-
21 errore
erróre m 1) ошибка; погрешность; заблуждение errore di concetto — ошибка по существу, существенная ошибка errore di distrazione — ошибка по рассеянности errore di lingua — обмолвка errore materiale — ошибка по невниманию, описка errore di stampa — опечатка errore madornalein errore — впасть в заблуждение <в ошибку> trarrein errore — ввести в заблуждение trarre da un errore — вывести из заблуждения per errore — по ошибке salvo errore — если нет ошибки senza errore — безошибочно 2) pl lett скитания, странствия -
22 inganno
inganno m 1) обман, заблуждение, ошибка inganno ottico — оптический обман, иллюзия inganno pietoso — ложь из жалости <во спасение>, святая ложь dolce inganno poet — сладостный обман ( любовь) indurre in inganno — ввести в заблуждение trarre d'inganno — вывести из заблуждения cadere in inganno — впасть в заблуждение accorgersi del proprio inganno — заметить собственную ошибку 2) обман, мошенничество a inganno — обманом, обманным путём -
23 tévedés
• ошибка недоразумение• просмотр не увидел,недоразумение• просчет недоразумение* * *формы: tévedése, tévedések, tévedéstоши́бка ж, заблужде́ние с; просчёт м* * *[\tévedést, \tévedése, \tévedések] 1. заблуждение, ошибка, неправота, обман, погрешность; (félreértés) недоразумение; (vigyázatlanság) недосмотр, biz. проруха;\tévedésből — по ошибке; ошибочно; по недоразумению; нечаянно; \tévedésbe ejt — вводить/ввести в заблуждение; обманывать/обмануть; \tévedésbe esik — впасть в заблуждение; \tévedésben van — быть в заблуждении; заблуждаться; быть неправым; \tévedéséért megfizet — поплатиться за ошибку;durva/vaskos \tévedés — грубая ошибка;
2. (számításban) просчёт; (mérésben) обмер; (elnézés) недосмотр; (elnézés pl. korrektúra javításánál) просмотр -
24 inganno
м.1) обман, мошенничество2) обман, иллюзия, заблуждение* * *сущ.общ. иллюзия, заблуждение, мошенничество, обман, ошибка -
25 error
m1) ошибка, заблуждение2) вина, проступок3) мат. ошибка, погрешность, просчёт•• -
26 cadere
непр. vi (e)1) падать, упасть, свалиться; низвергатьсяcadere lungo disteso — растянуться во весь ростcadere malato — свалиться, слечь, заболетьcadere in vite ав. — спускаться штопором, штопоритьcadere ritti / in piedi (come i gatti) ав. — 1) удачно упасть 2) перен. легко отделаться, вывернуться2) падать, рушиться4) (su qd, qc) набрасываться, обрушиваться5) падать, выпадать ( об атмосферных осадках)6) склоняться к горизонту, заходить ( о светилах)la conversazione cade — разговор не клеится8) перен. пасть; сдаться (напр. о крепости); прекратить существование (напр. о правительстве)9) перен. пасть, опуститьсяcadere in basso — низко пасть; опуститься10) (in) впадатьcadere in errore — впасть в заблуждение / в ошибку12) (in) падать, приходиться (на какой-либо день); совпадать ( с каким-либо днём)•Syn:cascare, andar giù, tombolare, crollare, precipitare; rovinare, mancare, venir meno, finire; perire, morire; decadere; svenireAnt: -
27 cadere
cadére* vi (e) 1) падать, упасть, свалиться; низвергаться cadere lungo disteso -- растянуться во весь рост cadere bocconi -- упасть ничком cadere supino -- упасть навзничь cadere malato -- свалиться, слечь, заболеть cadere morto -- упасть замертво cadere da prode -- пасть смертью храбрых cadere in vite aer -- спускаться штопором, штопорить cadere in picchiata aer -- пикировать cadere ritti(come i gatti) а) удачно упасть б) fig легко отделаться, вывернуться Х caduto da piccolo fam -- его мам(к)а в детстве уронила 2) падать, рушиться 3) падать, опадать( о листьях); выпадать( о волосах, зубах) al cader delle foglie fig -- осенью 4) (su qd, qc) набрасываться, обрушиваться (на + A) 5) падать, выпадать (об