-
21 a-já!
1. прил.общ. а!2. сущ.общ. ага!, вот так-то!, так-так-так! -
22 ser
I m1) бытие, существование2) существоser humano — человеческое существо; человекser vivo — живое существо, организм3) сущее4) ценность, значимость ( чего-либо)••en (su) ser loc. adv. — в целости, в сохранностиII непр. vi1) быть, существоватьeste dinero es mío — эти деньги моиel libro es interesante — книга интересная3) (в сочет. с прич. образует перифразу страдательного залога)4) ( para) годиться, быть подходящим, подходить ( для чего-либо)5) уст. быть, присутствовать, находиться6) случаться, происходитьla cosa fue así — дело было так¿como fue que...? — как случилось, что...?7) стоить ( о чём-либо)¿cuánto es todo? — сколько стоит всё вместе?8) (de) принадлежать ( кому-либо)9) подобать, приличествовать, соответствовать10) (de) входить в состав; быть членом11) (de) быть родом, происходить- ser uno de otro - ser muy de otro - lo que fuere, sonará••no ser para menos — быть вполне оправданнымser de lo que no hay — не иметь себе равныхser de (para) ver — представлять интересser muy otro — сильно измениться (о ком-либо, чём-либо)ser uno con otro — быть ( придерживаться) одного мнения с кем-либоes a saber, esto es — именноo somos, o no somos — не мы будем, если не сделаем этогоsea lo que fuere, sea lo que sea — будь что будет¡cómo es eso! разг. — вот так-так!¡cómo ha de ser! — ладно!, пускай уж! -
23 sonarse
1) распространяться, становиться известным2) сморкаться••(así) como suena — вот так, именно так (употр. в подтверждение сказанного)sonarse bien (mal) una cosa a uno — производить хорошее (плохое) впечатление на кого-либоlo que me suena, me suena разг. — как сказано, так и слышуhacer sonarse a uno Чили — жестоко наказывать кого-либо -
24 ser
I m1) бытие, существование2) существоser humano — человеческое существо; человек
ser vivo — живое существо, организм
3) сущее4) ценность, значимость ( чего-либо)••II непр. vien (su) ser loc. adv. — в целости, в сохранности
1) быть, существовать2) (в сочет. с сущ. и прил. образует классифицирующий предикат)3) (в сочет. с прич. образует перифразу страдательного залога)4) ( para) годиться, быть подходящим, подходить ( для чего-либо)5) уст. быть, присутствовать, находиться6) случаться, происходить¿como fue que...? — как случилось, что...?
7) стоить ( о чём-либо)¿cuánto es todo? — сколько стоит всё вместе?
8) (de) принадлежать ( кому-либо)9) подобать, приличествовать, соответствовать10) (de) входить в состав; быть членом11) (de) быть родом, происходить- ser muy de otro
- lo que fuere, sonará••ser algo qué — значить что-то, иметь ценность
ser muy otro — сильно измениться (о ком-либо, чём-либо)
es a saber, esto es — именно
o somos, o no somos — не мы будем, если не сделаем этого
sea lo que fuere, sea lo que sea — будь что будет
un es, no es; un sí es, no es — немножко, несколько, чуть-чуть
¡cómo es eso! разг. — вот так-так!
¡cómo ha de ser! — ладно!, пускай уж!
-
25 sonarse
1) распространяться, становиться известным2) сморкаться••(así) como suena — вот так, именно так (употр. в подтверждение сказанного)
lo que me suena, me suena разг. — как сказано, так и слышу
ni suena ni truena разг. — ни слуху ни духу
-
26 caso
m; Арг.ска́зка, ба́сня, небыли́ца••caso (de) escopeta Арг., Ур.; нн. — оригина́л, необы́чный челове́к; ≡ "бе́лая воро́на"
¡miren qué caso! Арг., М., Пар., П.-Р., Ур. — вот так шту́ка! вот те на́!, ну и дела́!
por si al caso Гват. — на вся́кий слу́чай
(no) tiene caso Гват., М. — име́ет значение, [не име́ет значения]; (не) заслу́живает внима́ния
-
27 esto
pron1) (о предмете; находящемся вблизи говорящего, тж о предмете или факте; упомянутом ранее) э́то¿qué es esto? — что э́то (тако́е)?
¿ha leído usted esto? — вы э́то чита́ли?
pero no es esto solo — но э́то ещё не всё
2)esto de... — э́то (состояние; событие; известие; рассуждение и т п)
esto de estar así esperando es lo peor — вот так сиде́ть и ждать - ху́же всего́
esto de tu matrimonio me parece una broma — (все э́ти) разгово́ры о твое́й жени́тьбе ка́жутся мне шу́ткой
con esto — тем са́мым
con esto y con todo — при всём том; несмотря́ на всё э́то
(estando) en esto — в э́то вре́мя; (и) тут; (и) вот ту́т-то
(y) a todo esto ↑ — и при всём том; как э́то ни стра́нно; и по́сле всего́, что бы́ло ска́зано, сде́лано и т п!...
(que si) esto, (que si) lo otro y (que si) lo de más allá — разг и то, и друго́е, и тре́тье; то, сё, пя́тое, деся́тое...
