-
61 договор гарантии от убытков
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > договор гарантии от убытков
-
62 непокрытое обязательство
условное обязательство; условный долг — contingent liability
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > непокрытое обязательство
-
63 отсроченное обязательство
условное обязательство; условный долг — contingent liability
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > отсроченное обязательство
-
64 пассивно-солидарное обязательство
условное обязательство; условный долг — contingent liability
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > пассивно-солидарное обязательство
-
65 фонд для непогашенных обязательств
условное обязательство; условный долг — contingent liability
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > фонд для непогашенных обязательств
-
66 условная франшиза
условная франшиза
Условие договора страхования, предусматривающее освобождение страховщика от обязанности выплачивать страховое возмещение, если размер убытка не превышает определенной в договоре суммы (франшизы), но он обязан возместить убытки полностью, если размер убытка превышает указанную сумму.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > условная франшиза
-
67 возмещать
возместить (что-л. кому-л.)compensate (for smth. smb.), make* up (for smth. to smb.)возместить кому-л. расходы — refund smb.'s expenses
возмещать кому-л. убытки юр. — indemnify smb. for losses
-
68 возмещать
см. возместить* * ** * *v1) gener. restituire, ricompensare, (di q.c.) ricoprirsi (+A), rifare, rinfrancarsi (убытки), ripagare (убытки), risarcire (убытки, ущерб), ristorare, supplire, compensare, indennizzare (убытки), ricattare (убытки и т.п.), ricuperare, ricuperare (свои убытки), rifondere (расходы, убытки), rimborsare, rimborsare (издержки), rimunerare, risarcire2) econ. ammortare (в течение определённого времени расходы на покупку оборудования), reintegrare (убытки), remunerare, riparare (убытки), effettuare un rimborso, rifondere3) fin. recuperare, ripagare -
69 возмещать
* * *возмеща́ть, <возмести́ть> ersetzen, wieder gutmachen, (В für A) aufkommen; ausgleichen* * *возмеща́|тьпрх (что-л. чем-л.) ersetzen, entschädigen; (уще́рб) wiedergutmachenвозмеща́ть убы́тки Schadenersatz leisten, den Schaden ersetzenвозмеща́ть деньга́ми in Geld ersetzenобя́занный возмести́ть убы́тки schadenersatzpflichtig* * *v1) gener. aufwiegen, decken (издержки), einer Sache die Waage halten, entschädigen (кому-л.), erstatten (убытки и т. п.), herausgeben, honorieren (убытки), kompensieren, nachtragen, restituieren, zurückzahlen, (für A) aufkommen, ersetzen (убытки и т. п.), wiedergutmachen (ущерб, убытки, причинённые кому-л.), rückvergüten, vergüten (издержки, ущерб)2) med. redressieren3) liter. ausgleichen4) book. wiedererstatten5) law. abtragen (убытки), ersetzen (расходы, убытки), rekompensieren, remunerieren, wiedergutmachen (ущерб, причинённый нарушением патента)6) econ. Abteilungszeichen abtragen (убыток), wiederersetzen, zurückerstatten (издержки), zurückerstatten (напр. издержки), abfinden (убытки), gutmachen (ущерб), vergüten (издержки, убытки)7) fin. aufbringen, bezählen8) offic.expr. rückerstatten9) patents. zurückerstatten (убытки)10) busin. abgelten, abtragen (убыток), bonifizieren, decken (расходы, издержки), erstatten (напр. произведённые платежи), abfinden, aufkommen -
70 возмещать
возме||сти́ть, \возмещатьща́тьkompensi;\возмещатьще́ние kompenso.* * *несов.см. возместить* * *несов.см. возместить* * *v1) gener. compensar, recuperar, recompensar (убытки и т.п.), reintegrar, reparar (убытки и т.п.), resarcir, tornar2) law. componer, desquitar, extornar, indemnizar (вред, убыток, ущерб), recobrar, remediar, repagar (ущерб), reparar (вред, ущерб, убыток), restituir -
71 покрыть
1. overlay2. overspread3. plate4. cover; coat; beat; trump; call down; run downпокрыть убытки; взять на себя потерю — cover a loss
5. cloak6. coat7. do overпокрыл; покрытый — dabed over
8. mantle9. palliate10. roof11. suffuseСинонимический ряд:1. возместить (глаг.) возместить; восполнить; компенсировать2. накрыть (глаг.) накрыть; одеть; окутать; прикрыть; укрыть3. убить карту (глаг.) убить карту4. усеять (глаг.) облепить; обсеять; осыпать; усеять; усыпать -
72 возмещать
см. возместить* * *v1) gener. compenser, récompenser (убытки), réparer, se dédommager (свои убытки), suppléer, récupérer (убытки), bonifier2) law. remplir -
73 компенсировать
1) ( возместить) compensare, risarcire, indennizzare, rimborsare2) ( уравновесить) compensare, bilanciare* * *несов., сов. (сов. тж. разг. скомпенсировать) Вcompensare vt, indennizzare vt, risarcire vtкомпенси́ровать убытки — risarcire vt i danni
* * *v1) gener. reintegrare le spese, compensare, guiderdonare, ricattare, ricompensare, rimunerare, risarcire, ristorare (убытки), scompensare2) econ. ricuperare, remunerare3) fin. indennizzare, recuperare, rifare, rimborsare -
74 возмещать