атмосферных осадках) cade la pioggia -- идет дождь 6) склоняться к горизонту, заходить( о светилах) 7) затихать, замирать; спадать la conversazione cade -- разговор не клеится 8) fig пасть; сдаться (напр о крепости); прекратить существование( напр о правительстве) 9) fig пасть, опуститься cadere in basso -- низко пасть; опуститься 10) (in) впадать (в + A) cadere in errore -- впасть в заблуждение <в ошибку> cadere in disperazione -- впасть в отчаяние cadere in deliquio -- потерять сознание, упасть в обморок 11) (in, sotto) попадать( под действие закона), подлежать (+ D) cadere in leva -- подлежать воинскому призыву cadere in contravvenzione -- подвергнуться штрафу 12) (in) падать, приходиться( на какой-л день); совпадать( с каким-л днем) il capodanno cade in giovedí -- Новый год приходится на четверг 13) оказаться, прийтись, случиться cadere a proposito -- быть <прийтись> кстати; быть <прийтись> впору cadere in discorso -- прийтись к слову il discorso cadde su... -- разговор зашел (о + P) -
28 cadere
cadére* vi (e) 1) падать, упасть, свалиться; низвергаться cadere lungo disteso — растянуться во весь рост cadere bocconi — упасть ничком cadere supino — упасть навзничь cadere malato — свалиться, слечь, заболеть cadere morto — упасть замертво cadere da prode — пасть смертью храбрых cadere in vite aer — спускаться штопором, штопорить cadere in picchiata aer — пикировать cadere ritti(come i gatti) а) удачно упасть б) fig легко отделаться, вывернуться è caduto da piccolo fam — его мам(к)а в детстве уронила 2) падать, рушиться 3) падать, опадать ( о листьях); выпадать (о волосах, зубах) al cader delle foglie fig — осенью 4) (su qd, qc) набрасываться, обрушиваться (на + A) 5) падать, выпадать ( об атмосферных осадках) cade la pioggia — идёт дождь 6) склоняться к горизонту, заходить ( о светилах) 7) затихать, замирать; спадать la conversazione cade — разговор не клеится 8) fig пасть; сдаться ( напр о крепости); прекратить существование ( напр о правительстве) 9) fig пасть, опуститься cadere in basso — низко пасть; опуститься 10) (in) впадать (в + A) cadere in errore — впасть в заблуждение <в ошибку> cadere in disperazione — впасть в отчаяние cadere in deliquio — потерять сознание, упасть в обморок 11) (in, sotto) попадать (под действие закона), подлежать (+ D) cadere in leva — подлежать воинскому призыву cadere in contravvenzione — подвергнуться штрафу 12) (in) падать, приходиться ( на какой-л день); совпадать (с каким-л днём) il capodanno cade in giovedí — Новый год приходится на четверг 13) оказаться, прийтись, случиться cadere a proposito < lett cadere in acconcio> — быть <прийтись> кстати; быть <прийтись> впору cadere in discorso — прийтись к слову il discorso cadde su … — разговор зашёл (о + P) -
29 s'égarer
сущ.общ. впасть в заблуждаться, впасть в заблуждение, заблудиться, затеряться -
30 tomber dans l'erreur
гл.1) общ. впасть в заблуждение, впасть в ошибку2) выч. впадать в ошибку, ошибатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans l'erreur
-
31 cadere in abbaglio
гл.общ. впасть в заблуждение, впасть в ошибку -
32 cadere in errore
гл.общ. впасть в заблуждение, впасть в ошибку -
33 incorrere in errore
гл.общ. впасть в заблуждение, впасть в ошибкуИтальяно-русский универсальный словарь > incorrere in errore
-
34 pigliare abbaglio
гл.общ. впасть в заблуждение, впасть в ошибку -
35 prendere abbaglio
гл.общ. впасть в заблуждение, впасть в ошибку -
36 erreur