-
28 ¡boniticas!
interj; Экв.; = boniticiasну и ну! неуже́ли! вот так так! -
29 bendito
m1) Арг., Бол., Ур. хи́жина ( в виде шалаша)2) Арг., Ур. ни́ша с изображе́нием свято́го ( обычно в сельской местности)3) Вен. свяще́нник, свято́й оте́ц••¡ay, bendito! П.-Р.; нн. — вот так так! ну и ну!
en un bendito П., П.-Р. — в оди́н миг, в мгнове́ние о́ка
-
30 bueno
в соч.••¡buen dar! Ч.; нн. — ну и ну! вот так так!
bueno para el gato Бол. — никуда́ не го́дный, никуды́шный
ser bueno para la chupeta [para el frasco] Ч.; нн. — напи́ться, запи́ть; быть в запо́е
tener buen declive Ч.; нн. — пить и не пьяне́ть
-
31 canario
1. adjкана́рский2. m, fжи́тель, жи́тельница Кана́рских острово́в3. mканаре́йка ( Fringilla canaria)4.¡canario(s)! interj — [удивление; недовольство] вот так так!; чёрт зна́ет что!
-
32 divertido
adj1) весёлый, жизнерадостный2) развлекательный; занимательный, весёлый3) Ам. захмелевший, навеселе••andar (estar) mal divertido — предаваться порокам¡estamos divertidos! ирон. — хорошенькое дело!; вот так сюрприз! -
33 óleo
m3) ( чаще pl) церк. елейsantos óleos — миро, елей4) церк. соборование••pintura al óleo — живопись масломandar (estar) al óleo разг. — быть богато убранным (разукрашенным)¡bueno va el óleo! ирон. — вот так сюрприз!; этого ещё не хватало! -
34 история
ж.1) historia fдре́вняя исто́рия — historia antiguaно́вая исто́рия — historia moderna, historia de la edad modernaнове́йшая исто́рия — historia contemporáneaвсео́бщая исто́рия — historia universalвойти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historiaисто́рия ума́лчивает шутл. — la historia calla2) ( повествование) historia f, historieta f3) разг. ( происшествие) asunto m, historia fэ́то це́лая исто́рия! — ¡es toda una historia!вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!••есте́ственная исто́рия уст. — historia naturalисто́рия боле́зни мед. — historia clínicaве́чная исто́рия! — ¡el cuento de siempre!; el cuento de María Sarmiento (fam.) -
35 оказия
ж.1) уст. ( удобный случай) ocasión f, oportunidad fпосла́ть с ока́зией — enviar con (una) ocasión2) разг. (необычный случай, событие) accidente mвот так ока́зия! — ¡qué sorpresa!, ¡qué chasco! -
36 фунт
I м.( мера весов) стар. libra f (+ 409,5 gr)••вот так фунт! разг. — ¡vaya!, ¡caray!не фунт изю́му прост. — no tan aínas, no es humo de pajasузна́ть, почем фунт ли́ха — saber lo que es pasar penas, saber lo que es la pena negraII м.фунт сте́рлингов — libra esterlina -
37 штука
ж.1) ( отдельный предмет) pieza f; перед сущ. не перев.шту́ка полотна́ — pieza de linoне́сколько штук груш — unas cuantas peras2) (явление, вещь) разг. cosa fчто э́то за шту́ка? — ¿qué es esto?3) разг. (выходка, проделка) pasada f, chasco mэ́то его́ шту́ки — son cosas de su cosecha4) (о хитром, ловком человеке) pieza fо, да ты шту́ка! — ¡vaya pieza que eres!••сыгра́ть шту́ку ( с кем-либо) — dar un chasco (a); jugar una mala pasada (a); tomar el pelo (a) ( подшутить)вот так шту́ка! — ¡caramba!, ¡anda, vamos!не шту́ка в знач. сказ. — no es difícil -
38 anda
сущ.1) общ. вот так штука!, давай, носилки, ну, ну, давай!, поторопись!, скорее!, э-ге-ге, эге, фиг с тобой (mira, vamos), поди попробуй! (vete), ого (с восхищением)2) прост. эва -
39 ¡asì de ese modo!
гл.общ. вот так! (одобрение) -
40 ¡asì está bien!
гл.общ. вот так! (одобрение)
См. также в других словарях:
Вот так случилось, мама — «Вот так случилось, мама» Сингл Аллы Пугачёвой Выпущен сентябрь 1980 Формат 7 , 33 об./мин Записан 1979 Жанр Поп музыка Длительность … Википедия
вот так так — нареч, кол во синонимов: 32 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так клюква (34) … Словарь синонимов
вот так — вот такие пироги, вот такие дела Словарь русских синонимов. вот так вот такие дела (разг.); вот такие пироги (разг. шутл.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
вот так клюква — нареч, кол во синонимов: 34 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так так (32) • … Словарь синонимов
вот так фунт — нареч, кол во синонимов: 32 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так клюква (34) … Словарь синонимов
вот так штука — нареч, кол во синонимов: 32 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так клюква (34) … Словарь синонимов
Вот так случилось — Вот так случилось, мама Вот так случилось, мама EP Аллы Пугачёвой Выпущен 1980 Формат 7 , 33 об./мин Записан 1979 … Википедия
Вот так история — ВОТ <ТАК> ИСТОРИЯ. Устар. Экспрес. Выражение удивления, разочарования при неожиданном, непредвиденном обороте дела. Ах доктор! Идите один. Я не пойду, не хочется!.. Не пойдёте? Вот так история! (Куприн. Молох). Смеясь и качая головой,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вот так история с географией — ВОТ <ТАК> ИСТОРИЯ. Устар. Экспрес. Выражение удивления, разочарования при неожиданном, непредвиденном обороте дела. Ах доктор! Идите один. Я не пойду, не хочется!.. Не пойдёте? Вот так история! (Куприн. Молох). Смеясь и качая головой,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вот Так Да — межд. разг. Возглас, выражающий изумление или удивление в связи с неожиданным сообщением или неожиданно свершившимся событием и соответствующий по значению сл.: вот так так! вот это да! Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вот Так Так — межд. разг. Возглас, выражающий изумление или удивление в связи с неожиданным сообщением или неожиданно свершившимся событием и соответствующий по значению сл.: вот так да! вот это да! Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой