-
1 вопль
м.hurlement m ( крик); cri m ( плач); clameur f ( толпы); lamentation f ( причитание); gémissement m ( стон) -
2 hurlement
m вой, вопль, ↑рёв; завыва́ние;un hurlementde douleur — вопль [от] бо́ли; un hurlement de rage (de colère) — рёв бе́шенства (гне́вный рёв); un hurlement de joie — ра́достный вопль; le hurlement du vent (de la tempête) — вой <рёв, завыва́ние> ве́тра (бу́ри); pousser des hurlements — издава́ть ipf. во́пли < вой>les hurlements d'un chien (d'un loup) — вой соба́ки (во́лка);
-
3 cri
m1. крик; вскрик (subit); во́зглас, вы́крик, восклица́ние (exclamation); ↑вопль (déchirant ou clameur); о́клик, о́крик (appel);un cri de joie — крик ра́дости, ра́достный крик; un cri de désespoir — крик (↑вопль) отча́яния; отча́янный крик; un cri de surprise — крик (↓во́зглас) удивле́ния; c'est le cri du cœur — э́то крик души́; un cri de victoire — побе́дный клик élevé.; des cris d'hostilité — вражде́бные кри́ки <вы́крики>;un cri de douleur (de haine) — крик бо́ли (зло́бы);
les cri s des sentinelles — кри́ки <о́клики> часовы́х; le cri de guerre — боево́й клич élevé.; pousser des cris — из дава́ть/ изда́ть кри́ки (↑во́пли); крича́ть/за=; вскри́кивать/вскри́кнуть semelf. (subitement); pousser un cri — кри́кнуть pf., прокрича́ть pf.; ils avançaient aux cris de «Liberté!» — они́ шли вперёд с кри́ками «Свобоёда!»; un cri a retenti — разда́лся крик; pousser les hauts cris — гро́мко протестова́ть <возража́ть ipf.>; pousser des cris d'orfraie — крича́ть как оглаше́нный <ре́заный>la foule poussait des cris de mort — толпа́ вопи́ла: «Смерть [им]!»;
2. (animaux) крик;v. tableau « Cris des animaux» 3. fig. крик fam.; сло́во ◄pl. -а'►;le dernier cri de la technique — после́днее сло́во те́хники; une voiture dernier cri — маши́на после́днего вы́пускаle dernier cri de la mode — после́дний крик мо́ды;
-
4 exclamation
une exclamation de colère — я́ростный крик < вопль>; pousser une exclamation de joie (de surprise) — вскри́кнуть pf. or — ра́дости (от удивле́ния); à cette exclamation — при э́том восклица́нии; un point d'exclamation — восклица́тельный знак, знак восклица́нияune exclamation de joie — ра́достный во́зглас;
-
5 clameur
-
6 cri
mcri de ralliement — боевой кличcri de sentinelle — окрик часовогоjeter [pousser] les hauts cris — 1) вопить 2) перен. разг. возмущаться, энергично протестоватьà grands cris — громко, во весь голосil n'y a qu'un cri sur cela — об этом все в один голос говорят••dernier cri разг. — последний крик моды, последняя мода3) перен. зов, побуждение; крик -
7 déchirer
vt1) рвать, разрыватьles épines lui ont déchiré le bras — шипы (по)ранили ему руку; он (по)ранил руку шипами••déchirer le voile — раскрыть истинуdéchirer à belles dents — уписывать за обе щёкиdéchirer qn à belles dents — перемывать кому-либо косточки, разбирать кого-либо по косточкам; позорить, поносить кого-либоdéchirer l'oreille, déchirer les oreilles — резать слух ( о неприятных звуках)il est déchiré — он глубоко страдает3) хулить, поноситьdéchirer son prochain — злословить о ближнем4) разобщать, вносить раскол• -
8 tollé
-
9 vocifération
-
10 нечеловеческий
нечеловеческий вопль — hurlement inhumainнечеловеческое обращение — attitude inhumaine -
11 coup d'épingle
(обыкн. употр. с гл. donner) уст.(coup [или piqûre] d'épingle)колкость, шпилькаMisérables médecins des âmes, vous criez... sur quelques piqûres d'épingle, et vous ne dites rien sur la maladie qui nous déchire en mille morceaux... (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Жалкие целители душ, вы поднимаете вопль... из-за булавочных уколов и ни слова не говорите о болезни, жестоко терзающей нас...
Tout à coup la fenêtre s'ouvrit violemment et Tartarin apparut en chemise... en brandissant son rasoir et sa savonnette et criant d'une voix formidable: - Des coups d'épée, messieurs, des coups d'épée!.. Mais pas des coups d'épingle. (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — Вдруг окно с шумом отворилось. Появился Тартарен в рубашке, потрясая бритвой и кисточкой и крича громоподобным голосом: - Пускайте в ход шпагу, господа! Шпагу... а не шпильки!
-
12 médecin des âmes
уст.(médecin des âmes [или de l'âme])1) духовник, целитель душ ( о священнике)- Nous sommes les médecins des âmes, dit-il d'une voix douce, et nous savons quels remèdes conviennent à leurs maladies. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — - Мы врачуем души, - сказал тихим голосом испанский священник, - и мы знаем, какие лекарства лучше всего помогут в их недуге.
2) целитель душ, проповедник, моралист, наставникMisérables médecins des âmes, vous criez... sur quelques piqûres d'épingle, et vous ne dites rien sur la maladie qui nous déchire en mille morceaux... (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Жалкие целители душ, вы поднимаете вопль... из-за булавочных уколов и ни слова не говорите о болезни, жестоко терзающей нас...
-
13 clameur
-
14 cri
сущ.1) общ. хурал, возглас, вопль, оклик, скрежет, скрип, крик, звук (резкий, неприятный)2) мед. окрик3) перен. побуждение, зов4) арго. скандал, шум -
15 cri de guerre
сущ.общ. воинственный клич, боевой клич, (un) боевой вопль -
16 tollé
сущ.общ. вопль негодования, крик негодования -
17 un cri déchira le silence
прил.Французско-русский универсальный словарь > un cri déchira le silence
-
18 vocifération
-
19 clameur
f вопль; вы́крики ◄-ов► pl., во́згласы ◄-ов► pl.;des clameurs d'indignation — возмущённые вы́крики; ∑ гро́мкое негодова́ниеpousser des clameurs — вопи́ть ipf.;
-
20 horreur
f1. (peur) у́жас; ↓страх;un sentiment d'horreur — ощуще́ние у́жаса <стра́ха>; une vision d'horreur — жу́ткое <у́жасающее> зре́лище; l'horreur du risque — страх пе́ред ри́ском; remplir d'horreur — поверга́ть/пове́ргнуть <приводи́ть/привести́> в у́жас, наводи́ть/навести́ у́жас (на + A), f ужаса́ть/ ужасну́ть; il est rempli d'horreur ∑ — у́жас объя́л его́; frémir d'horreur — содрога́ться/содрогну́ться от у́жаса; glacé (pâle) d'horreur — засты́вший (бле́дный) от у́жасаun cri (un hurlement) d'horreur — крик (вопль) у́жаса;
2. (dégoût) отвраще́ние;j'ai horreur de... — я терпе́ть не могу́ <ненави́жу> (+ G;
+ inf); не терплю́ (+ G); я ↑чу́вствую отвраще́ние к (+ D);j'ai horreur de mentir ∑ — мне проти́вно лгать; la nature — а horreur du vide — приро́да не те́рпит пусто́ты; qui fait horreur — проти́вный, вызыва́ющий отвраще́ние, отврати́тельный; ta conduite me fait horreur — твоё поведе́ние мне отврати́тельно; avoir en horreur — не выноси́ть ipf.; j'ai l'alcool en horreur — я спиртно́го терпе́ть не могу́; il m'a pris en horreur — он меня́ возненави́делj'ai horreur de ce mot — я терпе́ть не могу́ э́того сло́ва;
3. (caractère d'une chose horrible) ↓у́жас, гну́сность, ме́рзость;les horreurs de la guerre — у́жасы войны́; pour comble d'horreur — и ужа́сней всего́ то, что...l'horreur d'un crime — гну́сность преступле́ния;
4. (chose horrible) ме́рзость, га́дость, ↓у́жас, ↓ ужа́сная вещь ◄G pl. -ей►;quelle horreur que ce gamin! — како́й ужа́сный мальчи́шка); cette femme est une horreur — э́та же́нщина — [ужа́сное] страши́лище ║ commettre des horreurs — соверша́ть <де́лать> ipf. ме́рзости; écrire des horreurs sur qn. — писа́ть ipf. гну́сности <ужа́сные ве́щи> о ком-л.quelle horreur! — како́й у́жас!, ужа́сно!, отврати́тельно!, возмути́тельно! (révoltant); — кошма́р! fam.;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
вопль — вопль, я … Русское словесное ударение
вопль — вопль, я … Русский орфографический словарь
вопль — вопль/ … Морфемно-орфографический словарь
вопль — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? вопля, чему? воплю, (вижу) что? вопль, чем? воплем, о чём? о вопле; мн. что? вопли, (нет) чего? воплей, чему? воплям, (вижу) что? вопли, чем? воплями, о чём? о воплях 1. Вопль это очень… … Толковый словарь Дмитриева
вопль — См. крик … Словарь синонимов
Вопль — Вопль: Вопль в темноте канадский детективный триллер 2006 года. Вопль поэма Аллена Гинзберга. Вопль американский художественный фильм 2010 года … Википедия
вопль — вырвался • действие, субъект, факт вопль раздался • существование / создание, субъект, факт раздался вопль • существование / создание, субъект, факт … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВОПЛЬ — ВОПЛЬ, вопля, муж. (книжн.). Громкий, жалобный крик, плач, стенание. С воплем бросилась на шею. Раздирающие душу вопли. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВОПЛЬ — ВОПЛЬ, я, муж. Громкий и протяжный крик, плач. В. отчаяния. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВОПЛЬ — «ВОПЛЬ» (L urlo) Италия, 1969, 95 мин. Драма. Молодой герой протагонист проходит по кругам современного ада, который по идее должен рождать в душе каждого зрителя вопль негодования. В ролях: Джиджи Пройетти, Тина Омон, Нино Сегурини. Режиссер:… … Энциклопедия кино
вопль — надорванный (Цензор); стоустый (Бунин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. вопль О силе, громкости, продолжительности, характере звучания.… … Словарь эпитетов