fзаблуждение; погрешность, ошибкаvous faites erreur — вы ошибаетесь, вы заблуждаетесьêtre dans l'erreur — быть в заблуждении, заблуждатьсяsortir de son erreur — понять свою ошибкуtirer d'une erreur — вывести из заблужденияtomber dans l'erreur — впасть в заблуждение, в ошибкуil y a erreur — здесь ошибка, это неверноil n'y a pas d'erreur разг. — это так; всё правильноerreur d'impression; erreur typographique — опечаткаsauf erreur ou omission — если нет, не считая ошибки или пропуска ( формула в конце счёта)••erreur d'aiguillage — ошибка, недосмотр -
37 abbaglio
-
38 illusione
fиллюзия; заблуждениеillusione ottica — оптический обманfarsi illusione — лелеять надеждуcadere nelle illusioni — впасть в заблуждениеdisperdere le illusioni — рассеять иллюзииnon ci facciamo illusioni разг. — не будем очаровываться (, чтобы не разочаровываться)Syn:Ant: -
39 abbaglio
abbàglio m 1) non com v. abbagliamento 1 2) fig заблуждение, ошибка prendereun abbaglio, cadere in un abbaglio -- впасть в заблуждение <в ошибку> per abbaglio -- по ошибке, ошибочно -
40 illusione
illusióne f иллюзия; заблуждение illusione ottica -- оптический обман farsi illusione -- лелеять надежду cadere nelle illusioni -- впасть в заблуждение disperdere le illusioni -- рассеять иллюзии non ci facciamo illusioni fam -- не будем очаровываться (, чтобы не разочаровываться)
См. также в других словарях:
впасть в заблуждение — См. ошибаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. впасть в заблуждение впасть в ошибку, заблуждаться, ошибаться, ошибиться … Словарь синонимов
заблуждение — Ошибка, погрешность, неправильность, ложь, ересь. Ср … Словарь синонимов
ЗАБЛУЖДЕНИЕ — ЗАБЛУЖДЕНИЕ, заблуждения, ср. (книжн.). 1. Ошибка, неправильное, ложное мнение. «Зритель, зыблемый сомненьем меж истиной и заблужденьем.» Жуковский. Наука стремится рассеять укоренившиеся заблуждения. Искоренять заблуждения. 2. Состояние… … Толковый словарь Ушакова
ЗАБЛУЖДЕНИЕ — действие, ведущее к ошибке интеллектуальной или моральной. Заблуждение состоит в утверждении того, чего нет. Различают заблуждение и иллюзию: «Когда палка, опущенная в воду, кажется надломленной это иллюзия, а не заблуждение» (Спиноза, 1632 1677) … Философский словарь
заблуждение — ▲ представление (о чем) ↑ ложный заблуждение неадекватное представление; обманчивое, неправильное, ложное понимание. заблуждаться. впасть в заблуждение. быть в плену чего (# ложных представлений). не так понял. я думал. ложный путь. идти [пойти]… … Идеографический словарь русского языка
заблуждение — я, с. 1) Состояние ошибающегося человека. Впасть в заблуждение. Конечно, как ни тверды мысли человека, находящегося в заблуждении, но, если другой человек, более развитой, более знающий, более понимающий дело, будет постепенно работать над тем,… … Популярный словарь русского языка
ЗАБЛУЖДЕНИЕ — эпистемологическая характеристика знания, выражающая его относительный и ограниченный характер. В плане индивидуальном З. означает несоответствие субъективных представлений человека объективному положению вещей, такое несоответствие может… … Философская энциклопедия
ЗАБЛУЖДЕНИЕ — ЗАБЛУЖДЕНИЕ, я, ср. 1. Состояние того, кто заблуждается, ошибается. Ввести в з. Впасть в з. 2. Ложное мнение. Распространённое з. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
облазниться — впасть в заблуждение … Cловарь архаизмов русского языка
Маликитский мазхаб — один из четырех правовых школ суннитского Ислама. Эпонимом мазхаба является Малик ибн Анас (93/712 179/796). Малик ибн Анас был выдающимся мыслителем и правоведом. Он родился в 93 году в Медине. Его предки были родом из Йемена и занимались… … Ислам. Энциклопедический словарь.
заблуждаться — Ошибаться, согрешить, обознаться, впасть в заблуждение (в ошибку); заблудиться, заплутаться, запутаться, сбиться (свихнуться, уклониться) с пути (дороги), потерять дорогу. Ср. блуждать … Словарь синонимов