2013 11a16 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Авиационные бомбы (Россия) — Авиационные бомбы (Россия)  авиационные бомбы, созданные и эксплуатируемые на территории СССР или России. Содержание 1 Расшифровка названия 1.1 Типы бомб …   Википедия

  • Кубок европейских чемпионов по футзалу — (по версии AMF) проводится с 1991 года. Содержание 1 Призёры 2 Достижения …   Википедия

  • Воронежский вагоноремонтный завод — (филиал ОАО «Вагонреммаш») Год основания 1912 Расположение …   Википедия

  • Днепропетровский вагоноремонтный завод — ОАО «Днепропетровский завод по ремонту и строительству пассажирских вагонов»  одно из старейших предприятий вагоноремонтной и вагоностроительной отрасли Украины. В 1898 году на левом берегу Днепра были построены главные вагонные мастерские… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»