-ся, возместить, -ся1) (пополнять) надолужувати, -ся, надолужати (що чим), - ся, надолужити, -ся, намагати чим, наганяти що чим, нагнати, заповнювати, -ся, заповнити, -ся, навертати, -ся, навернути, -ся, заміняти, -ся, замінити, -ся. [Паперовими здобутками надолужували справжню силу (Єфр.). Ритм надолужується тут голосом, мелодією (Єфр.). Не зробив? Ну, то що? За один вечір усе нажену (Крим,). Весь світ не годен заповнити мені твоєї страти (Фран.)];2) віддаровувати, -ся, віддарувати що чим; см. Вознаграждать;3) (убытки, расходы) вертати, -ся, вернути, -ся, повертати, -ся, повернути, -ся, покривати, -ся, покрити, -ся (кошти, видатки, втрати), відшкодовувати, -ся, відшкодувати кого (или кому що).* * *несов.; сов. - возмест`ить( убытки) відшкодо́вувати, відшкодува́ти; ( расходы) опла́чувати, оплати́ти, покрива́ти, покри́ти; (возвраща́ть) поверта́ти, поверну́ти и мног. поповерта́ти, верта́ти, верну́ти; ( навёрстывать) надолу́жувати, надолу́жити; ( заменять) заміня́ти и замінювати, заміни́ти и мног. позаміня́ти и позамі́нювати; ( компенсировать) компенсува́ти -
75 возмещать
гл.to compensate ( for); make up ( for); recompense ( for); (расходы, убытки и т.п. тж) to indemnify; refund; reimburse; repair; restitute; ( денежную сумму тж) to repay; ( истребовать) to recover; юр тж to recoup; redress- возмещать сумму поручительствавозмещать кому-л убытки, возмещать кому-л расходы — ( понесённые) to compensate (indemnify, recoup) smb for the damages (expenses, losses) (incurred, suffered); make amends; refund (reimburse) smb's expenses; repair smb's damage(s) (loss/es)
-
76 убыток
[ubýtok] m. (gen. убытка, pl. убытки)perdita (f.), danni (pl.)причинить убыток + dat. — recar danno a, danneggiare (v.t.)
в убыток + dat. — a scapito di
это ему в убыток — è a scapito suo (ci rimette, va a suo detrimento)
-
77 ответственность
n1) gener. Verantwortungsbewusstsein, (финансовая) Komptabilität, Verantwortlichkeit, Zuständigkeit2) milit. (материальная) Haftung, Pflichtbewußtsein, Verantwortung3) law. Eigenverantwortung, Obligo, Verantwortlich Haftbarkeit, Verantwortung (Verantwortlichkeit), Verantwortung (ñì. òæ. Verantwortlichkeit), Verpflichtung, materielle Verantwortlichkeit, Einstandspflicht (Die Pflicht, für etwas einzustehen. Zu sorgen, aufzukommen, zu zahlen, zu haften.), Haftbarkeit, Haftpflicht, Haftung4) econ. Haft5) fin. Eigenverantwortlichkeit8) Internet. Haftungsausschluss9) shipb. (юридическая) Haftung -
78 возмещать
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > возмещать
-
79 полное поручительство
(поручитель обязан вступить в дело на стороне кредитора по основному долгу, а также возместить ему возможные убытки) garantie formelleРусско-французский юридический словарь > полное поручительство
-
80 возмещать
(что-л.)несовер. - возмещать; совер. - возместитьcompensate, recompense (for smth. smb.); reimburse (smth. to smb.); make up (for smth. to smb.); refund (smth. to smb.) (расходы)возмещать кому-л. расходы — to reimburse smb. for his expenses; to pay/refund expenses
возмещать кому-л. убытки — to indemnify smb. for losses
См. также в других словарях:
возместить убытки — См … Словарь синонимов
возместить — вред • существование / создание, прерывание, решение, компенсация возместить убытки • существование / создание, прерывание, решение, компенсация возместить ущерб • существование / создание, прерывание, решение, компенсация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
убытки — возместить убытки • существование / создание, прерывание, решение, компенсация причинить убытки • существование / создание, начало терпеть убытки • обладание убытки составили • субъект, оценка, соответствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВОЗМЕСТИТЬ — ВОЗМЕСТИТЬ, ещу, естишь; ещённый ( ён, ена); совер., что чем. Заменить чем н. недостающее или утраченное. В. убытки. В. потерянное время усиленной работой. | несовер. возмещать, аю, аешь. | сущ. возмещение, я, ср. | прил. возмездный, ая, ое (спец … Толковый словарь Ожегова
УБЫТКИ — в гражданском праве расходы в денежной форме, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а тж. неполученные доходы, которые… … Юридическая энциклопедия
Убытки — в гражданском праве, отрицательные последствия, которые наступают в имущественной сфере участника гражданского правоотношения вследствие правонарушения, допущенного другим его участником. В советском праве определение У. дано в… … Большая советская энциклопедия
УБЫТКИ — в гражданском праве расходы в денежной форме, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб) , а т.ж. неполученные доходы,… … Энциклопедический словарь экономики и права
возместить — мещу, местишь; возмещённый; щён, щена, щено; св. что. Восполнить или заменить утраченное, недостающее. В. нанесённый ущерб. В. недостачу. В. убытки. ◁ Возмещать, аю, аешь; нсв. Возмещаться, ается; страд. Возмещение (см.). Возместительный, ая, ое … Энциклопедический словарь
возместить — мещу/, мести/шь; возмещённый; щён, щена/, щено/; св. см. тж. возмещать, возмещаться, возмещение, возместительный что Восполнить или заменить утраченное, недостающее … Словарь многих выражений
Вознаграждение за вред и убытки — В этом соединении понятий под словом В. разумеется та сумма денег, которой вправе требовать лицо, потерпевшее какой либо ущерб, от лица, ответственного перед ним за этот ущерб. Требование В. за вред и убытки составляет наиболее частое содержание… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
убыток — возместить убытки • существование / создание, прерывание, решение, компенсация причинить убытки • существование / создание, начало терпеть убытки • обладание убытки составили • субъект, оценка, соответствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён